Unita 21 libro 4

 0    82 flashcards    sandrawasilewskaa
mp3 indir Baskı oynamak kendini kontrol et
 
soru cevap
Ile lat ma twój braciszek?
öğrenmeye başla
Quanti anni ha il tuo fratellino?
Mój braciszek ma dwa lata.
öğrenmeye başla
Il mio fratellino ha due anni.
Jak ma na imię siostrzyczka Enza?
öğrenmeye başla
Come si chiama la sorellina di Enzo?
Siostrzyczka Enza ma na imię Silvia.
öğrenmeye başla
La sorellina di Enzo si chima Silvia.
Jak nazywa się mały piesek?
öğrenmeye başla
Come si chiama un cane piccolo?
Mały piesek nazywa się pieseczek.
öğrenmeye başla
Un cane piccolo si chiama cagnolino.
Jakiego koloru jest twoja nowa sukieneczka?
öğrenmeye başla
Di che colore è il tuo vestitino nuovo?
Moja nowa sukieneczka jest koloru zielonego.
öğrenmeye başla
Il mio vestitino nuovo è di colore verde.
Gdzie znaleźliście małego kotka?
öğrenmeye başla
Dove avete trovato il gattino piccolo?
Znaleźliśmy go w parku.
öğrenmeye başla
L’abbiamo trovato al parco.
Czy mógłbyś dać mi talerzyk na ciastka?
öğrenmeye başla
Mi potresti dare un piattino per i dolci?
Tak, dam ci talerzyk na ciastka.
öğrenmeye başla
Sì, ti dò un piattino per i dolci.
Jak ma na imię ta ładniutka dziewczyna, z którą rozmawia Franco?
öğrenmeye başla
Come si chiama la ragazza bellina, con cui parla Franco?
Ta ładniutka dziewczyna, z którą rozmawia Franco, ma na imię Laura.
öğrenmeye başla
La ragazza bellina, con cui parla Franco, si chiama Laura.
Gdzie kupiłaś taką malutką torebkę?
öğrenmeye başla
Dove hai comprato una borsa così piccolina?
Kupiłam tę malutką torebkę w sklepie obok muzeum.
öğrenmeye başla
Ho comprato questa borsa piccolina in un negozio vicino al museo.
Jaka jest twoja dziewczyna?
öğrenmeye başla
Come è la tua ragazza?
Moja dziewczyna jest ładniutka.
öğrenmeye başla
La mia ragazza è bellina.
Kto podarował ci ten brzydki plecak?
öğrenmeye başla
Chi ti ha regalato questo zaino bruttino?
Claudio podarował mi ten brzydki plecak.
öğrenmeye başla
Claudio mi ha regalato questo zaino bruttino.
być w siódmym niebie
öğrenmeye başla
essere al settimo cielo
być bez grosza
öğrenmeye başla
essere al verde
być zdolnym do
öğrenmeye başla
essere capace di
Co robisz, kiedy jesteś bez grosza?
öğrenmeye başla
Che cosa fai quando sei al verde?
Kiedy jestem bez grosza, muszę oszczędzać i czasami proszę rodziców o pieniądze.
öğrenmeye başla
Quando sono al verde devo risparmiare, e a volte chiedo i soldi ai miei genitori.
Czy jesteś w stanie namalować dla mnie obraz?
öğrenmeye başla
Sei capace di dipingere un quadro per me?
Nie jestem w stanie namalować dla ciebie obrazu.
öğrenmeye başla
Non sono capace di dipingere un quadro per te.
Nigdy tego nie robiłem.
öğrenmeye başla
Non l’ho mai fatto.
Czy potraficie mówić po chińsku?
öğrenmeye başla
Siete capaci di parlare cinese?
Nie, nie potrafimy mówić po chińsku, potrafimy mówić tylko po włosku.
öğrenmeye başla
No, non siamo capaci di parlare cinese, siamo capaci di paralare solo italiano.
Co się stało, że jesteś w siódmym niebie?
öğrenmeye başla
Che cosa è successo, che sei al settimo cielo?
Jestem w siódmym niebie, ponieważ zamierzam poślubić Chiarę.
öğrenmeye başla
Sono al settimo cielo perché sto per sposarmi con Chiara.
Kiedy jesteś w siódmym niebie?
öğrenmeye başla
Quando sei al settimo cielo?
Jestem w siódmym niebie, kiedy jestem na wakacjach.
öğrenmeye başla
Sono al settimo cielo quando sono in vacanza.
Czy mógłbyś mi dać 20 euro?
öğrenmeye başla
Mi potresti dare 20 euro?
Nie, nie mogę ci dać 20 euro, ponieważ jestem bez grosza.
öğrenmeye başla
No, non ti posso dare 20 euro, perché sono al verde.
być zmuszonym do
öğrenmeye başla
essere costretto a
być zaradnym / sprytnym
öğrenmeye başla
essere in gamba
robić dobre wrażenie
öğrenmeye başla
fare una buona impressione
Dlaczego jesteście zmuszeni przeprowadzić się za granicę?
öğrenmeye başla
Perché siete costretti a trasferirvi all’estero?
Jesteśmy zmuszeni przeprowadzić się za granicę, ponieważ mało zarabiamy.
öğrenmeye başla
Siamo costretti a trasferirci all’estero perché non guadagnamo molto.
Czy zazwyczaj sławni ludzie są zaradni?
öğrenmeye başla
Di solito le persone famose sono in gamba?
Nie, zazwyczaj sławni ludzie nie są zaradni.
öğrenmeye başla
No, di solito le persone famose non sono in gamba.
Czy denerwujemy się, kiedy chcemy zrobić dobre wrażenie?
öğrenmeye başla
Ci innervosiamo quando vogliamo fare buona impressione?
Tak, zazwyczaj denerwujemy się, kiedy chcemy zrobić dobre wrażenie.
öğrenmeye başla
Sì, di solito ci innervosiamo quando vogliamo fare buona impressione.
Do czego obywatele są zmuszeni?
öğrenmeye başla
Cosa sono costretti a fare i cittadini?
Obywatele są zmuszeni płacić podatki.
öğrenmeye başla
I cittadini sono costretti a pagare le tasse.
studiować na uniwersytecie
öğrenmeye başla
fare l’università
chodzić na uniwersytet
öğrenmeye başla
andare all’università
przypominać o czymś
öğrenmeye başla
far pensare a qualcosa
przypominać komuś
öğrenmeye başla
far pensare a qualcuno
robić żarty
öğrenmeye başla
fare scherzi
Od ilu lat chodzisz na uniwersytet?
öğrenmeye başla
Da quanti anni vai all’università?
Chodzę na uniwersytet od dwóch lat.
öğrenmeye başla
Vado all’università da due anni.
Czy studiowałeś na uniwersytecie z kimś z tej grupy?
öğrenmeye başla
Hai fatto l’università con una persona di questo gruppo?
Nie, nie studiowałem na uniwersytecie z nikim z tej grupy.
öğrenmeye başla
No, non ho fatto l’università con nessuno di questo gruppo.
O czym przypominają rodzice?
öğrenmeye başla
A che cosa fanno pensare i genitori?
Rodzice przypominają o myciu naczyń i odrabianiu lekcji.
öğrenmeye başla
I genitori fanno pensare a lavare i piatti e a fare i compiti a casa.
Kto przypomina ci o płaceniu rachunków?
öğrenmeye başla
Chi ti fa pensare a pagare le bollette?
Moja żona przypomina mi o płaceniu rachunków.
öğrenmeye başla
Mia moglie mi fa pensare a pagare le bollette.
Dlaczego?
öğrenmeye başla
Perché?
Łatwo zapominam.
öğrenmeye başla
Mi dimentico facilmente.
Kiedy robicie żarty?
öğrenmeye başla
Quando fate scherzi?
Robimy żarty, kiedy spędzamy wolny czas z naszymi najlepszymi przyjaciółmi.
öğrenmeye başla
Facciamo scherzi quando passiamo il tempo libero con i nostri migliori amici.
Kto w naszej klasie robił żarty, kiedy chodziliśmy do szkoły?
öğrenmeye başla
Chi nella nostra classe faceva scherzi quando andavamo a scuola?
Luigi robił żarty, kiedy chodziliśmy do szkoły.
öğrenmeye başla
Luigi faceva scherzi quando andavamo a scuola.
za wszelką cenę
öğrenmeye başla
a tutti costi
na siłę / koniecznie
öğrenmeye başla
per forza
przypadkiem
öğrenmeye başla
per caso
ambitny
öğrenmeye başla
ambizioso
Kto ma ochotę zrobić coś za wszelką cenę?
öğrenmeye başla
Chi ha voglia di fare qualcosa a tutti costi?
Ambitni ludzie mają ochotę zrobić coś za wszelką cenę.
öğrenmeye başla
La gente ambiziosa ha voglia di fare qualcosa a tutti costi.
Co byś zrobił dla swojej najlepszej przyjaciółki za wszelką cenę?
öğrenmeye başla
Che cosa faresti per la tua migliore amica a tutti costi?
Znalazłbym dla mojej najlepszej przyjaciółki złote kolczyki.
öğrenmeye başla
Troverei per la mia miglore amica gli orecchini d’oro.
Czy zazwyczaj używamy czyjegoś długopisu przypadkiem czy na siłę?
öğrenmeye başla
Di solito usiamo la penna di qualcuno per caso o per forza?
Zazwyczaj używamy czyjegoś długopisu przypadkiem.
öğrenmeye başla
Di solito usiamo la penna di qualcuno per caso.
Co musicie zrobić za wszelką cenę?
öğrenmeye başla
Che cosa dovete fare a tutti i costi?
Musimy znaleźć pracę za wszelką cenę.
öğrenmeye başla
Dobbiamo trovare un lavoro a tutti i costi.
Czy szklanka łatwo się stłukła?
öğrenmeye başla
Si è rotto facilmente il bicchiere?
Tak, koniecznie, była już uszkodzona.
öğrenmeye başla
Sì, per forza, era già rovinato.
Dlaczego Luigi się spóźnia?
öğrenmeye başla
Perché Luigi è in ritardo?
Koniecznie, pada deszcz, będzie duży korek.
öğrenmeye başla
Per forza, piove, ci sarà molto traffico.

Yorum yapmak için giriş yapmalısınız.