Tereska - wyrażenia du temps (2)

 0    89 flashcards    fiszkifrancuski
mp3 indir Baskı oynamak kendini kontrol et
 
soru cevap
toujours
Il habite toujours boulevard Saint-Michel. Il va toujours à la messe le dimanche
öğrenmeye başla
wciąż/nadal, niezmiennie
Nadal mieszka na bulwarze Saint-Michel. On zawsze chodzi na Mszę w niedzielę
Il habite toujours boulevard Saint-Michel
öğrenmeye başla
Nadal mieszka na bulwarze Saint-Michel
Il va toujours à la messe le dimanche
öğrenmeye başla
on niezmiennie chodzi na mszę w niedzielę
tout à l'heure
Le docteur passera tout à l'heure. Marc t'a appelé tout à l'heure, je lui ai dit de te rappeler plus tard.
öğrenmeye başla
w ciągu godziny - przyszłość / przesłość
Lekarz przyjdzie w ciągu godziny. Marc zadzwonił około godziny temu, poprosiłem go, żeby oddzwonił później.
Le docteur passera tout à l'heure
öğrenmeye başla
Lekarz przyjdzie (przejdzie) w ciągu godziny
Marc t'a appelé tout à l'heure, je lui ai dit de te rappeler plus tard.
öğrenmeye başla
Marc zadzwonił około godziny temu, poprosiłem go, żeby oddzwonił później.
tout de suite
J’ai bien reçu ton invitation et j’y ai répondu tout de suite. Attendez-moi! Je reviens tout de suite.
öğrenmeye başla
zaraz
Otrzymałem twoje zaproszenie i od razu na nie odpowiedziałem. Zaczekaj na mnie! Zaraz wracam
J’ai bien reçu ton invitation et j’y ai répondu tout de suite.
öğrenmeye başla
Otrzymałem twoje zaproszenie i od razu na nie odpowiedziałem.
Attendez-moi! Je reviens tout de suite
öğrenmeye başla
Zaczekaj na mnie! Zaraz wracam
en ce moment
En ce moment, on parle beaucoup des changements politiques survenus en Europe de l’Est.
öğrenmeye başla
teraz, obecnie
Obecnie dużo mówi się o zmianach politycznych w Europie Wschodniej.
En ce moment, on parle beaucoup des changements politiques survenus en Europe de l’Est.
öğrenmeye başla
Obecnie dużo mówi się o zmianach politycznych w Europie Wschodniej.
à ce moment-là
j’étais étudiant dans les années 60: à ce moment-là, il n’y avait qu’une université à Paris
öğrenmeye başla
wtedy, w tamtym momencie - przeszłość
Byłem studentem w latach 60. wtedy w Paryżu istniał tylko jeden uniwersytet
j’étais étudiant dans les années 60: à ce moment-là, il n’y avait qu’une université à Paris
öğrenmeye başla
Byłem studentem w latach 60. wtedy w Paryżu istniał tylko jeden uniwersytet
an/année
Le suffixe -ée exprime la durée.
öğrenmeye başla
rok
soir/soirée
Le suffixe -ée exprime la durée.
öğrenmeye başla
wieczór
matin/matinée
Le suffixe -ée exprime la durée.
öğrenmeye başla
rano / poranek
jour/journée
Le suffixe -ée exprime la durée.
öğrenmeye başla
dzień
Il passera dans la matinée
öğrenmeye başla
Przyjdzie w jakimś niewiadomym momencie rano
J’ai passé la soirée à travailler
öğrenmeye başla
Spędziłem wieczór pracując
od początku do końca i to trwało
Je fais de la gymnastique deux soirs par semaine.
öğrenmeye başla
Uprawiam gimnastykę dwa wieczory w tygodniu.
Ce soir, il n’y a rien d’intéressant à la télévision.
öğrenmeye başla
Dziś wieczorem, w telewizji nie ma nic ciekawego.
Il est né le 5 mai 1985.
öğrenmeye başla
Urodził się 5 maja 1985 roku.
cała data
Ce livre est paru en mai 1988
öğrenmeye başla
Ta książka została wydana w maju 1988 roku 2
Ce livre est paru au mois de mai 1988.
öğrenmeye başla
Ta książka została wydana w maju 1988 roku. 1
Ce chanteur était très populaire dans les années 80.
öğrenmeye başla
Ten wokalista był bardzo popularny w latach 80-tych.
Au XXe siècle
öğrenmeye başla
W XX wieku
Il est arrivé à 8 heures du matin.
öğrenmeye başla
Przybył o ósmej rano.
Il est arrivé à 15 heures
öğrenmeye başla
Przybył o 15:00
Il est arrivé à 3 heures de l’après midi.
öğrenmeye başla
Przybył o trzeciej po południu.
Il est arrivé à midi.
öğrenmeye başla
Przybył w południe.
Nous sommes en automne
öğrenmeye başla
mamy jesień
Nous sommes en hiver
öğrenmeye başla
mamy zimę
Nous sommes en été.
öğrenmeye başla
mamy lato
Nous sommes au printemps.
öğrenmeye başla
mamy wiosnę.
pendant
Il a dormi pendant toute l’après midi.
öğrenmeye başla
przez, podczas
Spał przez całe popołudnie.
Il a dormi pendant toute l’après midi.
öğrenmeye başla
Spał przez całe popołudnie.
Il a dormi huit heures.
Pendant pomijamy często przed liczbą
öğrenmeye başla
Spał osiem godzin.
pour
öğrenmeye başla
przez
zamierzony czas trwania
John vient d’arriver à Paris; il est là pour deux ans.
öğrenmeye başla
John właśnie przybył do Paryża; jest tutaj na dwa lata.
(zamierza tyle zostać)
Je vais faire une course; j’en ai pour un quart d’heure
öğrenmeye başla
Wybieram się na zakupy, planuje na to kwadrans
en
öğrenmeye başla
w ciągu
czas potrzebny na wykonanie zadania
Nous avons fait le trajet en deux heures
öğrenmeye başla
Odbyliśmy podróż w dwie godziny
czas potrzebny na wykonanie zadania
Vous obtiendrez ce visa en quelques jours
öğrenmeye başla
Otrzymasz tę wizę w/za kilka dni
czas potrzebny na wykonanie zadania
dans
öğrenmeye başla
za
dot. przyszłości
Le train va partir dans un quart d’heure
öğrenmeye başla
Pociąg odjedzie za kwadrans
dot. przyszłości
Patrick sera de retour dans une semaine
öğrenmeye başla
Patrick wróci za tydzień
dot. przyszłości
il y a
öğrenmeye başla
x temu
coś zdarzyło się x temu i jest to punkt w historii
Patrick est rentré il y a une semaine.
öğrenmeye başla
Patrick wrócił tydzień temu.
coś zdarzyło się x temu i jest to punkt w historii
Il était en Italie il y a trois mois.
öğrenmeye başla
Był we Włoszech trzy miesiące temu.
coś zdarzyło się x temu i jest to punkt w historii
depuis
öğrenmeye başla
od czasu, począwszy od
punkt rozpoczęcia akcji, która NADAL trwa
używany z présent / l’imparfait
Est-ce que tu es là depuis longtemps?
öğrenmeye başla
Czy jesteś tu os długiego czasu?
je ne suis là que depuis dix minutes.
öğrenmeye başla
Jestem tu jedynie od dziesięciu minut.
Il neigeait depuis trois jours; toutes les routes étaient bloquées.
öğrenmeye başla
od 3 dni padał śnieg; wszystkie drogi były zablokowane.
Il est parti depuis trois semaines.
öğrenmeye başla
jest wyjechany od 3 tygodni - nie ma go teraz
depuis może występować z passé composé kiedy akcja z przeszłości ma konsekwencje w teraźniejszości:
czasowniki passé composé être
Je n’ai pas fait de ski depuis 3 ans.
öğrenmeye başla
Od 3 lat nie jeżdżę na nartach. - i nadal tak jest
depuis może występować z passé composé kiedy akcja z przeszłości ma konsekwencje w teraźniejszości:
czasowniki, które częstą są w formie negacji
Mon fils a beaucoup grandi depuis six mois
öğrenmeye başla
Mój syn bardzo się rozrósł przez (ostatnie) sześć miesięcy - i teraz jest wyższy
depuis może występować z passé composé kiedy akcja z przeszłości ma konsekwencje w teraźniejszości:
czasowniki wskazujące progres (grandir, augmenter, progresser) lub zmianę (finir, quitter)
Ils ont quitté la France depuis 2 ans.
öğrenmeye başla
Opuścili Francję 2 lata temu. - i już ich tam nie ma
depuis może występować z passé composé kiedy akcja z przeszłości ma konsekwencje w teraźniejszości:
czasowniki wskazujące progres (grandir, augmenter, progresser) lub zmianę (finir, quitter)
il y a ... que
öğrenmeye başla
to już od ... kiedy/ że 1
Il y a dix minutes que je suis là.
öğrenmeye başla
to już od dziesięciu minut temu jestem tutaj. 1
ça fait dix minutes que je suis là.
öğrenmeye başla
to już od dziesięciu minut temu jestem tutaj. 2
ça fait ... que
öğrenmeye başla
to już od ... kiedy/ że 2
Il y a trois jours qu’il neigeait.
öğrenmeye başla
minęły trzy dni, odkąd padał śnieg. 1
to już od 3 dni że padało
ça faisait trois jours qu’il neigeait.
öğrenmeye başla
minęły trzy dni, odkąd padał śnieg. 2
to już od 3 dni że padało
Il y a dix ans qu’ils ont quitté la France.
öğrenmeye başla
minęło dziesięć lat, odkąd opuścili Francję. 1
to już 10 lat, od kiedy opuścili fr
ça fait dix ans qu’ils ont quitté la France.
öğrenmeye başla
minęło dziesięć lat, odkąd opuścili Francję. 2
to już 10 lat, od kiedy opuścili fr
Il y aura bientôt cinq ans que M. Dulong est maire de notre ville.
öğrenmeye başla
Niedługo minie pięć lat, odkąd pan Dulong jest burmistrzem naszego miasta. 1
ça fera bientôt cinq ans que M. Dulong est maire de notre ville.
öğrenmeye başla
Niedługo minie pięć lat, odkąd pan Dulong jest burmistrzem naszego miasta. 2
de ... à
öğrenmeye başla
od ... do (data, godzina)
depuis ... jusqu’à
öğrenmeye başla
od ... do (data)
Je serai absent de 8 heures à midi
öğrenmeye başla
Będę nieobecny od 8 rano do południa
Je serai absent du 15 mai au 30 juin
öğrenmeye başla
Będę nieobecny od 15 maja do 30 czerwca 1
Je serai absent depuis le 15 mai jusqu’au 30 juin
öğrenmeye başla
Będę nieobecny od 15 maja do 30 czerwca 2
à partir de
Le numéro de téléphone va changer; à partir du 1er septembre,
öğrenmeye başla
począwszy od
punkt rozpoczecia akcji jest w przyszłości
Numer telefonu się zmieni począwszy od 1 września
Le numéro de téléphone va changer; à partir du 1er septembre,
öğrenmeye başla
Numer telefonu się zmieni począwszy od 1 września
au bout de
Ils en avaient assez d’attendre; ils sont partis au bout d’une demi-heure
öğrenmeye başla
po, koniec trwania
mieli dosyć czekania, wyszli w końcu po pół godziny)
Ils en avaient assez d’attendre; ils sont partis au bout d’une demi-heure
öğrenmeye başla
mieli dosyć czekania, wyszli w końcu po pół godziny)
tous les
öğrenmeye başla
każdego, regularnie co każdy
toutes les
öğrenmeye başla
każdej, regularnie co każdą
J’achète le journal tous les jours
öğrenmeye başla
Każdego dnia kupuję gazetę
La femme de ménage vient tous les deux jours.
öğrenmeye başla
Gospodyni przychodzi co drugi dzień.
Nous allons presque tous les semaines à la campagne.
öğrenmeye başla
Jeździmy prawie co tydzień na wieś.
le matin
öğrenmeye başla
ranek
le soir
öğrenmeye başla
wieczór
dans cette école, le matin est consacré a l'enseignement général et l'après-midi au sport.
öğrenmeye başla
w tej szkole (każdy) poranek poświęcony jest edukacji ogólnej, a (każde) popołudnie sportowi.
tous les deux jours
öğrenmeye başla
co drugi dzień 1
elle travaille une semaine sur trois
öğrenmeye başla
ona pracuje co 3 tydzień
un jour sir deux
öğrenmeye başla
co drugi dzień 2
je dois prendre un médicament trois fois par jour
öğrenmeye başla
Muszę brać lek 3 razy dziennie
cette pharmacie est ouverte un dimanche par mois
öğrenmeye başla
Ta apteka jest otwarta w jedną niedzielę w miesiącu

Yorum yapmak için giriş yapmalısınız.