Stefano 1

 0    52 flashcards    jacekskorniewski
mp3 indir Baskı oynamak kendini kontrol et
 
soru cevap
Kto szuka, ten znajduje.
öğrenmeye başla
Chi cerca trova.
Lepiej późno niż wcale.
öğrenmeye başla
Meglio tardi che mai.
Nie ma dwóch bez trzech.
öğrenmeye başla
Non c'è due senza tre.
Jasne umowy, długa przyjaźń.
öğrenmeye başla
Patti chiari, amicizia lunga.
Lepiej sami, niż w złym towarzystwie.
öğrenmeye başla
Meglio soli che male accompagnati.
Mówić dobrze o kimś.
öğrenmeye başla
Parlare bene di qn.
Czy możesz mówić wolniej?
öğrenmeye başla
Puoi parlare più piano/lentamente?
Powiedzmy sobie jasno!
öğrenmeye başla
Parliamoci chiaro!
Bajać, mówić bzdury.
öğrenmeye başla
Parlare a vanvera.
Mówić po próżnicy.
öğrenmeye başla
Parlare a vuoto.
Mowisz po próżnicy. Nie kupię ci tego!
öğrenmeye başla
Stai parlando a vuoto. Non te la comprerò!
Mówić do siebie.
öğrenmeye başla
Parlare tra me e me.
Na dotarcie do Mediolanu autem potrzebne są trzy godziny. Ale ja potrzebuje dwie pociągiem.
öğrenmeye başla
Ci vogliono tre ore per arrivare a Milano in macchina. Però io col treno ci metto due.
Fajne! Cool!
öğrenmeye başla
Che figata!
Ciacho! / Cipka!
öğrenmeye başla
Figo! / Figa!
Co za zdzierstwo! Ale szajs!
öğrenmeye başla
Che fregatura!
Ale porażka!
öğrenmeye başla
Che rottura!
Wow!
öğrenmeye başla
Però!
Uwaga!
öğrenmeye başla
Occhio!
Chcesz (Pasuje ci) jutro wieczorem razem wyjść?
öğrenmeye başla
Ti va di uscire insieme domani sera?
To pudełko nie mieści się (nie pasuje) w szafie.
öğrenmeye başla
Questa scatola non ci va nell'armadio.
Iść sobie
öğrenmeye başla
Andarsene (Io me ne vado, tu te ne vai, lui se ne va, noi ce ne andiamo, voi ve ne andate, loro se ne vanno)
Nie podoba mi się już to miasto, niedługo wyjadę.
öğrenmeye başla
Questa città non mi piace più, me ne andrò presto.
Chłopaki, jest już późno, wychodzę.
öğrenmeye başla
Ragazzi, è tardi, io me ne vado.
Proszę, nie spóźnij się!
öğrenmeye başla
Mi raccomando, non fare tardi!
Pamiętaj, żeby kupić mleko, proszę!
öğrenmeye başla
Ricordati di comprare il latte, mi raccomando!
Nie ma za co!
öğrenmeye başla
Figurati!
Oczywiscie! Zaden problem!
öğrenmeye başla
Certo, ci mancherebbe!
Oczywiście! czemu nie!
öğrenmeye başla
Come no!
Dlaczego? (ze zdziwieniem)
öğrenmeye başla
Come mai?
Więc, dlatego
öğrenmeye başla
Quindi
w związku z tym, a zatem, więc
öğrenmeye başla
dunque
Więc (a zatem), co sądzisz o nowym filmie?
öğrenmeye başla
Dunque, che ne pensi del nuovo film?
w skrócie, podsumowując, w sumie
öğrenmeye başla
insomma
w rzeczywistości
öğrenmeye başla
infatti
Bardzo zależy mi na mojej rodzinie.
öğrenmeye başla
Ci tengo molto alla mia familia.
zależeć na czymś
öğrenmeye başla
tenerci a
Ok!
öğrenmeye başla
Ci sta!
Ta restauracja jest ok! (pasuje bardzo)
öğrenmeye başla
Quel ristorante ci sta un sacco!
Potrzeba dużo czasu by nauczyć się języka.
öğrenmeye başla
Ci vuole molto tempo per imparare una lingua.
Potrzeba mi dużo czasu, aby nauczyć się języka.
öğrenmeye başla
Ci metto molto tempo per imparare una lingua.
Tego by jeszcze brakowało! (Ależ nie ma o czym mówić!)
öğrenmeye başla
Ci mancherebbe altro!
Nie martw się o rezerwację, zajmę się tym (pomyślę o tym).
öğrenmeye başla
Non ti preoccupare per la prenotazione, ci penso io.
Pomyśl o tym! Zajmij się tym!
öğrenmeye başla
Pensaci tu!
Zjadłeś pizzę? Tak, zjadłem ją.
öğrenmeye başla
Hai mangiato la pizza? Si, l'ho mangiata.
Czy poznałeś przyjaciół Chiary? Nie, nie poznałem ich.
öğrenmeye başla
Hai conosciuto gli amici di Chiara? No, non gli ho conosciuti.
Myślę, że to dobry pomysł.
öğrenmeye başla
Penso che sia una buona idea.
Żeby zakończyć pracę potrzebne były trzy godziny.
öğrenmeye başla
Per finire il lavoro ci sono volute tre ore.
Wczoraj potrzebowalem godziny na powrót do domu.
öğrenmeye başla
Ieri ci ho messo un'ora per tornare a casa.
Jutro chcialem iść nad morze, pójdziesz ze mną?
öğrenmeye başla
Domani volevo andare al mare, vieni con me?
Ile jabłek kupiłeś? Kupiłem ich dziesięć.
öğrenmeye başla
Quante mele hai comprato? Ne ho comprate dieci.
Powiedziałeś Luce prawdę? Tak, powiedziałem mu.
öğrenmeye başla
Hai detto la verità a Luca? Sì, gliel'ho detta.

Yorum yapmak için giriş yapmalısınız.