treten

 0    153 flashcards    aleksandrahotlos
mp3 indir Baskı oynamak kendini kontrol et
 
soru cevap
eine Stelle, eine Arbeit, das/ein Studium antreten
öğrenmeye başla
praca, praca, rozpoczęcie studiów
Er macht seine fehlende Schnelligkeit durch Ausdauer wett.
öğrenmeye başla
Brak szybkości nadrabia wytrzymałością.
Er täuschte lebhaftes Interesse/einen Unfall vor.
öğrenmeye başla
Udawał zainteresowanie/wypadek.
Er täuschte vor, einen Unfall gehabt zu haben
öğrenmeye başla
Udawał, że miał wypadek
ins Zimmer treten
öğrenmeye başla
wejdź do pokoju
aus Verlegenheit von einem Fuß auf den anderen treten,
öğrenmeye başla
przestępując z nogi na nogę ze wstydu,
ans Mikrofon treten
öğrenmeye başla
podejść do mikrofonu
jemandem gegen das Schienbein treten
jemanden ans Bein treten
Er trat ihn in den Rücken
öğrenmeye başla
kopnij kogoś w goleń
auf die Bremse treten
öğrenmeye başla
nacisnać hamulce
kräftig in die Pedale treten
öğrenmeye başla
mocno pedałować
ich will Ihnen nicht zu nahe treten.
öğrenmeye başla
Nie chcę cię urazić.
Er trat an die Stelle des bisherigen Chefs.
öğrenmeye başla
Zajął miejsce poprzedniego szefa
Der Schweiß trat ihm auf die Stirn
öğrenmeye başla
Pot wystąpił mu na czoło
ins Fettnäpfchen treten
öğrenmeye başla
wsadzić stopę w usta
der Fluss ist über die Ufer getreten.
öğrenmeye başla
rzeka wystąpiła z brzegów
sich eine Scherbe in den Fuß treten
öğrenmeye başla
wbić sibie odłamek w stopę
einen Pfad durchs hohe Gras treten,
öğrenmeye başla
wydeptać ścieżkę w wysokiej trawie
in den Hungerstreik treten
öğrenmeye başla
przejść na strajk głodowy
in den Ruhestand treten
öğrenmeye başla
przejść na emeryturę
in Kontakt treten
öğrenmeye başla
skontaktować się
Unsere Einnahmen sind zurückgegangen, wir müssen jetzt kürzer treten
öğrenmeye başla
Nasze dochody spadły, musimy teraz ograniczyć wydatki
Nach oben buckeln und nach unten treten
öğrenmeye başla
płaszczyć się przed górą i deptać doły
Bitte trete den Schnee erst ab, bevor du hereinkommst!
öğrenmeye başla
Otrzep snieg z butow zanim wejdziesz do środka
zum Wettkampf antreten
öğrenmeye başla
stanąć do zawodów
eine Strafe antreten
öğrenmeye başla
pojść do więzienia
Sie ist gegen den langjährigen Vereinsvorsitzenden angetreten.
öğrenmeye başla
Rywalizowała z długoletnim prezesem klubu.
Er ist mit einer Bitte / Forderung an mich herangetreten.
öğrenmeye başla
Podszedł do mnie z prośbą / żądaniem.
Mit meinem rechten Fuß kann ich wegen einer Sehnenentzündung nicht auftreten
öğrenmeye başla
Nie mogę chodzić na prawą nogę z powodu zapalenia ścięgna.
Sie tritt als Entertainerin auf kleinen und großen Bühnen auf.
öğrenmeye başla
Występuje jako artystka na małych i dużych scenach.
Du musst energischer auftreten, wenn du dich durchsetzen willst.
öğrenmeye başla
Musisz być bardziej energiczny, jeśli chcesz się wykazać.
Aus den Sägespänen stieg eine Flamme auf, die er aber sofort austreten konnte
öğrenmeye başla
Z trocin uniósł się płomień, ale udało mu się go natychmiast ugasić
Diese ausgetretenen Stufen sollen ersetzt werden.
öğrenmeye başla
Te wysłużone stopnie wymagają wymiany
Immer mehr Christen treten aus der Kirche aus.
öğrenmeye başla
Coraz więcej chrześcijan opuszcza kościół.
ich muss mal austreten; wo ist hier ein WC?
öğrenmeye başla
Muszę wyjść; gdzie tu jest toaleta?
aus dem Haus heraustreten
öğrenmeye başla
wyjsc z domu
auf die Straße hinaustreten
öğrenmeye başla
wyjsc na ulicę
Aus/an der undichten Stelle ist Gas ausgetreten
öğrenmeye başla
Gaz się ulatnia w nieszczelnym miejscu
An dieser Stelle tritt Wasser aus
öğrenmeye başla
W tym momencie wylej wodę
Aus dem Tank traten gefährliche Dämpfe aus
öğrenmeye başla
Niebezpieczne opary wydostały się ze zbiornika
den Rasen betreten
öğrenmeye başla
deprać trawnik
eine Wohnung betreten
öğrenmeye başla
wejść do mieszkania
Mit dieser Technik betreten wir Neuland
ein Gebiet oder ein Fachbereich, über das/den man noch nichts weiß
Die Wissenschaftler betraten mit ihren Forschungen völliges Neuland
öğrenmeye başla
Ta technologia otwiera nowe możliwości
Er schwieg betreten
öğrenmeye başla
Milczał, zakłopotany
einem Verein beitreten
öğrenmeye başla
dołączyć do klubu
Ich kann ihrer These weitgehend beitreten
Jura sich in einem Rechtsstreit einer Partei anschließen
dem Kläger, der Ansicht des Klägers beitreten
öğrenmeye başla
Mogę w dużej mierze zgodzić się z jej tezą.
Diese persönlichen Angelegenheiten wollen wir hier nicht breittreten
öğrenmeye başla
Nie chcemy tutaj wchodzić w takie osobiste sprawy
Als die Burschen sich in die Haare bekamen, ist sie entschlossen dazwischengetreten
öğrenmeye başla
Kiedy chłopcy zaczęli się kłócić, interweniowała stanowczo.
das Gaspedal durchtreten
öğrenmeye başla
wcisnąć pedał gazu do dechy
durchgetretene Schuhsohlen
öğrenmeye başla
wytarte podeszwy butów
Treten Sie ein!
öğrenmeye başla
proszę wejsc
eine Tür eintreten
durch Treten zerstören
Vor Wut hat er die Tür eingetreten.
öğrenmeye başla
wyważyć drzwi kopnięciem
sich beim Barfußlaufen einen Dorn eintreten
öğrenmeye başla
wbić sobie cierń w stopę podczas chodzenia boso
in einen Verein eintreten
beitreten sich irgendwo als Mitglied aufnehmen lassen
Sie ist in ein Kloster/in eine Partei eingetreten.
öğrenmeye başla
dołączyć do klubu
für eine verfolgte Minderheit eintreten
öğrenmeye başla
stanąć w ibronie prześladowanej mniejszości
als Mitinhaber in eine Gemeinschaftspraxis eintreten
öğrenmeye başla
dołączyć do praktyki grupowej jako współwłaściciel
Es ist eingetreten, was wir befürchtet haben.
Eintreten können nur erwartete Dinge.
Besserung, Befürchtung, Tod, Gegenteil,
öğrenmeye başla
Spełniło się to, czego się obawialiśmy.
Der Satellit ist in die Erdumlaufbahn eingetreten.
öğrenmeye başla
Satelita wszedł na orbitę Ziemi.
in einen Kuhfladen hineintreten
öğrenmeye başla
wejść na krowie łajno
Auch wer sich für unentbehrlich hält, muss einmal abtreten
öğrenmeye başla
Nawet ci, którzy uważają się za niezastąpionych, muszą w pewnym momencie ustąpić
allen Gerüchten mit nachvollziehbaren Auskünften entgegentreten
öğrenmeye başla
zwalczać wszelkie plotki zrozumiałymi informacjami
Sie trat dem betrunkenen Randalierer mit beruhigenden Worten entgegen
öğrenmeye başla
Uspokajająco zwróciła się do pijanego uczestnika zamieszek
Er trat ihr mit einem schlechten Gewissen gegenüber.
öğrenmeye başla
Stanął przed nią z poczuciem winy
Die Erde um den gepflanzten Baum festtreten
öğrenmeye başla
Ubij glebę wokół posadzonego drzewa
Ich habe eine schwarze Schmiere an den Schuhsohlen, wo bin ich da bloß hingetreten
den Fuß an eine bestimmte Stelle setzen:
Wo man hier auch hintritt, überall ist es schmutzig
öğrenmeye başla
Mam czarną smugę na podeszwach butów, na co nadepnąłem?
Er trat vor sie hin und lächelte sie verlegen an
öğrenmeye başla
Stanął przed nią i uśmiechnął się do niej zawadiacko
eine Lawine lostreten
öğrenmeye başla
spowodować lawinę
eine Diskussion um die Vorstandsbezüge lostreten
öğrenmeye başla
zainicjowanie dyskusji na temat wynagrodzenia Zarządu
eine Diskussion um die Vorstandsbezüge lostreten
öğrenmeye başla
zainicjowanie dyskusji na temat wynagrodzenia Zarządu
Die Blumen wurde alle niedergetreten
öğrenmeye başla
Wszystkie kwiaty zostały zdeptane
Sie hat die Geschwindigkeitsbegrenzung geringfügig übertreten.
öğrenmeye başla
Nieznacznie przekroczyła dozwoloną prędkość.
Er ist zum katholischen Glauben übergetreten.
öğrenmeye başla
Przeszedł na wiarę katolicką.
Ich muss ihn im Urlaub vertreten.
öğrenmeye başla
Muszę go zastąpić na wakacjach
Sie vertritt ihren Wahlkreis im Landtag.
öğrenmeye başla
Reprezentuje swój okręg wyborczy w parlamencie stanowym.
Nach jetzigen Forschungsstand lässt sich die Gabe dieses Medikaments nicht mehr vertreten.
öğrenmeye başla
Zgodnie z obecnym stanem badań, podawanie tego leku nie może być dłużej uzasadnione.
Die Gegner des Projektes waren in der Versammlung zahlreich vertreten
öğrenmeye başla
Przeciwnicy projektu byli licznie reprezentowani na spotkaniu.
Wer hat diesen Missstand zu vertreten?
öğrenmeye başla
Kto jest odpowiedzialny za ten godny ubolewania stan rzeczy?
Ich will mir etwas die Beine vertreten, weil ich den ganzen Vormittag vor dem PC saß.
öğrenmeye başla
Chcę trochę rozprostować nogi, bo od rana siedzę przed komputerem.
Ich bin in ein Loch hineingetappt und habe mir den Knöchel vertreten
öğrenmeye başla
Wpadłem do dziury i naciągnąłem sobie kostkę
Ein kleines Mädchen trat vor, machte einen Knicks und überreichte dem Bürgermeister einen Blumenstrauß.
öğrenmeye başla
Mała dziewczynka wystąpiła naprzód, ukłoniła się i wręczyła burmistrzowi bukiet kwiatów.
Der Unbekannte trat hinter einem Busch hervor.
öğrenmeye başla
Nieznajomy wyszedł zza krzaka.
Die Sonne trat aus den Wolken hervor.
öğrenmeye başla
Słońce wyłoniło się zza chmur.
Sein Talent ist schon in jungen Jahren hervorgetreten
öğrenmeye başla
Jego talent ujawnił się już w młodym wieku.
Bei ihr treten die Backenknochen besonders hervor.
öğrenmeye başla
Jej kości policzkowe są szczególnie wydatne.
Er redete wirres Zeug und war offenbar total weggetreten
öğrenmeye başla
Mówił jak szalony i najwyraźniej kompletnie mu odbiło
die Soldaten wegtreten lassen
zum Appell, Angriff, zur Parade antreten
öğrenmeye başla
kazac zolnierzom rozejść się
Die Soldaten durften wegtreten
öğrenmeye başla
Żołnierzom pozwolono odejść.
Er redete Unsinn und war offensichtlich geistig weggetreten
öğrenmeye başla
Gadał bzdury i najwyraźniej był nieco szalony
Pass auf, dass du die Blumen nicht zertrittst!
öğrenmeye başla
Uważaj, żeby nie podeptać kwiatów!
Sie trat mit einem breiten Lächeln auf ihn zu.
öğrenmeye başla
Podeszła do niego z szerokim uśmiechem.
Er hat noch zweimal zugetreten, als der andere Junge am Boden lag.
öğrenmeye başla
Kopnął go jeszcze dwa razy, gdy drugi chłopak leżał na ziemi.
Als ich hinzutrat, bemühte sich schon jemand um den Verletzten.
öğrenmeye başla
Kiedy podszedłem, ktoś już zajmował się rannym mężczyzną.
von der Bahnsteigkante zurücktreten
öğrenmeye başla
odsunąć się od krawędzi peronu
von Vereinsvorsitz zurücktreten
öğrenmeye başla
wycofać się z przewodniczenia stowarzyszeniu
Er hat sich vorbehalten, binnen einer Woche vom Vergleich zurückzutreten
öğrenmeye başla
Zastrzegł sobie prawo do wycofania się z ugody w ciągu tygodnia.
Er hat sich vorbehalten, binnen einer Woche vom Vergleich zurückzutreten.
öğrenmeye başla
Zastrzegł sobie prawo do wycofania się z ugody w ciągu tygodnia.
Wo die Mauer zurücktritt, können wir den Container aufstellen.
öğrenmeye başla
Tam, gdzie ściana się cofa, możemy ustawić kontener
Ihre persönlichen Wünsche müssen zurücktreten, wenn es um die Zukunft der Firma geht.
öğrenmeye başla
Twoje osobiste życzenia muszą zejść na dalszy plan, jeśli chodzi o przyszłość firmy.
Sie haben ihn zusammengetreten und ausgeraubt.
öğrenmeye başla
Skopali go i okradli.
Der Vorstand ist zusammengetreten, um das weitere Vorgehen zu beraten.
öğrenmeye başla
Zarząd spotkał się, aby omówić dalsze działania.
Vor Antritt der Fahrt die Ausweise prüfen
öğrenmeye başla
Sprawdzanie tożsamości przed podróżą
sein erster Auftritt vor einer Menschenmenge
öğrenmeye başla
jego pierwsze wystąpienie przed tłumem,
Internetauftritt
öğrenmeye başla
obecność w internecie
Austritt aus einem Verein, aus der Kirche,
öğrenmeye başla
rezygnacja ze stowarzyszenia, z kościoła,
der Beitritt zu einem internationalen Vertrag
öğrenmeye başla
przystąpienie do traktatu międzynarodowego,
Eintritt in einen Verein, in eine Partei
öğrenmeye başla
wstąpienie do klubu, wstąpienie do partii politycznej
das Betreten des Hauses, das Hinaustreten vor die Tür
öğrenmeye başla
wejście do domu, wyjście za drzwi
das Auftreten einer Seuche
öğrenmeye başla
wystąpienie epidemii
das Eintreten für eine gerechte Sache
öğrenmeye başla
występowaniw w słusznej sprawie
der Eintritt in einen Orden, der Eintritt der Dämmerung
öğrenmeye başla
wstąpienie do zakonu, wejście w półmrok
geringe Eintrittsgebühr entrichten
öğrenmeye başla
zapłacenie niewielkiej opłaty za wstęp
eine Eintrittskarte erwerben
öğrenmeye başla
zakup biletu wstępu
sein beherztes Dazwischentreten hat Schlimmeres verhindert.
öğrenmeye başla
jego odważna interwencja zapobiegła gorszym rzeczom
Der Übertritt zum katholischen Glauben
öğrenmeye başla
Nawrócenie na wiarę katolicką
die Geschwindigkeitsübertretung
öğrenmeye başla
przekroczenie prędkosci
jemand den Vortritt lassen
öğrenmeye başla
puścic kogos przodem
Zutritt nur für Personal
öğrenmeye başla
wstęp tylko dla praciwników
der Rücktritt des Ministers
öğrenmeye başla
dymisja ministra
das Zurücktreten eines Gesichtspunkts
öğrenmeye başla
rezygnacja z punktu widzenia
ein einmaliger Fehltritt
öğrenmeye başla
jednorazowy błąd
ein unverzeihlicher Fehltritt
öğrenmeye başla
Niewybaczalny błąd
Tretboote vermieten
öğrenmeye başla
wypozyczac rowery wodne
er wollte einmal aus dieser Tretmühle heraus
öğrenmeye başla
Chciał choć na chwilę uwolnić się od codziennego kieratu
trittfester Untergrund, trittsicheres Schuhwerk
öğrenmeye başla
solidna powierzchnia, pewne obuwie
ein gut vertretbarer Standpunkt
öğrenmeye başla
pozycja, którą można obronić
ein unvertretbares Risiko
öğrenmeye başla
niedopuszczalne zagrożenie
betretenes Schweigen
öğrenmeye başla
Niezręczna cisza
Wer vertritt die erkrankte Lehrerin?
öğrenmeye başla
Kto zastępuje chorego nauczyciela?
Er vertritt die Produkte der Firma XY.
Handelsvertreter arbeiten
öğrenmeye başla
Sprzedaje produkty firmy XY.
Bei dem internationalen Kongress war auch eine englische Delegation vertreten
Adj. (irgendwo) vertreten (neben anderen Personen) irgendwo anwesend
öğrenmeye başla
Na kongresie międzynarodowym reprezentowana była także delegacja angielska
Unser Verein war durch drei Teilnehmer im Wettkampf vertreten.
öğrenmeye başla
Nasz klub w zawodach reprezentowało trzech zawodników.
Sie ist immer für ihn eingetreten.
ein jmdn. in Schutz nehmen oder für jmdn. sprechen
öğrenmeye başla
Zawsze stawała w jego obronie.
Wo ist die Kugel eingetreten?
etwas gelangt in etwas hinein (Gas, Wasser
öğrenmeye başla
Gdzie wleciała kula?
Auch als er bereits am Boden lag, traten die Angreifer noch auf ihn ein.
jdn / etw. mit den Füßen treten
öğrenmeye başla
Nawet gdy leżał już na ziemi, napastnicy nadal go kopali.
Sie ist eingetreten sie hat das Büro betreten
öğrenmeye başla
Weszła, weszła do biura
Was kaum jemand für möglich gehalten hätte ist eingetreten
öğrenmeye başla
Stało się to, co mało kto by pomyślał, że jest możliwe
Der Eintritt in den Zoo kostet zehn Euro
öğrenmeye başla
Wejście do zoo kosztuje dziesięć euro
Zutritt verboten
öğrenmeye başla
Dostęp Zabroniony
Herr Müller ist im Bewerbungsgespräch sehr selbstBewusst aufgetreten
öğrenmeye başla
Podczas wywiadu pan Müller sprawiał wrażenie bardzo pewnego siebie
Auf dem Festival trat mein Lieblingssänger auf
öğrenmeye başla
Na festiwalu wystąpiła moja ulubiona piosenkarka
Bei der Patientin trat nach zwei Tagen eine Besserung der Beschwerden ein
meist Plur. körperliche Leiden, Schmerzen, Mühe
öğrenmeye başla
U pacjentki nastąpiła poprawa po dwóch dniach
vom Fenster/vom Eingang wegtreten, um anderen Platz zu machen
öğrenmeye başla
Odsuń się od okna/wejścia, aby zrobić miejsce innym
Die Vorlesung war schwierig und ich war müde, da bin ich leider kurz weggetreten.
öğrenmeye başla
Wykład był trudny i byłem zmęczony, więc niestety odsunąłem się na chwilę.
etwas ist ethisch, wirtschaftlich unvertretbar
öğrenmeye başla
coś jest nie do przyjęcia z etycznego i ekonomicznego punktu widzenia
es trat plötzlich wieder in mein Bewusstsein
öğrenmeye başla
nagle wróciło to do mojej świadomości
Mein Sohn tritt nächstes Jahr seine Ausbildung zum Feuerwehrmann an
öğrenmeye başla
Mój syn w przyszłym roku rozpocznie szkolenie na strażaka
Wir möchten Sie gerne einstellen. Wann können Sie antreten
öğrenmeye başla
Chcielibysmy Pana zatrudnic. Kiedy móglby pan rozpoczać?
Die Bücher die ich schon gelesen habe benötige ich nicht mehr. Ich trete sie dir gerne ab
öğrenmeye başla
Nie potrzebuję już książek, które już przeczytałem. Jestem szczęśliwy, że mogę ci to dać
Von meinem Gehalt muss ich 30 % an Steuern abtreten
öğrenmeye başla
Muszę płacić podatki w wysokości 30% mojego wynagrodzenia
Die Bauern mussten einen Teil ihres Grundstücks an die Regierung abtreten weil dort eine Eisenbahnstrecke gebaut werden sollte
Besitz Ansprüche abgeben
öğrenmeye başla
Rolnicy musieli oddać część swojej ziemi rządowi, ponieważ miała tam powstać linia kolejowa
Er ist vom Judentum in den Islam übergetreten
öğrenmeye başla
Przeszedł z judaizmu na islam
Die Fischer treten die Eisschicht ein
öğrenmeye başla
Rybacy zrobili nogami dziurę w warstwie lodu
Als der alte Herr in die Diskussion eintrat verstummten alle anderen
öğrenmeye başla
Kiedy starszy pan włączył się do dyskusji, wszyscy pozostali umilkli
In der Ferne traten die Umrisse der Stadt hervor
In Erscheinung treten sichtbar werden
öğrenmeye başla
W oddali widać było zarysy miasta

Yorum yapmak için giriş yapmalısınız.