Vocabulary Short Story Lu Xun

 0    197 flashcards    ekonurwahyudin
mp3 indir Baskı oynamak kendini kontrol et
 
soru cevap
in memory of Miss
öğrenmeye başla
untuk mengenang Nona
Miss
öğrenmeye başla
Nona
on march 25 in the fifteenth of the republic
öğrenmeye başla
pada 25 Maret di kelima belas republik
the National Beijing Woman's College
öğrenmeye başla
Akademi Wanita Nasional Beijing
held a memorial service
öğrenmeye başla
mengadakan upacara peringatan
who were killed on the 18th in front of Duan Qirui's Goverment House.
öğrenmeye başla
yang terbunuh pada tanggal 18 di depan Rumah Pemerintahan (red: Gedung Pemerintahan) Duan Qirui.
I was pacing alone outside the hall, when Miss Cheng came up to me.
öğrenmeye başla
Aku mondar-mandir sendirian di luar aula, ketika Nona Cheng mendatangiku.
pacing
öğrenmeye başla
mondar-mandir
outside
öğrenmeye başla
di luar
the hall
öğrenmeye başla
Balai / aula
came up to me
öğrenmeye başla
mendatangi saya
Have you written anything, sir, for Liu Hezhen?" she asked
öğrenmeye başla
sudahkah kau menulis sesuatu, Tuan, untuk Liu Hezhen? "Tanyanya
sir
öğrenmeye başla
Pak / Tuan
I think you should, sir," she urged. "Liu Hezhen always liked to read your essays."
öğrenmeye başla
Saya pikir (kira) Anda harus, Tuan, "desaknya." Liu Hezhen selalu suka membaca esai Anda. "
think
öğrenmeye başla
kira / pikir
urged
öğrenmeye başla
mendesak
I was aware of this. All the magazines I edit have a very poor circulation, quite likely because they often cease publication suddenly.
öğrenmeye başla
Saya menyadari hal ini. Semua majalah yang saya edit (sunting) memiliki sirkulasi (oplah/edaran) yang sangat buruk (rendah), sangat mungkin karena mereka sering berhenti terbit secara tiba-tiba.
aware
öğrenmeye başla
sadar
realize
öğrenmeye başla
menyadari
quite likely
öğrenmeye başla
sepertinya / sangat mungkin / bisa-bisa / bisa jadi
often
öğrenmeye başla
sering / kerap
cease
öğrenmeye başla
berhenti
suddenly
öğrenmeye başla
mendadak / sekonyong-konyong / tiba-tiba
Yet in spite of financial difficulties, she was one of those who ordered The Wilderness quite generously for a whole year.
öğrenmeye başla
Namun terlepas dari kesulitan keuangan, dia merupakan salah satu dari mereka yang memesan The Wilderness dengan cukup murah hati selama setahun penuh.
in spite of
öğrenmeye başla
kendatipun / meskipun / sungguhpun / walaupun
quite
öğrenmeye başla
cukup
generous
öğrenmeye başla
murah hati
for a whole year.
öğrenmeye başla
selama setahun penuh.
And I have felt for some days that I should write something, for though this has no effect on the dead, it seems to be all the living can do
öğrenmeye başla
Dan saya merasa untuk beberapa hari saya harus menulis sesuatu, meskipun hal ini tidak berpengaruh pada orang mati, sepertinya hanya ini yang semua orang hidup dapat lakukan.
felt
öğrenmeye başla
terasa
Of course, if I could believe that "the spirit lives on after death," that would give me greater comfort —
öğrenmeye başla
Tentu saja, jika saya bisa percaya bahwa "roh hidup setelah kematian," itu akan memberi saya kenyamanan yang lebih besar -
of course
öğrenmeye başla
tentu saja / tentunya
greater
öğrenmeye başla
lebih besar
comfort
öğrenmeye başla
kenyamanan / kesenangan.
but, as it is, this seems to be all I can do.
öğrenmeye başla
tetapi, sepertinya cuma ini yang bisa kulakukan.
I really have nothing to say, though
öğrenmeye başla
Aku benar-benar tidak punya apa-apa untuk dikatakan
have nothing
öğrenmeye başla
tidak punya apa-apa
I just feel that we are not living in the world of men.
öğrenmeye başla
Saya hanya merasa bahwa kita tidak hidup di dunia manusia.
just
öğrenmeye başla
hanya
men
öğrenmeye başla
manusia / laki-laki
In a welter of more than forty young people's blood I can barely see, hear or breathe, so what can I say?
öğrenmeye başla
Dalam sebuah kekacauan lebih dari empat puluh darah anak muda, aku nyaris tidak bisa melihat, mendengar, atau bernapas, jadi apa yang bisa kukatakan?
barely
öğrenmeye başla
nyaris tidak
breath
öğrenmeye başla
nafas
We can make no long lament till after our pain is dulled
öğrenmeye başla
Kita tidak bisa berkabung (berduka) lama setelah rasa sakit kita tumpul
long lament
öğrenmeye başla
ratapan / mengeluh / keluh-kesah / menyesali
pain
öğrenmeye başla
rasa sakit / kepedihan
dulled
öğrenmeye başla
tumpul
And the insidious talk of some so-called scholars since this incident has added to my sense of desolation.
öğrenmeye başla
Dan pembicaraan berbahaya dari beberapa orang yang disebut sarjana sejak kejadian ini telah menambah rasa kesedihan saya.
insidious talk
öğrenmeye başla
pembicaraan berbahaya / obrolan licik / percakapan busuk
so-called
öğrenmeye başla
disebut
has added
öğrenmeye başla
telah menambah
my sense of
öğrenmeye başla
perasaan saya
desolation
öğrenmeye başla
kesedihan
beyond
öğrenmeye başla
luar / melebihi / melewati / terlalu sulit
indignation
öğrenmeye başla
kemarahan / kegeraman / dongkol / gusar / berang / naik pitam / murka
I shall sup deeply of the dark desolation which is not of the world of men
öğrenmeye başla
Saya akan sangat mendukung kehancuran gelap yang bukan dari dunia manusia
my deepest grieff
öğrenmeye başla
kesedihan terdalam saya
delight
öğrenmeye başla
menyenangkan
letting it delight in my pain.
öğrenmeye başla
membiarkannya menikmati rasa sakitku.
This shall be the poor offering of one still living before the shrine of the dead.
öğrenmeye başla
Ini akan menjadi persembahan yang buruk dari seseorang yang masih hidup di depan kuil orang mati.
shrine
öğrenmeye başla
kuil
the poor offering
öğrenmeye başla
persembahan yang buruk
True fighters dare face the sorrows of humanity
öğrenmeye başla
Pejuang sejati berani menghadapi duka kemanusiaan
dare
öğrenmeye başla
berani
face
öğrenmeye başla
menghadapi / menentang / merencah
the sorrows of humanity
öğrenmeye başla
kesedihan umat manusia / penderitaan manusia / penindasan
and look unflinchingly at bloodshed.
öğrenmeye başla
dan melihat tanpa pertumpahan darah.
unflinchingly
öğrenmeye başla
tanpa cacat / teguh / gigih
What sorrow and joy are theirs
öğrenmeye başla
Apa kesedihan dan sukacita adalah milik mereka
joy
öğrenmeye başla
kegembiraan
But the Creator's common device for ordinary people is to let the passage of time wash away old traces,
öğrenmeye başla
Tetapi alat umum Pencipta untuk orang-orang biasa adalah membiarkan berlalunya waktu menghapus jejak lama,
leaving only pale-red bloodstains and a vague pain
öğrenmeye başla
hanya menyisakan noda darah pucat-merah dan rasa sakit yang samar-samar
pale-red
öğrenmeye başla
merah pucat
bloodstained
öğrenmeye başla
berlumur darah
and he lets men live on ignobly amid these, to keep this quasi-human world going
öğrenmeye başla
dan dia membiarkan manusia hidup dengan tidak peduli di tengah-tengah ini, untuk menjaga dunia semi-manusiawi ini terus berjalan
let
öğrenmeye başla
membiarkan
amid these
öğrenmeye başla
di tengah ini
ignoble
öğrenmeye başla
tercela
quasi
öğrenmeye başla
sok
When will such a state of affairs come to an end?
öğrenmeye başla
Kapan keadaan seperti ini akan berakhir?
We are still living in such a world, and some time ago I felt I must write something
öğrenmeye başla
Kami masih hidup di dunia seperti itu, dan beberapa waktu lalu saya merasa harus menulis sesuatu
A fortnight has passed since March 18 and soon the forgotten Saviour will be descending
öğrenmeye başla
Dua minggu telah berlalu sejak 18 Maret dan segera Juruselamat yang terlupakan akan turun
fortnight
öğrenmeye başla
dua minggu
and soon
öğrenmeye başla
dan seterusnya
saviour
öğrenmeye başla
penyelamat
descending
öğrenmeye başla
menurun
Miss Liu Hezhen, one of the more than forty young people killed, was my pupil
öğrenmeye başla
Nona Liu Hezhen, salah satu dari lebih dari empat puluh orang muda yang terbunuh, adalah murid saya
pupil
öğrenmeye başla
murid
So I used to call her, and so I thought of her.
öğrenmeye başla
Jadi saya biasa memanggilnya, dan saya memikirkannya.
But now I hesitate to call her my pupil, for now I should present to her my sorrow and my respect.
öğrenmeye başla
Tetapi sekarang saya ragu untuk memanggilnya murid saya, karena sekarang saya harus menunjukkan kepadanya kesedihan dan rasa hormat saya.
hesitate
öğrenmeye başla
ragu
She is no pupil now of one dragging on an ignoble existence like myself.
öğrenmeye başla
Dia bukan murid yang menyeret pada keberadaan tercela seperti diriku.
She is no pupil now of one dragging on an ignoble existence like myself.
öğrenmeye başla
Dia bukan murid yang menyeret pada keberadaan tercela seperti diriku.
dragging
öğrenmeye başla
seret
I first saw her name early last summer
öğrenmeye başla
Saya pertama kali melihat namanya awal musim panas lalu
dismissed
öğrenmeye başla
memecat
She was one of the six, but I did not know her
öğrenmeye başla
Dia adalah salah satu dari enam, tetapi saya tidak mengenalnya
Only later — it may have been after Liu Baizhao1 led his men and women lieutenants to drag the students out of the college
öğrenmeye başla
Baru kemudian - mungkin setelah Liu Baizhao1 memimpin para letnan pria dan wanita untuk menyeret para siswa keluar dari kampus
did someone point out one of the students to me and tell me that was Liu Hezhen.
öğrenmeye başla
apakah seseorang menunjukkan salah satu siswa kepada saya dan memberi tahu saya bahwa itu adalah Liu Hezhen.
point out
öğrenmeye başla
menunjukkan
When I knew who she was, I secretly marvelled.
öğrenmeye başla
Ketika saya tahu siapa dia, saya diam-diam kagum.
secretly
öğrenmeye başla
secara rahasia / diam diam
marvell
öğrenmeye başla
takjub / kagum / ajaib
I had always imagined that any student who could stand up to the authorities and oppose a powerful president and her accomplices must be rather bold and intractable
öğrenmeye başla
Saya selalu membayangkan bahwa setiap siswa yang dapat berdiri di hadapan pemerintah dan menentang presiden yang kuat dan kaki tangannya harus agak berani dan tidak bisa ditanggung
authorities
öğrenmeye başla
otoritas
accomplices
öğrenmeye başla
kaki tangan
rather bold
öğrenmeye başla
agak berani
intractable
öğrenmeye başla
keras kepala
but she nearly always had a smile on her face, and her manner was very gentle.
öğrenmeye başla
tetapi dia hampir selalu memiliki senyum di wajahnya, dan sikapnya sangat lembut.
nearly
öğrenmeye başla
hampir
manner
öğrenmeye başla
perilaku / sikap
gentle
öğrenmeye başla
lemah lembut
After we found temporary lodgings at Zongmao Hutong and started classes again, she began attending my lectures, and so I saw more of her.
öğrenmeye başla
Setelah kami menemukan penginapan sementara di Zongmao Hutong dan mulai kelas lagi, dia mulai menghadiri ceramah saya, jadi saya melihat lebih banyak tentang dia.
lodging
öğrenmeye başla
penginapan
began
öğrenmeye başla
dimulai
attend
öğrenmeye başla
menghadiri
lectures
öğrenmeye başla
kuliah
When the college was recovered, and the former members of the staff who felt they had now done their duty prepared to resign, I first noticed her in tears through concern for the college's future
öğrenmeye başla
Ketika perguruan tinggi itu pulih, dan mantan anggota staf yang merasa mereka sekarang telah melakukan tugas mereka siap untuk mengundurkan diri, saya pertama-tama memperhatikan dia menangis melalui kepedulian terhadap masa depan perguruan tinggi
duty
öğrenmeye başla
tugas
tears
öğrenmeye başla
air mata
notice
öğrenmeye başla
melihat
After that, I believe, I never saw her again.
öğrenmeye başla
Setelah itu, saya yakin, saya tidak pernah melihatnya lagi.
At least, as far as I remember, that was our last meeting.
öğrenmeye başla
Setidaknya, sejauh yang saya ingat, itu adalah pertemuan terakhir kami.
at least
öğrenmeye başla
setidaknya
as far as
öğrenmeye başla
sejauh
On the morning of the 18th I knew there was a mass petition before Government House; and that afternoon I heard the fearful news that the guards had actually opened fire,
öğrenmeye başla
Pada pagi hari tanggal 18 saya tahu ada petisi massal di depan Kantor Pemerintah; dan sore itu aku mendengar berita menakutkan bahwa para penjaga benar-benar melepaskan tembakan,
fearful
öğrenmeye başla
takut
guards
öğrenmeye başla
penjaga
actually
öğrenmeye başla
sebenarnya
opened fire
öğrenmeye başla
melepaskan tembakan
several
öğrenmeye başla
beberapa
casualties
öğrenmeye başla
korban
I am always ready to think the worst of my fellow-countrymen, but I could neither conceive nor believe that we could stoop to such despicable barbarism.
öğrenmeye başla
Saya selalu siap untuk memikirkan yang terburuk dari rekan-rekan sebangsa saya, tetapi saya tidak dapat membayangkan atau percaya bahwa kita bisa tunduk pada kebiadaban yang tercela seperti itu.
worst
öğrenmeye başla
terburuk
fellow
öğrenmeye başla
sesama
countrymen
öğrenmeye başla
orang sebangsa
fellow-countrymen
öğrenmeye başla
rekan senegaranya
neither
öğrenmeye başla
tidak juga
conceive
öğrenmeye başla
memahami
nor
öğrenmeye başla
maupun
nor believe
öğrenmeye başla
juga tidak percaya
stoop
öğrenmeye başla
membungkuk
to such
öğrenmeye başla
untuk seperti
despicable
öğrenmeye başla
tercela
Besides, how could smiling, gentle Liu Hezhen have been slaughtered for no reason in front of Government House?
öğrenmeye başla
Selain itu, bagaimana bisa tersenyum, Liu Hezhen yang lembut telah dibantai tanpa alasan di depan Kantor Pemerintah?
slaughtered
öğrenmeye başla
dibantai
reason
öğrenmeye başla
alasan
besides
öğrenmeye başla
selain
Yet on that same day it proved to be true — the evidence was her body
öğrenmeye başla
Namun pada hari yang sama itu terbukti benar - buktinya adalah tubuhnya
proved
öğrenmeye başla
terbukti
evidence
öğrenmeye başla
bukti
Moreover these made clear that this was not only murder but brutal murder, for their bodies bore the marks of clubs also.
öğrenmeye başla
Selain itu, hal ini menjelaskan bahwa ini bukan hanya pembunuhan tetapi pembunuhan brutal, karena tubuh mereka juga memiliki tanda lebam.
moreover
öğrenmeye başla
bahkan / lebih-lebih, selain itu
made clear
öğrenmeye başla
membuat jelas
murder
öğrenmeye başla
pembunuhan
bore the
öğrenmeye başla
menanggung
marks
öğrenmeye başla
tanda
club
öğrenmeye başla
pentungan
The Duan government, however, issued a decree declaring them "rioters."
öğrenmeye başla
Namun, pemerintah Duan mengeluarkan dekrit yang menyatakan mereka "perusuh."
decree
öğrenmeye başla
dekrit / ketetapan
declaring
öğrenmeye başla
menyatakan / menerangkan / menegaskan
rioters
öğrenmeye başla
perusuh
But this was followed by a rumour that they were the tools of other people.
öğrenmeye başla
Tetapi ini diikuti oleh desas-desus bahwa mereka adalah alat orang lain.
I could not bear to look at this cruel sight.
öğrenmeye başla
Saya tidak tahan melihat pemandangan kejam ini.
could not bear
öğrenmeye başla
tidak tahan
cruel
öğrenmeye başla
kejam / bengis
sight
öğrenmeye başla
melihat
Even more, I could not bear to hear these rumours.
öğrenmeye başla
Terlebih lagi, saya tidak tahan mendengar desas-desus ini.
even more
öğrenmeye başla
terlebih lagi
What else is there I can say?
öğrenmeye başla
Apa lagi yang bisa saya katakan?
I understand why a dying race remains silent.
öğrenmeye başla
Saya mengerti mengapa ras yang sekarat tetap diam.
dying
öğrenmeye başla
sekarat
race
öğrenmeye başla
ras
remains
öğrenmeye başla
tinggal / tetap
remains
öğrenmeye başla
tinggal / tetap
silence
öğrenmeye başla
Diam
Unless we burst out, we shall perish in this silence!
öğrenmeye başla
Kecuali kita meledak, kita akan binasa dalam keheningan ini!
unless
öğrenmeye başla
jika tidak
burst
öğrenmeye başla
ledakan
perish
öğrenmeye başla
binasa / hancur / tewas / membusuk
But I have more to say.
öğrenmeye başla
Tapi saya punya lebih banyak untuk dikatakan.
I did not see this, but I hear that she — Liu Hezhen — went forward gaily.
öğrenmeye başla
Saya tidak melihat ini, tetapi saya mendengar bahwa dia - Liu Hezhen - maju dengan gembira.
gaily
öğrenmeye başla
riang
Of course, it was only a petition, and no one with any conscience could imagine such a trap.
öğrenmeye başla
Tentu saja, itu hanya petisi, dan tidak ada orang dengan hati nurani yang bisa membayangkan jebakan seperti itu.
any conscience
öğrenmeye başla
hati nurani
such
öğrenmeye başla
seperti itu
But then she was shot before Government House, shot from behind, and the bullet pierced her lung and heart
öğrenmeye başla
Tapi kemudian dia ditembak di depan Kantor Pemerintah, ditembak dari belakang, dan peluru menembus paru-paru dan jantungnya
the bullet
öğrenmeye başla
peluru
pierce
öğrenmeye başla
menembus
lung
öğrenmeye başla
paru-paru
heart
öğrenmeye başla
jantung
A mortal wound, but she did not die immediately.
öğrenmeye başla
Luka fana, tapi dia tidak mati dengan segera.
mortal
öğrenmeye başla
fana / mematikan
wound
öğrenmeye başla
luka
immediately
öğrenmeye başla
segera / seketika
When Miss Zhang Jingshu who was with her tried to lift her up, she was pierced by four shots, one from a pistol, and fell
öğrenmeye başla
Ketika Nona Zhang Jingshu yang bersamanya mencoba mengangkatnya, dia tertikam oleh empat tembakan, satu dari pistol, dan jatuh
tried
öğrenmeye başla
mencoba

Yorum yapmak için giriş yapmalısınız.