Welcher, welche, welches?

 0    48 flashcards    kacperkosa
mp3 indir Baskı oynamak kendini kontrol et
 
soru cevap
Który autobus jedzie do dworca?
gdy pytamy o określoną rzecz z danego zbioru, stosujemy zaimki pytające "który/która/które?", odmieniają się one przez przypadki podobnie jak rodzajniki
öğrenmeye başla
Welcher Bus fährt zum Bahnhof?
Który tramwaj jedzie do centrum?
öğrenmeye başla
Welche Straßenbahn fährt zum Zentrum?
Które buty w końcu kupiłaś?
öğrenmeye başla
Welche Schuhe hast du schließlich gekauft?
Który samochód podoba ci się najbardziej?
öğrenmeye başla
Welches Auto gefällt dir am besten?
To mi się podoba bardzo
dosł. "dobrze"
öğrenmeye başla
Das gefällt mir gut
To mi się podoba bardziej
dosł. "lepiej"
öğrenmeye başla
Das gefällt mir besser
To mi się podoba najbardziej
dosł. "najlepiej"
öğrenmeye başla
Das gefällt mir am besten
Którą bluzkę mam założyć?
öğrenmeye başla
Welche Bluse soll ich anziehen?
Którą koszulę mam kupić?
öğrenmeye başla
Welches Hemd soll ich kaufen?
Nie wiem. Która jest tańsza?
2 opcje; chodzi o koszulę
korzystny, w dobrej cenie (przymiotnik często używany jako ładniejsze określenie przymiotnika "tani")
öğrenmeye başla
Ich weiß nicht. Welches ist billiger / günstiger?
günstig
Chcemy dojechać do dworca. Którym autobusem mamy jechać?
I zdanie: możemy pominąć czasownik "jechać", II zdanie: dosł. "Który autobus mamy wziąć?"
öğrenmeye başla
Wir wollen zum Bahnhof (fahren). Welchen Bus sollen wir nehmen?
Które książki należą do ciebie?
öğrenmeye başla
Welche Bücher gehören dir?
Do którego dziecka należy ta kurtka?
czasownik "należeć do" łączy się zawsze z celownikiem i nie wymaga użycia przyimka
należeć do kogoś, czegoś
öğrenmeye başla
Welchem Kind gehört die Jacke?
gehören + D.
Który kraj odwiedzili państwo ostatnio?
öğrenmeye başla
Welches Land haben Sie letztens besucht?
Którym autobusem przyjechaliście?
przyjechać czymś; NIE: jechać czymś
öğrenmeye başla
Mit welchem Bus seid ihr gekommen?
kommen mit + D., NICHT: fahren mit + D.
Którymi liniami lotniczymi leciałeś?
öğrenmeye başla
Mit welcher Fluggesellschaft bist du geflogen?
W którym kinie widzieliście ten film?
öğrenmeye başla
In welchem Kino habt ihr den Film gesehen?
W której firmie pracuje twoja siostra?
pracować gdzieś / w jakiejś firmie / w jakimś miejscu pracy
öğrenmeye başla
Bei welcher Firma arbeitet deine Schwester?
arbeiten bei + D.
Gdzie pracuje twoja siostra?
öğrenmeye başla
Wo arbeitet deine Schwester?
Do której szkoły chodzą pani dzieci?
öğrenmeye başla
Welche Schule besuchen Ihre Kinder?
Z jakiego kraju pochodzi twój chłopak?
öğrenmeye başla
Aus welchem Land kommt dein Freund?
Z jakiego powodu przeprowadziłeś się do Monachium?
öğrenmeye başla
Aus welchem Grund bist du nach München umgezogen?
Dlaczego przeprowadziłeś się do Monachium?
öğrenmeye başla
Warum bist du nach München umgezogen?
Którą restaurację możesz mi polecić?
öğrenmeye başla
Welches Restaurant kannst du mir empfehlen?
Mogę ci polecić tę restaurację. Nie znasz jej?
gdy odpowiadamy na pytanie "który?" używamy rodzajnika określonego lub zaimka wskazującego, ponieważ mamy na myśli konkretną rzecz z danego zbioru
öğrenmeye başla
Ich kann dir dieses Restaurant empfehlen. Kennst du es nicht?
Który uniwersytet w końcu wybrałeś?
öğrenmeye başla
Welche Universität hast du schließlich gewählt?
W końcu zdałem egzamin
(udało mi się po wielu próbach)
öğrenmeye başla
Endlich habe ich die Prüfung bestanden
No w końcu!
öğrenmeye başla
Na endlich!
Uczęszczałam dwa lata na kurs językowy
öğrenmeye başla
Ich habe zwei Jahre einen Sprachkurs besucht
Zdałaś ostatecznie / na końcu certyfikat?
nie wyrażamy tu emocji, a jedynie pytamy o zakończenie pewnego procesu
öğrenmeye başla
Hast du schließlich das Zertifikat bestanden?
Wybrałem Uniwersytet Humboldta
öğrenmeye başla
Ich habe die Humboldt Universität gewählt
Który film chcesz obejrzeć?
öğrenmeye başla
Welchen Film willst du ansehen?
Ten z Danielem Brühlem
(chcę obejrzeć film)
öğrenmeye başla
Den mit Daniel Brühl
Którą sałatkę chciałbyś?
öğrenmeye başla
Welchen Salat möchtest du?
Tę z kurczakiem i sosem czosnkowym
(chciałbym sałatkę)
öğrenmeye başla
Den mit Hänchen und Knoblauchsoße
Chciałbym sałatkę z kurczakiem i sosem czosnkowym
w krótkiej, bezpośredniej odpowiedzi można pominąć rzeczownik i użyć jedynie rodzajnika (w odpowiednim przypadku)
öğrenmeye başla
Ich möchte den Salat mit Hänchen und Knoblauchsoße
- Którą zupę może mi pani polecić? - Ta jest bardzo smaczna
öğrenmeye başla
- Welche Suppe können Sie mir empfehlen? - Die ist sehr lecker
- Jaki to rozmiar? - (Rozmiar) 38
öğrenmeye başla
- Welche Größe ist das? - Größe 38
Jakiego rozmiaru pani potrzebuje?
öğrenmeye başla
Welche Größe brauchen Sie?
- Jaką linią przyjechałeś? - Dwudziestką
öğrenmeye başla
- Mit welcher Linie bist du gekommen? - Mit der 20
- Który samochód podoba wam się najbardziej? - Ten tam
öğrenmeye başla
- Welches Auto gefällt euch am besten? - Das da
- Którą kurtkę pan kupuje? - Tę tam
öğrenmeye başla
- Welche Jacke kaufen Sie? - Die da
Do którego ucznia należy ten zeszyt?
öğrenmeye başla
Welchem Schüler gehört das Heft?
Sądzę, że do tamtego tam
(ucznia należy zeszyt)
öğrenmeye başla
Ich glaube, dem da
Która torba jest ładniejsza, ta (ta tutaj) czy tamta (ta tam)?
tamta - 2 opcje
öğrenmeye başla
Welche Tasche ist schöner, die hier oder die da / diese da?
die da / diese da
Wolę tamtą. Tamta podoba mi się bardziej
dosł. "tamta tam"
öğrenmeye başla
Ich mag lieber die da. Die da gefällt mir besser
Który sweter bardziej ci się podoba?
2 opcje
czasownika "lubić" używamy z "chętnie", a czasownika "podobać się" z "dobrze"
öğrenmeye başla
Welchen Pullover magst du lieber? / Welcher Pullover gefällt dir besser?
mögen gern / gefallen gut
Ten tutaj podoba mi się bardziej
2 opcje
öğrenmeye başla
Ich mag den hier lieber / Der hier gefällt mir besser

Yorum yapmak için giriş yapmalısınız.