Z internetu

 0    1.891 flashcards    Asha
mp3 indir Baskı oynamak kendini kontrol et
 
soru cevap
hamować
Nie wyhamowała na czas i w konsekwencji spowodowała wypadek.
öğrenmeye başla
frenar
No frenó a tiempo y en consecuencia provocó un accidente.
korek
öğrenmeye başla
el embotellamiento
tyłek
öğrenmeye başla
culo
cholera (przekleństwo)
öğrenmeye başla
¡leches!
przeklinać
öğrenmeye başla
maldecir
możesz mi nasrać (wulgarne)
öğrenmeye başla
me cago en la leche
bądź mlekiem (być fajny/okropny)
öğrenmeye başla
ser la leche
Zły nastrój
öğrenmeye başla
Estar de mala leche
daj mi mleko / uderzyć się
öğrenmeye başla
dar se una leche
idź nalać mleka / spieszyć sie
öğrenmeye başla
ir echando leches
przy pełnej prędkości / pędzić
öğrenmeye başla
a toda leche
sranie mleka / spieszyć się wulgarne (zapierdalać)
öğrenmeye başla
cagando leches
plecak
Mój plecak jest ciężki.
öğrenmeye başla
la mochila
Mi mochila es muy pesada.
piórnik
öğrenmeye başla
el estuche
zeszyt
öğrenmeye başla
el cuaderno
flamaster, mazak
öğrenmeye başla
el rotulador
linijka
öğrenmeye başla
la regla
cyrkiel
öğrenmeye başla
calibrador / el compás
Nawet o tym nie myśl!
öğrenmeye başla
¡Ni se te ocurra!
mowy nie ma
öğrenmeye başla
¡Ni hablar!
Nie ma mowy! Skądże absolutnie
öğrenmeye başla
¡Que va!
Nigdy!
öğrenmeye başla
¡Jamás!
oczywiście
öğrenmeye başla
claro que sí
ok
öğrenmeye başla
vale
zgoda
öğrenmeye başla
de acuerdo
oczywiście
öğrenmeye başla
por supuesto
Dobrze dogaduję się z moim bratem
öğrenmeye başla
me llevo bien con mi hermano
Miał na sobie czarne spodnie
öğrenmeye başla
Llevaba puestos unos pantalones negros
Jestem/ pracuje w tej firmie od dawna
öğrenmeye başla
Llevo mucho tiempo en esta empresa
Wezmę to!
öğrenmeye başla
¡Me lo llevo!
Co zawiera to ciasto, to ser?
öğrenmeye başla
¡Que lleva esta tarta, es queso?
ona prowadzi spokojne życie
öğrenmeye başla
Ella lleva una vida tranquila
Teraz musimy wprowadzić to w życie
öğrenmeye başla
Ahora tenemos que llevarlo a la práctica
jestem zmęczony
öğrenmeye başla
estoy cansado
Jestem wykończona
öğrenmeye başla
estoy agotada
jestem przemęczony
öğrenmeye başla
estoy fatigado
Jestem zmęczony (w strzępach.)
w strzępach
öğrenmeye başla
estoy reventado
jestem w paproch (zmęczenie)
öğrenmeye başla
estoy hecho polvo
jestem przemielona
jestem zmęczona
öğrenmeye başla
estoy molida
praktyka czyni mistrza
öğrenmeye başla
la práctica hace la maestro
jajka ekologiczne
öğrenmeye başla
huevos orgánicos
jajka od kur z wolnego wybiegu
öğrenmeye başla
huevos de gallinas en pastoreo
jajka ściółkowe
öğrenmeye başla
huevos de suelo
jajka klatkowe
öğrenmeye başla
huevos de jaula
W tym roku chciałem zapisać się na zajęcia z rysunku
öğrenmeye başla
Este año quería matrícularme en las clases de dibujo
pospiesz się, jeśli nie chcesz się spóźnić
musisz nalać mleko jeśli nie chcesz się spóźnić
öğrenmeye başla
Tienes que ir echando leches, si no quieres llegar tarde
O matko
öğrenmeye başla
¡Madre mía!
kąsać gryźć przez zwierzęta
öğrenmeye başla
picar
żuć / przeżuwać
öğrenmeye başla
masticar
robak
też wredny człowiek, człowiek żmija
öğrenmeye başla
el bicho
martwa mucha
nasza cicha woda w sensie negatywny
öğrenmeye başla
la mosquita muerta
bez ładu i składu
öğrenmeye başla
sin ton ni son
Darowanemu koniowi nie zagląda się w zęby
öğrenmeye başla
Al caballo regalado no le mires el diente
Kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje
öğrenmeye başla
A quien madruga, dios le ayuda
dupę widzę, pupę chcę
kiedy ktoś ma zachcianki i chce wszystko
öğrenmeye başla
Culo veo, culo quiero
Szczekający pies mało gryzie
öğrenmeye başla
Perro ladrador, poco mordedor
Z kim przystajesz, takim się stajesz
öğrenmeye başla
Dime con quien andas y te diré quien eres
Lepszy wróbel w garści, niż gołąb na dachu.
lepiej mieć ptaka w dłoni, niż sto w locie
öğrenmeye başla
Mas vale pájaro en mano que ciento volando
Nie ma tego złego, co by na dobre nie wyszło
öğrenmeye başla
No hay mal que por bien no venga
Kto pojechał do Sevilli, stracił swój stołek
öğrenmeye başla
Quien se fue a Sevilla, perdió su silla
Nie od razu Kraków zbudowano(W godzinę Zamory nie zdobędziesz)
öğrenmeye başla
No se ganó Zamora en una hora
widziały gały co brały
zanim wyjedziesz za mąż uważaj co bierzesz
öğrenmeye başla
Antes que te cases, mira lo que haces
Milczenie jest złotem (do zamkniętej buzi nie wlatują muchy)
öğrenmeye başla
En boca cerrada no entran moscas
Nie szata zdobi człowieka
habit nie czyni mnicha
öğrenmeye başla
El hábito no hace el monje
Ciekawość to pierwszy stopień do piekła
ciekawość zabiła kota
öğrenmeye başla
La curiosidad mató al gato
Złego diabli nie biorą
zły chwast nigdy nie więdnie
öğrenmeye başla
Mala hierba nunca muere
Kłamstwo ma krótkie nogi
prędzej złapiesz kłamcę niż kulawego
öğrenmeye başla
Una mentira tiene patas cortas (atraparás a un mentiroso en lugar de uno cojo)
Niedaleko pada jabłko od jabłoni (Z tego kija taka drzazga)
öğrenmeye başla
De tal palo tal astilla
Ani mnie to ziębi, ani grzeje
öğrenmeye başla
Ni fu ni fa
Kto daje i zabiera, ten się w piekle poniewiera
öğrenmeye başla
Santa Rita Rita Rita lo que se da no se quita
Zemsta to danie, które serwuje się na zimno
öğrenmeye başla
La venganza es un plato que se sirve frio
Kto mieczem wojuje, od miecza ginie
öğrenmeye başla
Quien a hierro mata, a hierro muere
kocham zwierzęta
öğrenmeye başla
me encantan los animales
lewarek samochodowy
öğrenmeye başla
el gato de coche
o gustach się nie dyskutuje (posmakować kolory)
öğrenmeye başla
para gustos los colores“
być jak dwie krople wody
öğrenmeye başla
ser como dos gotas de agua
do innego psa z tą kością (Używamy tego powiedzenia, kiedy chcemy uświadomić drugą osobę, że jej nie wierzymy,)
öğrenmeye başla
¡A otro perro con ese hueso!
trzymać kciuki
öğrenmeye başla
cruzar los dedos
Ile kończysz lat?
öğrenmeye başla
¿Cuántos (años) cumples?
Przestań gadać głupoty i zabierz się do pracy.
öğrenmeye başla
Deja de decir chorradas y ponte a trabajar.
bzdura, błahostka
öğrenmeye başla
la chorrada
streszczać
öğrenmeye başla
resumir
tuzin
öğrenmeye başla
la docena
XL (romiar)
öğrenmeye başla
supergrandes
L (romiar)
öğrenmeye başla
grandes
M (rozmiar)
öğrenmeye başla
medianos
S (rozmiar)
öğrenmeye başla
pequeños
zapisać się
öğrenmeye başla
matricularse
Musisz pędzić, jeśli nie chcesz się spóźnić.
öğrenmeye başla
Tienes que ir echando leches, si no quieres llegar tarde.
szydełko
öğrenmeye başla
el ganchillo
szydełkować
öğrenmeye başla
hacer ganchillo
robić na drutach
öğrenmeye başla
hacer punto
nosidełko (dla dziecka)
öğrenmeye başla
el portador de bebé
plecak
öğrenmeye başla
la mochila
koc
öğrenmeye başla
la manta
grzechotka
öğrenmeye başla
el sonajero
robić remont w domu
öğrenmeye başla
hacer obras en casa
knajpa, w której zjemy dania z ośmiorniczki
öğrenmeye başla
la pulpería
knajpa, w której zjemy małż mięsko
öğrenmeye başla
la churrasquería
małż
öğrenmeye başla
el mejillón
małż jadalny
öğrenmeye başla
la almeja
ośmiornica
öğrenmeye başla
el pulpo
krewetka
öğrenmeye başla
la gamba
morski pająk, kikutnica
öğrenmeye başla
el centollo
ostryga
öğrenmeye başla
la ostra
krab
öğrenmeye başla
el cangrejo
homarzec
öğrenmeye başla
la cigala
ślimnak
öğrenmeye başla
caracol
letnia pościel
öğrenmeye başla
la sábana de verano
kołdra z wypełnieniem
öğrenmeye başla
el nórdico
mówię (poprawienie samego siebie)
spotkamy się w piątek, miałam powiedzieć w sobotę
öğrenmeye başla
digo
nos vemos el viernes, no, digo el sábado
bla bla bla (wyrażenie opisujące nieistotną wypowiedź)
María mówiła o swojej pracy o swojej rodzinie i tak dalej bla bla bla...
öğrenmeye başla
no sè qué, no sé cuánto
María me habló de su trabajo, de su familia no sè qué, no sè cuánto...
o boże, serio, nie gadaj, wow (mocne)
öğrenmeye başla
¡Qué fuerte!
wzmocnienie wypowiedzi (na końcu wypowiedzi)
ale jest zimno (jest cholernie zimno)
öğrenmeye başla
no veas
hace un frío que no veas
Zrobione (potocznie i tyle) na końcu zdania
musisz to zrobić i tyle (i basta)
öğrenmeye başla
ya está
lo tienes que hacer y ya está
wózek
zdrobnienie od samochód
öğrenmeye başla
cohcecito
fura
zgrubienie od samochód
öğrenmeye başla
cochazo
koszula nocna
öğrenmeye başla
el camisón
bucik
zdrobnienie od but
öğrenmeye başla
zapatito
bucior
zgrubienie od but
öğrenmeye başla
zapaton
wietrzyk
zdrobnienie od wiatr
öğrenmeye başla
vientecito
wichura
zgrubienie od wiatr
öğrenmeye başla
ventarrón
poduszeczka
zdrobnienie
öğrenmeye başla
almohadilla
poducha
zgrubienie
öğrenmeye başla
almohadón
okienko
zdrobnienie
öğrenmeye başla
ventanilla
duże okno
zgrubienie
öğrenmeye başla
ventanal
strzała
öğrenmeye başla
la flecha
Jaka jest dziś pogoda?
öğrenmeye başla
¿Qué tiempo hace hoy?
JEST ŁADNA POGODA
öğrenmeye başla
HACE BUEN TIEMPO
Dziś na plaży była bardzo ładna pogoda.
öğrenmeye başla
Hoy en la playa hizo muy buen tiempo
JEST BRZYDKA POGODA
öğrenmeye başla
HACE MAL TIEMPO
Moja mama powiedziała mi, że dziś w Polsce jest brzydka pogoda.
öğrenmeye başla
Mi madre me dijó, que hoy en Polonia hace mal tiempo
ŚWIECI SŁOŃCE ☀
öğrenmeye başla
HACE SOL ☀
Hiszpania to kraj, w którym bardzo często świeci słońce.
öğrenmeye başla
España es un país, donde hace sol muy a menudo
PADA DESZCZ 🌧 ☔ 💧
öğrenmeye başla
ESTÁ LLOVIENDO / LLUEVE (OD LLOVER)
Está lloviendo – kiedy mówimy, że w tej chwili pada deszcz Llueve – kiedy mówimy, że ogólnie pada
Na północy Hiszpanii dużo pada.
öğrenmeye başla
En el norte de España llueve mucho
Przed wyjściem z domu, zobacz przez okno, czy pada deszcz.
öğrenmeye başla
Antes de salir de casa, mira por la ventana, si está lloviendo
JEST WIETRZNIE 🌫
öğrenmeye başla
HACE VIENTO
Kiedy jest bardzo wietrznie, trzeba uważać, gdy spacerujesz pod drzewami.
öğrenmeye başla
Cuando hace mucho viento, hay que tener cuidado, si paseas debajo de los árboles
PADA ŚNIEG 🌨
öğrenmeye başla
ESTÁ NEVANDO / NIEVA (OD NEVAR)
Podczas zimy, w niektórych miejscach Hiszpanii pada śnieg.
öğrenmeye başla
Durante el invierno, en algunos sitios de España nieva
Pada śnieg i dzieci chcą wyjść z domu, aby ulepić bałwana.
öğrenmeye başla
Está nevando y los niños quieren salir de casa para hacer un muñeco de nieve
ŚNIEG ❄
öğrenmeye başla
NIEVE
śnieżka
öğrenmeye başla
la bola de nieve
bałwan ze śniegu ☃
öğrenmeye başla
El muñeco de nieve
W Polsce dawno temu, można było zobaczyć dużo śniegu.
öğrenmeye başla
En Polonia hace años, se podía ver mucha nieve
Dzieci lubią rzucać się śnieżkami i lepić bałwana.
öğrenmeye başla
A los niños les gusta tirarse bolas de nieve y hacer muñeco de nieve
JEST BURZA ⛈ 🌩 ⚡
öğrenmeye başla
HAY UNA TORMENTA
grzmot
öğrenmeye başla
el trueno
piorun
öğrenmeye başla
el rayo
błyskawica
öğrenmeye başla
el relámpago
niebo
öğrenmeye başla
el cielo
chmura
öğrenmeye başla
la nube
Kiedy jest burza, możesz usłyszeć dźwięki grzmotów i zobaczyć dużo piorunów/błyskawic na niebie pełnym szarych chmur.
öğrenmeye başla
Cuando hay tormenta, puedes escuchar el sonido de los truenos y ver muchos rayos/relámpagos en el cielo lleno de nubes grises
Lubisz burzę?
öğrenmeye başla
Te gusta la tormenta?
JEST GORĄCO 🥵
öğrenmeye başla
HACE CALOR
W Sewilli, w lecie jest bardzo gorąco.
öğrenmeye başla
En Sevilla, en verano hace mucho calor
JEST ZIMNO 🥶
o pogodzie
öğrenmeye başla
HACE FRÍO
Hiszpanie mówią, że w Polsce jest bardzo zimno.
öğrenmeye başla
Los españoles dicen, que en Polonia hace mucho frío
KLIMAT
öğrenmeye başla
el CLIMA
Klimat Hiszpanii jest zróżnicowany.
öğrenmeye başla
El clima de España es variado.
JEST MGŁA 🌫
öğrenmeye başla
HAY NIEBLA 🌫
Kiedy jest mgła, uważaj, gdy prowadzisz samochód.
öğrenmeye başla
Cuando hay niebla, ten cuidado, si conduces
JEST POCHMURNO ☁
öğrenmeye başla
ESTÁ NUBLADO
Dzisiaj, cały dzień jest pochmurno. Słońce nie wychodzi nawet na chwilę.
öğrenmeye başla
Hoy, todo el dia está nublado. El sol no sale ni para un momento
JEST SŁONECZNIE ☀
öğrenmeye başla
ESTÁ SOLEADO ☀
Uwielbiam kiedy jest słonecznie. Słońce daje mi dużo energii.
öğrenmeye başla
Me encanta cuando está soleado. El sol me da mucha energía
JEST DUSZNO 🥵
öğrenmeye başla
HACE BOCHORNO / HACE CALOR SOFOCANTE
W Ourense, przez wilgotność i upał, czasem jest bardzo duszno w lecie.
öğrenmeye başla
En Ourense, por la húmedad y el calor, a veces hace bochorno / hace calor sofocante en verano
ZMIENNA POGODA
öğrenmeye başla
EL TIEMPO REVUELTO
W Galicji jest zmienna pogoda.
öğrenmeye başla
En Galicia hace tiempo revuelto
ULEWA 🌧
öğrenmeye başla
Aguacero /EL CHAPARRÓN
Uciekłam przed ulewą, ponieważ nie miałam parasola.
öğrenmeye başla
He huido del chaparrón, porque no tenía paraguas
TĘCZA 🌈
öğrenmeye başla
EL ARCOÍRIS
Moje dzieci lubią, kiedy pada deszcz i świeci słońce, ponieważ wychodzi tęcza.
öğrenmeye başla
A mis hijos les gusta cuando llueve y hace sol, porque sale el arcoíris
KAŁUŻA
öğrenmeye başla
EL CHARCO
Kiedy dużo pada, na zewnątrz tworzą się kałuże i moje dzieci lubią w nich skakać.
öğrenmeye başla
Cuando llueve mucho, se hacen charcos en la calle y a mis hijos les gusta saltar en ellas
DESZCZ ☔
öğrenmeye başla
LLUVIA
Mój 4 letni syn uwielbia deszcz, ponieważ lubi spacerować z parasolem.
öğrenmeye başla
A mi hijo de 4 años le encanta la lluvia, porque le gusta pasear con el paraguas
GRAD
öğrenmeye başla
EL GRANIZO
2 lata temu ostatni raz widziałam grad.
öğrenmeye başla
La última vez que vi granizo fue hace 2 años
LÓD 🧊
öğrenmeye başla
EL HIELO 🧊
W Polsce, w zimie, na ulicach czasami jest lód.
öğrenmeye başla
En Polonia durante el invierno, en las carreteras a veces hay hielo
ILE JEST STOPNI?
öğrenmeye başla
CUÁNTOS GRADOS HAY?
W tej chwili jest 20 stopni.
öğrenmeye başla
Ahora mismo hace 20 grados
poniżej zera.
öğrenmeye başla
bajo cero.
10 stopni poniżej zera.
öğrenmeye başla
10 grados bajo cero.
Mój mąż nie chciał wychodzić z domu w Polsce, kiedy było 10 stopni poniżej zera.
öğrenmeye başla
Mi marido no quería salir de casa en Polonia, cuando hacía 10 grados bajo cero
Właśnie wyjrzałam przez okno i tutaj teraz jest trochę wietrznie.
öğrenmeye başla
Acabo de mirar por la ventana y aquí ahora hace un poco de viento
I jaka pogoda jest u Ciebie?
öğrenmeye başla
Y qué tiempo hace por ahí?
okulistyka
öğrenmeye başla
la oftalmología
lekarz okulista
öğrenmeye başla
oftalmólogo / el oculista
spacerowe tereny nadmorskie
promenada itp (znaczy dosłownie spacer morski)
öğrenmeye başla
paseo marítimo
kasztan
öğrenmeye başla
el castaña
żołądź
öğrenmeye başla
la bellota
Lubię się śmiać z siebie
öğrenmeye başla
Me gusta reirme de mi mismo
godzina policyjna
öğrenmeye başla
el toque de queda
Toque que queda
cholera
(dosłownie srał mnie)
öğrenmeye başla
me cago
Oglądam bajki
öğrenmeye başla
Estoy viendo dibujos animados
Chcę mi się siku
öğrenmeye başla
Tengo pis
Trzymam samochodzik
öğrenmeye başla
Estoy sujetando el coche
Gotujesz dla mnie?
öğrenmeye başla
Estas cocinando para mi
Gram na tablecie
öğrenmeye başla
Estoy jugando con la tablet
Wiki przytula maskotkę
öğrenmeye başla
Wiki está abrazando el peluche
Lata tutaj mucha
öğrenmeye başla
Está volando una mosca por aquí
Co będziemy jeść?
öğrenmeye başla
Que vamos a comer?
Nie lubię czekać
öğrenmeye başla
No me gusta esperar
Nie chcę jeszcze iść spać
öğrenmeye başla
No quiero ir al dormir todavía
No quiero irme a dormir todavía
być pieprzonym mistrzem
odnosi sie do osoby uwielbianej, która zawsze znajduje sie w centrum uwagi - najlepszy z najlepszych
öğrenmeye başla
ser el puto amo
doprowadzić do skandalu (ogromna afera)
öğrenmeye başla
montar en pollo
kto sieje wiatr, zbiera burze
öğrenmeye başla
quien siembra el viento, cosecha las tormentas
zabawić się
mieć przygodę seksualną - mowa potoczna
öğrenmeye başla
echar una cana al aire
ciacho/laseczka
mowa potoczna
öğrenmeye başla
pibón
być nadzianym
mieć dużo kasy - potocznie
öğrenmeye başla
estar forrado
namieszać, narozrabiać
wywołać zamieszanie - potocznie
öğrenmeye başla
liarla parda
flirtować/mieć przygodę seks
potocznie
öğrenmeye başla
pillar cacho
zajebiście się bawić
potocznie
öğrenmeye başla
pasarlo de puta madre
dupek (potocznie)
brzydkie określenie - chuj
öğrenmeye başla
gilipollas
pieprzyć to
wulgarne
öğrenmeye başla
a la mierda
wow
öğrenmeye başla
Guau
podać komuś pomocną dłoń
pomogę ci w ten sposób zrobisz to szybciej
öğrenmeye başla
echar una mano a alguien
Te echo una mano así lo harás más rápido
przesadzić z czymś
öğrenmeye başla
irse la mano
święta ręka - wybawienie
trochę przestarzałe
öğrenmeye başla
mano de santo
zobaczysz
zobaczysz, że tak
öğrenmeye başla
ya verás
Ya verás que si
prawa reka
być czyjąś prawą ręką
öğrenmeye başla
mano derecha
wziąć się do pracy
öğrenmeye başla
ponerse las manos a la obra
zabieram się do pracy
öğrenmeye başla
me pongo manos a la obra
głupek/dupek
potoczne
öğrenmeye başla
cabrón
protestować
öğrenmeye başla
protesta
płód
öğrenmeye başla
feto
posiadać
öğrenmeye başla
poseer
mieć na uwadze
liczyć się
öğrenmeye başla
tener en cuenta
dobrze wyglądać, dobrze się zapowiadać
danie, takie na widok którego cieknie ślinka,
w Hiszpanii usłyszeć można bardzo często. Kelner przynosi smakowicie wyglądające jak to się u nas mówi. Ale bueną pintę może także mieć wymarzona podróż, dobry film, najnowszy sezon ulubionego serialu.
öğrenmeye başla
TENER BUENA PINTA
Qué buena pinta tiene
poradzić sobie, utrzymać się
będziemy musieli sobie jakoś poradzić, nie ma innej opcji. uanowi zaczęło nie układać się w życiu i przestał się czymkolwiek przejmować. Juan musi się ogarnąć –
szukać sobie życia, ale przecież po polsku raczej nie ma to sensu i Polak wcale by nas nie zrozumiał. Pporadzić sobie. Búscate la vida – radź sobie, usłyszymy w kłopotliwej sytuacji. Wydarzyło się coś niespodziewanego, co pokrzyżowało Wam jakieś plany – –
öğrenmeye başla
BUSCARSE LA VIDA
habrá que buscarse la vida, no queda otra, Juan tiene que buscarse la vida,
rysunki na piasku
öğrenmeye başla
dibujos en la arena
rysować
Możesz narysować mój portret?
öğrenmeye başla
dibujar
¿Puedes dibujar un retrato de mí?
rysunek
Rembrandt był także mistrzem rysunku.
öğrenmeye başla
el dibujo
Rembrandt era también un maestro del dibujo.
rysownik
öğrenmeye başla
el dibujante
srał w majtki
öğrenmeye başla
se cagó en las bragas
mierda en bragas
walka z fałszywymi wiadomościami⁣⁣⁣⁣⁣
öğrenmeye başla
LA LUCHA CONTRA LAS NOTICIAS FALSAS
lucha contra las fake news⁣⁣⁣⁣⁣
coś / ktoś żle wygląda
potoczne
öğrenmeye başla
tener mala pinta
to danie fatalnie wygląda
potoczne
öğrenmeye başla
este plato tiene muy mala pinta
fatalnie wyglądasz
öğrenmeye başla
¡Qué mala pinta tienes!
coś/ktoś dobrze wygląda
potoczne
öğrenmeye başla
tener buena pinta
ale to świetnie wygląda!
potoczne
öğrenmeye başla
¡Qué buena pinta tiene!
ten samochód dobrze wygląda
potoczne
öğrenmeye başla
Este coche tiene buena pinta
wyglądać dobrze
potocznie
öğrenmeye başla
pintar bien
pintar znaczy malować
to jest popsute. dobrze to nie wygląda
potoczne
öğrenmeye başla
está roto. Esto no pinta bien
ta sytuacja nie wygląda dobrze
öğrenmeye başla
esta situación no pinta bien
wygląd źle
o sytuacji lub rzeczy
öğrenmeye başla
pintar mal
(malować)
ta rana źle wygląda, mój drogi
potoczna
öğrenmeye başla
esta herida pinta mal, hijo
myślę, że to nie wygląda dobrze
öğrenmeye başla
creo que pinta mal
nie mieć nic wspólnego
potocznie lub nic nie malować
öğrenmeye başla
no pintar nada
To co mówisz nie ma w ogóle związku z tematem
potocznie
öğrenmeye başla
Lo que dices no pinta nada
Co to ma wspólnego z tematem
potocznie
öğrenmeye başla
¿Y eso qué pinta aquí?
czarno coś widzieć
potocznie lub malować ma czarno
öğrenmeye başla
pintar muy negro
Ty wszystko widzisz w czarnych kolorach
potocznie
öğrenmeye başla
Lo pintas todo muy negro, hija mía
nie patrz na to tylko w czarnych kolorach
potocznie
öğrenmeye başla
no lo pintes tan negro
wyglądać jak/ przypominać wyglądem
potocznie
öğrenmeye başla
tener pinta de
wygląda jak wieśniaczka
potocznie
öğrenmeye başla
Tiene pinta de ser una choni
Wygląda jakbym był ćpunem
potocznie
öğrenmeye başla
Tiene pinta de ser un yonki
Cicha woda brzegi rwie.
potocznie - osoba miła ale wbiję nóż w plecy
öğrenmeye başla
Ser una mosquita muerta
Maria jest cichą wodą
potoczne
öğrenmeye başla
Maria es una mosquita muerta
nie rozmawiaj więcej z tą cichą wodą
potoczne
öğrenmeye başla
no hables más con mosca muerta esa
być bardzo skąpym
potoczne
öğrenmeye başla
ser un/una rata
jesteś skąpy!
potocznie
öğrenmeye başla
¡Eres un rata!
Maria jest skąpa. W ogóle nie wydaje pieniędzy.
öğrenmeye başla
María está una rata. No gasta nada.
być upartym
potocznie
öğrenmeye başla
ser un cabezón
Juan jest bardzo uparty
potocznie
öğrenmeye başla
Juan es un cabezón
María jest bardzo uparta
öğrenmeye başla
María es una cabezona
Być złotą rączką
potocznie
öğrenmeye başla
Ser un manitas
Zrobiłeś to. Jesteś złotą rączką
potocznie
öğrenmeye başla
Lo has hecho. Tu eres el manitas
Javier jest złotą rączką
potocznie
öğrenmeye başla
Javier es un manitas
być lizusem
potocznie
öğrenmeye başla
ser un pelota
piłka
jesteś lizusem
potocznie
öğrenmeye başla
eres un pelota
Ale z ciebie lizus!
potocznie
öğrenmeye başla
¡Qué pelota eres!
być bezczelnym/ą
potocznie
öğrenmeye başla
ser un/una caradura
jesteś bezszczelny
öğrenmeye başla
es un catadura
María es una caradura
potocznie
öğrenmeye başla
María es una caradura
być bardzo dobrą osoba
potocznie
öğrenmeye başla
ser un trozo de pan
być kawałkiem chleba
Javier jest bardzo dobry. Jest bardzo dobrym człowiekiem
öğrenmeye başla
Javier es tan bueno. Es un trozo de pan
jesteś bardzo dobrym człowiekiem
można do rany przyłożyć
öğrenmeye başla
Eres un trozo de pan
być zerem
potocznie
öğrenmeye başla
ser un cero a la izquierda
Ana jest zerem
öğrenmeye başla
Ana es un cero a la izquierda
Jesteś zerem
potocznie
öğrenmeye başla
Eres un cero a la izquierda
osoba zarabiająca 1000 euro
potoczne
öğrenmeye başla
ser mileurista
Zarabiasz 1000 euro, nie możesz sobie na to pozwolić
potocznie
öğrenmeye başla
Eres un mileurista, no te lo puedes permitir
wielu ludzi marzy by zarabiać 1000 euro
potocznie
öğrenmeye başla
mucha sueñan con ser un mileurista
być padniętym ze zmęczenia
potocznie
öğrenmeye başla
estar hecho polvo
estar hecha polvo
Idę spać. Jestem padnięty
öğrenmeye başla
voy a dormir. Estoy hecho polvo
Dużo pracowałam. Jestem padnięta
potocznie
öğrenmeye başla
he trabajado mucho. Estoy hecha polvo
być nadzianym
potocznie
öğrenmeye başla
estar forrado/a
chłopie jesteś nadziany
potocznie - bardzo bogaty
öğrenmeye başla
tío, estás forrado
Płać! jesteś bogaty
potocznie bogaty
öğrenmeye başla
¡Paga! Estás forrada
być spłukanym
potocznie bez kasy
öğrenmeye başla
estar tieso/a
Teraz nic nie zarabiam. Jestem spłukany
potocznie bez kasy
öğrenmeye başla
Ahora no gano nada. Estoy tieso.
María jest spłukana
potocznie bez kasy
öğrenmeye başla
María está tiesa
mieć wtyki
potocznie kontakty
öğrenmeye başla
estar enchufado/a
Nie ma dyplomu. Ma wtyki
potocznie mieć kontakty
öğrenmeye başla
No tiene diploma. Esta enchufado
Oczywiście, ma wtyki
potocznie kontakty układy
öğrenmeye başla
Claro, está enchufada
być nieśmiałym, zamyślonym
zawstydzony,
öğrenmeye başla
ser cortado/a
co się dzieje? Jesteś jakaś zamyślona dzisiaj
zawstydzony
öğrenmeye başla
¿Qué te pasa? Estás muy cortada
nic mi nie mówi. jesteś jakiś nieśmiały zamyślony
öğrenmeye başla
Ni diece ni mu. Está muy cortada
być łatwym
łatwizna potocznie
öğrenmeye başla
estar chupado
Ten egzamin jest bardzo łatwy
potocznie
öğrenmeye başla
Este examen está chupado
to jest proste
to jest łatwizna
öğrenmeye başla
Eso está chupado
być przymulonym
potocznie
öğrenmeye başla
estar empanado
właśnie ci to powiedziałam. jestem przymulona
potocznie
öğrenmeye başla
Te lo acabo de decir. Estás empanada
Czemu jesteś taki przymulony?
öğrenmeye başla
¿Por qué estás tan empanado?
po burzy zawsze przychodzi słońce
öğrenmeye başla
después de la tempestad, viene la calma
Nie mam kasy, stary
potocznie
öğrenmeye başla
No tengo pasta, tío
banknoty
öğrenmeye başla
billetes
Masz banknot pięć euro?
öğrenmeye başla
¿Tiene un billete de cinco euros?
Nie bądź sknerą. Przecież to nic nie kosztuje!
potocznie- Duro było określeniem monety 5 “pesetowej
öğrenmeye başla
No seas tacaño. Si cuesta cuatro duros!
Ale ładna sukienka! – Prawie nic mnie nie kosztowała/Była bardzo tania
öğrenmeye başla
¡Qué vestido tan bonito! Pues me ha costado cuatro duros.
Przykro mi, jestem bez grosza
potocznie
öğrenmeye başla
Lo siento, no tengo ni un duro.
Przysłowie to więc oznaczać będzie, że nic nie dostaje się za darmo
Nie zamienimy zatem un duro na cztery pesety, ponieważ na tym stracimy, prawda?
öğrenmeye başla
nadie da duros a cuatro pesetas.
Zobacz, jakie auto! Na pewno kosztuje fortunę. Taką fortunę, że musiałbym sprzedać swoją nerkę, aby sobie na nie pozwolić.
idiom, przysłowie potoczne
öğrenmeye başla
¡Mira que coche! Seguro que cuesta un riñón.
coś bardzo bardzo drogiego rzecz lub dużo wkładu pracy
poświęcić oko
öğrenmeye başla
costar un ojo de la cara.
robić forsę, zbijać fortunę
potocznie
öğrenmeye başla
forrarse
być bardzo bogatym - nadzianym
potocznie - być naładowanym banknotami.
öğrenmeye başla
estar cargado de billetes
Masz drobne?
pieniądze
öğrenmeye başla
¿Tienes suelto?
masz wydać resztę
potocznie
öğrenmeye başla
¿Tienes cambio?
tienes que gastar el resto
W skarbonce.
trzymać pieniądze w dziecięcej skarbonce
öğrenmeye başla
En una hucha
być sknerą
być żydem
öğrenmeye başla
SER UN RATA/SER UN AGARRADO
ser un judío
zaciskać pasa
przy oszczędzaniu pieniędzy
öğrenmeye başla
APRETARSE EL CINTURÓN
mieć węża w kieszeni.
być sknerą
öğrenmeye başla
RASCARSE EL BOLSILLO
określające człowieka, który bezmyślnie wydaje pieniądze
potocznie. - wyrzucać pieniądze przez okno
öğrenmeye başla
tirar la casa por la ventana
Znowu strajk? Co tym razem się stało?
öğrenmeye başla
¿Otra huelga? ¿Qué ha pasado esta vez?
być najlepszym
potocznie
öğrenmeye başla
SER LA LECHE
nic mnie to nie obchodzi
potocznie
öğrenmeye başla
ME IMPORTA UN PIMIENTO/PEPINO
być słodkim
coś (nie słodycze) potocznie
öğrenmeye başla
SER MONO
doprowadzić do skandalu, afery, dramatu
potocznie - pojechać na kurczaku
öğrenmeye başla
MONTAR UN POLLO
być bezwstydnym
potocznie - mieć dużo mordy.
öğrenmeye başla
TENER MUCHO MORRO
być obarczonym winą
potocznie - jeść brąz (kolor)
öğrenmeye başla
COMERSE EL MARRÓN
ser culpable
oszukiwać, wrabiać
potocznie - (brać Cię za włosy)
öğrenmeye başla
TOMAR EL PELO
trampa, marco
pisać w głowie scenariusze (w przenośni)
potocznie
öğrenmeye başla
MONTARSE PELÍCULAS
bardzo daleko
potocznie - czyli na piątej sośnie
öğrenmeye başla
EL QUINTO PINO
muy lejos
uśmiać się
potocznie - dzielić pudełko plus forma wulgarna
öğrenmeye başla
PARTIRSE LA CAJA
ríe un poco, partirse el culo
NATO
öğrenmeye başla
OTAN
DNA
öğrenmeye başla
ADN
AIDS
öğrenmeye başla
el SIDA
USA
öğrenmeye başla
EE.UU.
hot dog
ciepłe pieski
öğrenmeye başla
perritos calientes
kozioł ofiarny
idiom - (dosłownie: głowa Turka)
öğrenmeye başla
cabeza de turco
urwać się z choinki
idiom - (dosł.: spaść z księżyca)
öğrenmeye başla
caerse de la luna
jaki ojciec, taki syn
idiom - (dosł.: jaki kij, taka drzazga)
öğrenmeye başla
de tal palo tal astilla
mieć głowę w chmurach
idiom - (dosł.: być na księżycu)
öğrenmeye başla
estar en la luna
być w złym humorze
potocznie idiom
öğrenmeye başla
estar de mala leche
podlizywać się komuś
idiom -(dosł.: robić komuś piłkę)
öğrenmeye başla
hacerle la pelota a alguien
kość niezgody
idiom - (dosł.: jabłko niezgody)
öğrenmeye başla
la manzana de la discordia
nieszczęścia chodzą parami
idiom - (dosł.: nieszczęścia nigdy nie przychodzą pojedynczo)
öğrenmeye başla
las desgracias nunca vienen solas
płakać jak bóbr
idiom - (dosł.: płakać jak Magdalena (Maria Magdalena, która płakała nad Jezusem)
öğrenmeye başla
llorar como una Magdalena
nie owijać w bawełnę
idiom - (dosł.: nie chodzić na około)
öğrenmeye başla
no andarse con rodeos
mówić, co ślina na język przyniesie
idiom - (dosł.: mieć włosy na języku)
öğrenmeye başla
no tener pelos en la lengua
zaczerwienić się jak burak
idiom - (dosł.: zaczerwienić się jak pomidor)
öğrenmeye başla
ponerse (colorado) como un tomate
jak za dotknięciem czarodziejskiej różdżki - jak za dotknięciem pędzla
idiom - (dosł.: przez sztukę magii)
öğrenmeye başla
por arte de magia
obiecywać złote góry
idiom - (dosł.: obiecywać złoto i Muzułmanina)
öğrenmeye başla
prometer el oro y el moro
zdrowy jak ryba
idiom
öğrenmeye başla
sano como una manzana
być jak do rany przyłóż
idiom - (dosł.: być lepszym niż chleb)
öğrenmeye başla
ser más bueno que el pan
być tchórzem
idiom - (dosł.: być kurą)
öğrenmeye başla
ser un gallina
pasować jak ulał
idiom (dosł.: wejść jak pierścionek na palec)
öğrenmeye başla
venir como anillo al dedo
tonący brzytwy się chwyta
idiom (dosł.: od przegranych, do rzeki)
öğrenmeye başla
de perdidos, al río
ciągnie wilka do lasu
idiom – (dosł.: ciągnie kozę do gór)
öğrenmeye başla
la cabra tira al monte
być głupim jak but
idiom - (dosł.: być głupim jak capirote (wysoki kapelusz noszony przez artystów w czasie Wielkiego Tygodnia)
öğrenmeye başla
ser tonto de capirote
Co go ugryzło?
idiom - (dosł.: Która mucha go ugryzła?)
öğrenmeye başla
¿Qué mosca le ha picado?
do trzech razy sztuka
idiom - (dosł.: za trzecim razem przyjdzie wygrana)
öğrenmeye başla
a la tercera va la vencida
jeden wart drugiego
idiom - (dosł.: niestety tego zwrotu nie da się przetłumaczyć dosłownie)
öğrenmeye başla
son tal para cual
mieć gęsią skórkę
idiom - (dosł.: mieć kurzą skórę)
öğrenmeye başla
tener carne (piel) de gallina
mól książkowy
idiom - (dosł.: mysz z biblioteki)
öğrenmeye başla
ratón de biblioteca
na własną rękę
idiom - (dosł.: na własne konto)
öğrenmeye başla
por su propia cuenta
odpukać w niemalowane drewno
idiom - (dosł.: dotykać drewno)
öğrenmeye başla
tocar madera
orzeł czy reszka?
idiom - (dosł.: twarz czy krzyż?)
öğrenmeye başla
¿cara o cruz?
prosić gwiazdkę z nieba
idiom - (dosł.: prosić gruszki z wiązu (rodzaj drzewa))
öğrenmeye başla
(dosł.: prosić gruszki z wiązu (rodzaj drzewa))
przyjąć (coś) za pewnik
idiom - (dosł.: dać coś za siedzące)
öğrenmeye başla
dar algo por sentado
to jasne jak słońce
idiom - (dosł.: jest jaśniejsze niż woda)
öğrenmeye başla
está más claro que el agua
to się rozumie samo przez się
idiom - (dosł.: nie ma co mówić)
öğrenmeye başla
ni que decir tiene
upiec dwie pieczenie na jednym ogniu
idiom - (zabić dwa ptaki jednym strzałem)
öğrenmeye başla
matar dos pájaros de uno tiro
zostawić kogoś na lodzie
idiom - (dosł.: zostawić kogoś zasadzonego (jak roślinę))
öğrenmeye başla
dejar plantado a alguien
męczyć kogoś gadką
idiom - (dosł.: jeść komuś ucho)
öğrenmeye başla
comerle la oreja a alguien
złapać gumę
idiom - (dosł.: mieć przebicie, ukłucie)
öğrenmeye başla
tener un pinchazo
wygłupiać się, zachowywać się w nienaturalny sposób
idiom - (dosł.: być jak koza)
öğrenmeye başla
estar como una cabra
książe na białym koniu
idiom - (dosł.: niebieski książę)
öğrenmeye başla
el príncipe azul
trafić w sedno sprawy
idiom - (dosł.: dać na biało)
öğrenmeye başla
dar en el blanco
spędzić bezsenną noc
idiom - (dosł.: spędzić białą noc)
öğrenmeye başla
pasar la noche en blanco
uratować sytuację, sprawę
idiom - (dosł.: wyciągnąć kasztany z ognia)
öğrenmeye başla
sacar las castañas del fuego
obgadywać kogoś
idiom. - (dosł.: zrobić kogoś na zielono)
öğrenmeye başla
poner verde a alguien
sprytnie zmyślona, niewiarygodna historia
idiom - (dosł.: chińska opowieść)
öğrenmeye başla
un cuento chino
wyjść po angielsku
idiom - (dosł.: żegnać się po francusku)
öğrenmeye başla
despedirse a la francesa
być między młotem a kowadłem
idiom - (dosł.: być między dwoma ogniami)
öğrenmeye başla
estar entre dos fuegos
wpaść z deszczu pod rynnę
idiom - (dosł.: ucieć od ognia, by wpaść na żar)
öğrenmeye başla
huir del fuego para caer en las brasas
gdy ktoś opowiada o sobie w samych superlatywach,
idiom - nie mam babci
öğrenmeye başla
no tener abuela
zaczerwienić się
öğrenmeye başla
PONERSE ROJO
mieć błękitną krew
öğrenmeye başla
tener sangre azul
nie znać się na czymś
być zielonym
öğrenmeye başla
ESTAR VERDE EN ALGO
¿Qué tal Juan en el trabajo? – Está un poco verde, todavía tiene mucho que aprender.
mieć pustkę w głowie
idiom - stać się białym
Nie skończyłem egzaminu, nagle miałem pustkę w głowie.
öğrenmeye başla
QUEDARSE EN BLANCO
No he terminado el examen. Me he quedado en blanco
widzieć wszystko w ciemnych barwach
idiom widzieć na czarno
öğrenmeye başla
VERLO TODO DE NEGRO
Juan es un pesimista, siempre lo ve todo de negro.
plotkować o kimś
Wiecie, jak u nas mówi się, że nas uszy pieką, bo ktoś nas obgaduje? W Hiszpanii, gdy ktoś zawzięcie plotkuje na temat drugiej osoby, mówimy, że go “ozielenia”.
öğrenmeye başla
PONER VERDE A ALGUIEN
różowa prasa
idiom - gazeta plotkarska
öğrenmeye başla
PRENSA ROSA
ponosić konsekwencje
idiom
öğrenmeye başla
COMERSE EL MARRÓN
objadać się, najeść się
Wyrażenia tego używamy, gdy chcemy powiedzieć po prostu, że się najedliśmy lub ewentualnie objedliśmy, jak szaleni, np. zjadając dwie tabliczki czekolady
kiedy nie chcemy dokładki
öğrenmeye başla
PONERSE MORADO
No quiero más, gracias. Me he puesto morado.
trafić w sendo
idiom
öğrenmeye başla
DAR EN EL BLANCO
wściekać się
idiom
Irytuje mnie, denerwuje, że zawsze przeklinasz.
öğrenmeye başla
PONERSE/ESTAR NEGRO
Me pone negro que siempre uses palabrotas.
zielony dowcip
Zielonymi w Hiszpanii określa się żarty, które odnoszą się do seksu. Sprośne kawały, świńskie dowcipy.
öğrenmeye başla
CHISTE VERDE
wystraszyć się
Od wyrażenia quedarse en blanco różni je jedynie przyimek en, którego nie posiada. Samo znaczenie sformułowania jest jednak zupełnie inne. Oznacza bowiem przestraszyć się
öğrenmeye başla
QUEDARSE BLANCO
Me he quedado blanco cuando he visto a mi ex.
Być lepszym niż chleb.
idiom - Czyli jakim? Bardzo dobrym, uprzejmym, wychowanym. Jeśli jesteś lepszy niż chleb, jesteś po prostu przemiłą osobą, która zawsze chętnie pomaga innym.
Miguel jest lepszy niż chleb, zawsze pomaga swojej babci.
öğrenmeye başla
Ser mejor que el pan.
Miguel es más bueno que el pan, siempre ayuda a su abuela
być gorącym, sexy.
idiom -
Poznałem dziewczynę, która jest lepsza niż chleb.
öğrenmeye başla
ESTAR MÁS BUENO QUE EL PAN
He conocido a una chica que está más buena que el pan.
bułka z masłem
idiom - łatwizna
Po wczorajszym egzaminie, ten dzisiejszy powinien być chlebem jedzonym.
öğrenmeye başla
SER PAN COMIDO
Después del examen que tuvimos ayer, el de hoy debería de ser pan comido.
nazywać rzeczy po imienu
Szczerze, bez ogródek i bez zbędnego owijania w bawełnę.
öğrenmeye başla
AL PAN, PAN Y AL VINO, VINO
Człowiek nie tylko o chlebie żyje
idiom - Bogactwo i dobra passa mogą się kiedyś skończyć, a rzeczy materialne stracić na wartości. Dlatego do wszystkiego należy podchodzić z rozsądkiem, ponieważ dzisiaj możesz mieć wszystko, a jutro obudzić się z niczym.
öğrenmeye başla
NO SÓLO DE PAN VIVE EL HOMBRE
Dzisiaj chleb, jutro głód
öğrenmeye başla
PAN PARA HOY, Y HAMBRE PARA MAÑANA
dobrze wyglądać, dobrze się zapowiadać
np. danie w restauracji
öğrenmeye başla
TENER BUENA PINTA
Qué buena pinta tiene
poradzić sobie, utrzymać się
idiom - szukać sobie życia,
radź sobie / Bedziemy musieli sobie poradzić
öğrenmeye başla
BUSCARSE LA VIDA
Búscate la vida./ habrá que buscarse la vida, no queda otra
nie ma mowy
nie ma mowy, że to zrobię
öğrenmeye başla
NI DE COÑA/NI DE BROMA
No lo voy a hacer, ni de broma
Zadzwonisz do niego? Nie ma mowy!
potoczne
öğrenmeye başla
Le vas a llamar? Ni loca!
złapać coś, wziąć coś, ogarnąć coś
potocznie -
Kupimy sobie coś do jedzenia (w kolokwialnym sensie: ogarniemy sobie coś do jedzenia).
öğrenmeye başla
PILLAR ALGO
Vamos a pillar algo para comer.
popełnić gafę
potocznie -
Nie chcę znowu popełnić gafy./ Nie przygotowałem się. Mam nadzieję, że nie popełnię żadnej gafy.
öğrenmeye başla
METER LA PATA
No quiero meter la pata de nuevo. / No me he preparado. Espero no meter la pata.
schrzanić coś
potocznie - bardziej spieprzyć coś
Nie rób tego, schrzanisz to
öğrenmeye başla
LIARLA
No lo hagas, la vas a liar.
płacać się, warto (coś zrobić)
potocznie
Warto by było na to zerknąć.
öğrenmeye başla
VALER LA PENA
Podría valer la pena mirar eso
Żartujesz sobie?
potocznie
öğrenmeye başla
¿Estás de coña?
¿Estás bromeando?
to tylko żart
potocznie
öğrenmeye başla
es coña, estoy de coña
Mieszasz mi w głowie
potoczne
öğrenmeye başla
Me estás liando
Estas jugando con mi cabeza
Przesadziłeś
potocznie - Garnek ci poszedł.(dosłownie)
öğrenmeye başla
Se te ha ido la olla
Zmywam się
potocznie
öğrenmeye başla
Me piro
Nie łam sobie głowy
potocznie
öğrenmeye başla
No te rayes
Pracuję
potocznie (no trabajo)
iść do pracy
öğrenmeye başla
Estoy currando
Voy al curro
Pieprz się
wulgarne
öğrenmeye başla
Vete a tomar por el culo
Púdrete
Piwo
potocznie
öğrenmeye başla
Birra, caña
Cerveza
Spieprzyliśmy sprawę
potocznie
wersja bardziej wulgarna
öğrenmeye başla
La hemos cagado
La hemos liado
Mam to gdzieś
potocznie - brzydkie
Mam gdzieś, co powiesz mojej żonie.
öğrenmeye başla
Me la suda
No me importa, me da igual, - Me la suda lo que le digas a mi mujer
Jestem zajęty
potocznie
öğrenmeye başla
Estoy liado
Estoy ocupado
buziaklapek
ma długi język - za dużo gada, przechwalać sie nieprawdą itp
öğrenmeye başla
BOCACHANCLA
byś lizusem
byś lizusem
potocznie
öğrenmeye başla
SER UN PELOTA
hacer la pelota
piąte koło u wozu
potocznie - Podtrzymujący świece
Nie chcę iść z wami do kina i robić za piąte koło u wozu.
öğrenmeye başla
SUJETAVELAS
No quiero ir al cine con vosotros e ir de sujetavelas
dupek
Ten obraźliwy przydomek o jakże wymownym tłumaczeniu – twarzdupa
öğrenmeye başla
CARACULO
tonto del culo
Twarda twarz.
to osoba bezwstydna, bezczelna. Ktoś, kto nie posiada żadnych skrupułów. Egoista myślący jedynie o osobistych korzyściach przy podejmowaniu jakiejkolwiek decyzji.
öğrenmeye başla
CARADURA
idiota
to osoba, która lubi robić z siebie idiotę,
öğrenmeye başla
MAMARRACHO
Twarzsardela
Jest to po prostu obelga, obraźliwy zwrot tak, jak nazwanie kogoś debilem, idiotą, czy głupkiem
öğrenmeye başla
CARANCHOA
wieśniak
Dosłownie małomiasteczkowiec - o osoba niewykształcona, przejawiająca ogromne braki kulturowe, osoba niewychowana, która nie potrafi zachować się odpowiednio w danej sytuacji
öğrenmeye başla
PALETO
parobek
osoba prosta, trochę nieokrzesana -Tego zwrotu użyjemy, aby obrazić osobę w naszym mniemaniu mało inteligentną, można by rzecz – głupią
öğrenmeye başla
GAÑÁN
labriego
kocham cie
drugie jest mocniejsze bardziej intymne
öğrenmeye başla
Te quiero/te amo
podrywać
öğrenmeye başla
ligar
podrywacz
öğrenmeye başla
ligón
Miłość od pierwszego wejrzenia
öğrenmeye başla
Amor a primera vista
przyjaciele z korzyściami
łóżkowymi
öğrenmeye başla
Follamigos
próbować podrywać
Dosłownie wyrzucać graty, lecz z przenośnym znaczeniem ma to niewiele wspólnego.
öğrenmeye başla
Tirar los trastos
odpowienik naszego lubić
chłopaka, szefa, teściową itp
öğrenmeye başla
Caer bien
przespać się z kimś.
delikatne
öğrenmeye başla
acostarse con alguien
Oszaleć na czyimś punkcie
öğrenmeye başla
Estar loco por alguien
druga połówka pomarańczy
öğrenmeye başla
la media naranja
strzała Amora
öğrenmeye başla
la flecha de Cupido
łamacza serc/ łamacz majtek
ktoś z podbojami sercowymi / łóżkowymi
öğrenmeye başla
Rompecorazones/rompebragas
płakać rzewnymi łzami
öğrenmeye başla
Llorar como una Magdalena
llorar con lágrimas amargas
przyprawiać komuś rogi, zdradzać
öğrenmeye başla
Poner los cuernos
darle cuernos a alguien, engañar
Zapomniało mi się. Wypadło mi z głowy.
öğrenmeye başla
SE ME PASÓ/SE ME OLVIDÓ
Olvidé. Se me pasó.
Umówmy się któregoś dnia i mi wszystko opowiesz.
A ten dzień nigdy nie nadszedł... Tak, typowe.
öğrenmeye başla
UN DIA QUEDAMOS Y ME LO CUENTAS TODO
Hagamos una cita algún día y cuéntamelo todo.
Jutro na pewno to zrobię.
Gdy Hiszpan mówi, że zrobi coś teraz, pamiętaj, że teraz to nieokreślony czas w najbliższej przyszłości.
öğrenmeye başla
MAÑANA LO HAGO SEGURO
Definitivamente lo haré mañana.
Krokiety mojej matki są najlepsze.
öğrenmeye başla
Las croquetas de mi madre son las mejores.
mocne (idiom)
jako nasze oszalejesz (pozytywnie lub negatywnie). Hiszpanie flipan z każdego powodu, więc gdybym zaczęła podawać przykłady zdań, nigdy bym nie skończyła. No, bo kto zna Hiszpania, który choć raz nie użył tego słowa?
öğrenmeye başla
HE FLIPADO/ ¡QUE FUERTE!
Vas a flipar
Ale super! / Jak świetnie! (potoczne)
to kolejny z kolokwialnych czasowników, który ciężko przetłumaczyć dosłownie
öğrenmeye başla
¡COMO MOLA!
¡Muy guay! ¡Que asombroso!
Matko, która mnie urodziłaś!
To jeden z ulubionych okrzyków Hiszpanów, którego używają, gdy coś wyjątkowo ich zaskoczy lub zaszokuje. Krzyczą tak sobie wołając tę swoją matkę,
wulgaryzmy -
öğrenmeye başla
¡LA MADRE QUE ME PARIÓ!
Madre mía,/ tu puta madre, /me cago en tu puta madre
nie tak ni siak
öğrenmeye başla
ni fu ni fa
no es tan malo
gorąco jak w piekarniku
kiedy jest bardzo gorąco - dosłownie- pocą się niczym kurczak.
öğrenmeye başla
Estoy sudando como un pollo
upierdliwe -coś, co jest niezwykle irytujące, denerwujące, ale też nudne
potoczne
öğrenmeye başla
COÑAZO
być chorym, ale nie tylko
będzie oznaczało to nieciekawą, podejrzaną sytuację.
oznaczało to nieciekawą, podejrzaną sytuację.
öğrenmeye başla
Estar chungo
La cosa está muy chunga,
dupek
obraźliwe
öğrenmeye başla
GILIPOLLAS
que gilipollas!
kasa forsa potocznie
potocznie (nasza sałata)
öğrenmeye başla
pasta
kiedy jesz za dużo
robisz sie fioletowy
öğrenmeye başla
PONERSE MORADO
spać twardym snem niczym kłoda
öğrenmeye başla
DORMIR COMO UN TRONCO
odwracać kota ogonem
potocznie - przekręcać tortilla
öğrenmeye başla
DAR LA VUELTA A LA TORTILLA
połówka jabłka
druga połowa, miłość
öğrenmeye başla
ENCONRAR TU MEDIA NARANJA
określenia osoby niezwykle natarczywej, nachalnej, upierdliwej.
Cięższy niż krowa na ramionach to ktoś, do kogo tracimy cierpliwość i z kim naprawdę nie możemy dłużej wytrzymać.
öğrenmeye başla
MÁS PESADO QUE UNA VACA EN BRAZOS,
być szalonym, zwariowanym, dziwacznym,
a dosłownie oznacza: być kozą.
öğrenmeye başla
ESTAR COMO UNA CABRA
upiec dwie pieczenie przy jednym ogniu idiom
zabija się dwa ptaki jednym strzałem.
öğrenmeye başla
MATAR DOS PÁJAROS DE UN TIRO
zabija się dwa ptaki jednym strzałem.
krytykować, obgadywać, mówić o kimś źle
öğrenmeye başla
PONER VERDE A ALGUIEN
malować kogoś na zielono
książe z bajki
szukać księcia z bajki
öğrenmeye başla
BUSCAR EL PRÍNCIPE AZUL
szukać niebieskiego księcia
widzieć wszystko w różowym kolorze
byś optymistą
öğrenmeye başla
VERLO TODO DE COLOR ROSA
nie mieć pojęcia co się dzieje, być zdezorientowanym
być bardziej zagubionym niż ośmiornica w garażu
öğrenmeye başla
ESTAR MÁS PERDIDO QUE UN PULPO EN UN GARAJE
być bardziej zagubionym niż ośmiornica w garażu
To danie zawsze mi wychodziło perfekcyjnie, ale tym razem przesadziłam z solą
öğrenmeye başla
Este plato siempre me ha salido perfecto, pero esta vez se me ha ido la mano con la sal
przesadzić z czymś
no z solą
öğrenmeye başla
se me ha ido la mano
con la sal
krzyżować palce
tzymać kciuki
krzyżuj palce by przyciągnąć szczęście
öğrenmeye başla
dedos cruzados
cruzó los dedos para atraer buena suerte
W nocy wszystkie koty są czarne
brunatny, ciemny⁣
öğrenmeye başla
De noche todos los gatos son pardos.
dynia
öğrenmeye başla
la calabaza
pajęczyna
öğrenmeye başla
la telaraña
świeczka
öğrenmeye başla
la vela
czarownica
öğrenmeye başla
la bruja
kapelusz czarownicy
öğrenmeye başla
el sombrero de la bruja
nietoperz
öğrenmeye başla
el murciélago
cukierek lub psikus
psikus lub układ
öğrenmeye başla
truco o trato
melancholia
öğrenmeye başla
la melancolía
smutek
öğrenmeye başla
la tristeza
niechęć
öğrenmeye başla
la desgana
niepokój
öğrenmeye başla
la ansiedad
beznajdziejność
öğrenmeye başla
desesperación
apatia
öğrenmeye başla
apatía
stres
öğrenmeye başla
el estrés
liście
öğrenmeye başla
las hojas
deszcz
öğrenmeye başla
la lluvia
mgła
öğrenmeye başla
la niebla
kasztany
öğrenmeye başla
las castañas
grzyby
öğrenmeye başla
las setas
wiatr
öğrenmeye başla
el viento
przestępstwo
öğrenmeye başla
el delito
morderstwo
öğrenmeye başla
el asesinato
alibi
öğrenmeye başla
la coartada
szantaż
öğrenmeye başla
el chantaje
szantażysta
öğrenmeye başla
chantajista
pistolet
öğrenmeye başla
la pistola
rewolwer
öğrenmeye başla
el revólver
trup
öğrenmeye başla
cadáver
świadek
öğrenmeye başla
el testigo
jesienne zdjęca
öğrenmeye başla
fotos de otoño
fotos otoñales
byś inteligentym
öğrenmeye başla
ser listo
Es una chica muy lista
być gotowym
öğrenmeye başla
estar listo
Estoy lista para salir
wynalazek
öğrenmeye başla
el invento
żarówka
öğrenmeye başla
la bombilla
druk
öğrenmeye başla
la imprenta
drukarz (osoba)
öğrenmeye başla
impresora (persona)
kombajn
öğrenmeye başla
cosechadora
proch strzelniczy
öğrenmeye başla
pólvora
burza mózgów
dosłownie deszcz pomysłów
öğrenmeye başla
lluvia de ideas
wata cukrowa
öğrenmeye başla
algodón de azúcar
ma taki pysk że po nim sobie depta
potocznie - bezszczelny (bezczel jakich mało)
öğrenmeye başla
tiene un morro que se lo pisa
być bezszczelnym
mieć duża twarz, mieć twarz wiekszą od pleców
öğrenmeye başla
tener mas cara que espalda
być bezwstydnym mieć tupet
mieć dużą twarz/pysk
öğrenmeye başla
tener mucha cara/ morro
cara, morro, jeta oznaczają też tupet
być bezczelnym
bezwstydnym, mieć tupet
öğrenmeye başla
ser una jeta / tener mucha jeta
una jeta - dla kobiety
eres una jeta
jaja
jądra - wulgarne
öğrenmeye başla
cojones
pieprzyć to
fuck,
öğrenmeye başla
cojones
cholera
damn it (przekleństwo)
öğrenmeye başla
manda cojones
niesamowite
potocznie z przekleństwem (awesome
öğrenmeye başla
cojanudo
niesamowite
amazing potocznie w z wulgarną nutą
öğrenmeye başla
acojonante
drogie
wulgarnie
öğrenmeye başla
costar un cojón
być odważnym
mieć dwa jaja
öğrenmeye başla
tener dos cojones
być obojętnym
importować trzy jaja
öğrenmeye başla
importar tres cojones
być wystraszonym
wulgarnie
öğrenmeye başla
acojonarse
umrzeć ze śmiechu
wulgarne
öğrenmeye başla
descojonarse
to irytujące
wulgarnie (to dotyka moich jaj)
öğrenmeye başla
me toca los cojones
jest leniwy
wulgarnie
öğrenmeye başla
se toca los cojones
what the fuck czyli co jest kurwa
WTF
öğrenmeye başla
tócate los cojones
przybity
nailed it- wulgarnie
öğrenmeye başla
de cojones
bardzo
wulgarnie, piekło
öğrenmeye başla
de cojones
do diabła
wulgarnie
öğrenmeye başla
por cojones
dość
öğrenmeye başla
hasta los cojones
odważnie
wulgarnie/ z jajami
öğrenmeye başla
con cojones
tchórzliwy
wulgarnie - bez jaj
öğrenmeye başla
sin cojones
tak powiedziałem
wulgarnie
öğrenmeye başla
se sale de los cojones
kaszanka
öğrenmeye başla
la morcilla
chciałeś coś powiedzieć?
öğrenmeye başla
¿quieres decir algo?
udawać pozorować
dzieci lubią udawać że są zwierzętami
öğrenmeye başla
fingir
yo- finjo /t u finges/ el finge /nosotros fingimos / vosotros fingís / ellos fingen
a los niños les gusta fingir que son animales
szczyny (alkohol złej jakości podawany w barach)
Mam ogromnego kaca. To pewnie przez te szczyny, które wypiłem wczoraj.
öğrenmeye başla
el garrafón
Tengo una resaca monumental. Será por el garrafón que bebí ayer.
osoba wkurzająca i upierdliwa
Nie da się żyć z takim upierdliwcem jak ty!
öğrenmeye başla
tocapelotas
¡No se puede convivir con un tocapelotas como tú!
wkurzać kogoś
wulgarne (dosł. dotykać komuś jajka),
öğrenmeye başla
tocarle los huevos a alguien
mieć gadane
potoczne
Ma gadane i to pomaga mu w zdobywaniu kobiet.
öğrenmeye başla
tener mucha labia
Tiene mucha labia y eso le ayuda a conquistar a las mujeres.
płacić, wyskakiwać z kasy
potocznie
Dali mi mandat i muszę teraz zapłacić 100 euro.
öğrenmeye başla
apoquinar
Me han puesto una multa y ahora me toca apoquinar 100 euros.
lepiej wcześniej czy później?
öğrenmeye başla
mejor tarde o temprano?
wcześniej czy później prawda wychodzi na jaw
öğrenmeye başla
tarde o temprano la verdad sale a la luz
mała droga
ścieżka
öğrenmeye başla
Caminito
wyginięcie
mała droga (ścieżka) do wyginięcia
öğrenmeye başla
la extinción
Caminito de extinguirnos
coraz więcej takich
öğrenmeye başla
más y más de estos
Oto, co dzieje się na miejscu
öğrenmeye başla
Esto es lo que sucede en el acto
apteka
öğrenmeye başla
la farmacia
recepta
öğrenmeye başla
la receta
lekarstwo
öğrenmeye başla
el medicamento, la medicina
czy masz coś na kaszel
w aptece
öğrenmeye başla
tienes algo para la tos?
masz coś na gorączkę
w aptece
öğrenmeye başla
tienes algo para la fiebre
masz coś na podrażnione gardło
w aptece
öğrenmeye başla
tienes algo para la garganta irritada
czy możesz mi coś polecić na przeziębienie?
w aptece
öğrenmeye başla
¿me puedes recomendar algo para un resfriado?
czy mogę kupić to bez recepty?
w aptece
öğrenmeye başla
¿Puedo comprarlo sin receta?
tutaj mam receptę od lekarza
w aptece
öğrenmeye başla
aquí tengo una receta de un médico
jeśli nie masz recepty nie możesz tego kupić
w aptece
öğrenmeye başla
si no tiene receta, no puedes comprarlo
co nosisz w swojej torebce?
öğrenmeye başla
¿Que llevas en tu bolso?
klucze
öğrenmeye başla
la llave / los llaves
telefon
komórka
öğrenmeye başla
el móvil
porponetka
öğrenmeye başla
el monedero
słuchawki
öğrenmeye başla
los auriculares
balsam do ust
öğrenmeye başla
el bálsamo de labios
bálsamo labial
szczotka do włosów
öğrenmeye başla
el cepillo para el cabello
chusteczki higieniczne
öğrenmeye başla
el kleenex
los pañuelos de papel
perfumy
öğrenmeye başla
el perfume
gumy do żucia
öğrenmeye başla
los Chicle
żel odkarzający
öğrenmeye başla
el desinfectante de manos
gel descontaminante
ciasto, babka – ciasteczko, babeczka
zdrobnienie
öğrenmeye başla
pastel – pastelito
truskawka – truskaweczka
zdrobnienie
öğrenmeye başla
fresa – fresita
ptak – ptaszek
zdrobnienie
öğrenmeye başla
pájaro - pajarito
gołąb – gołąbeczek
zdrobnienie
öğrenmeye başla
paloma – palomita
kaczka -kaczątko, kaczuszka
zdrobnienie
öğrenmeye başla
pato – patito
łatwo – łatwiutko
zdrobnienie
öğrenmeye başla
fácil – facilitó
słaby – słabiutki
zdrobnienie
öğrenmeye başla
débil – debilitó
ostrożnie – ostrożniutko
zdrobnienie
öğrenmeye başla
cuidado – cuidadito
chłopiec – chłopczyk
zdrobnienie
öğrenmeye başla
niño – niñito
gruby – grubiutki
zdrobnienie
öğrenmeye başla
gordo – gordito
but – bucik
zdrobnienie
öğrenmeye başla
zapato – zapatito
karta – karteczka
zdrobnienie
öğrenmeye başla
tarjeta – tarjetita
papier – papierek
zdrobnienie
öğrenmeye başla
papel – papelito
siostra – siostrzyczka
zdrobnienie
öğrenmeye başla
hermana – hermanita
ciastko, biszkopt – ciasteczko, biszkopcik
zdrobnienie
öğrenmeye başla
galleta – galletita
szczur – szczurek
zdrobnienie
öğrenmeye başla
rato – ratico
książka – książeczka
zdrobnienie
öğrenmeye başla
libro – librico
zeszyt – zeszycik
zdrobnienie
öğrenmeye başla
cuaderno – cuaderico
kawa – kawusia
zdrobnienie
öğrenmeye başla
café – cafelito
gwiazda – gwiazdeczka
zdrobnienie
öğrenmeye başla
estrella – estrellita
słońce – słoneczko
zdrobnienie
öğrenmeye başla
sol – solecito
mama – mamusia
zdrobnienie
öğrenmeye başla
mamá – mamacita
ups!
öğrenmeye başla
¡Vaya!
daj spokój /pośpiech
Ok, chodźmy!).
öğrenmeye başla
¡Venga!
¡Venga, vamos!
ok, dobra, tak
öğrenmeye başla
Vale
kochanie
öğrenmeye başla
cariño
ślicznotka, piękna
öğrenmeye başla
preciosa
maleństwo
maleństwo) to wyrażenia, które usłyszysz na przywitanie w sklepie, na ulicy, w windzie, w szkole, na plaży, czy podczas spaceru po parku
öğrenmeye başla
nene/a
Oczywiście, że tak! Zawsze!
öğrenmeye başla
¡Sí, por supuesto! ¡Siempre!
Por supuesto, que si! Siempre!
Ale cudownie!
öğrenmeye başla
¡Qué guay!
Ale fajnie!
öğrenmeye başla
¡Qué mola!
Co za szczęście!
öğrenmeye başla
¡Que suerte!
Ale pięknie/zabawnie!
öğrenmeye başla
¡Qué chulo!
Nic się nie stało.
öğrenmeye başla
No pasa nada
Wyluzuj!
öğrenmeye başla
¡Tranquí tronco!
¡Tranquillo!
Nieważne, bez znaczenia.
öğrenmeye başla
No importa
Nie mam pojęcia.
öğrenmeye başla
No tengo idea
Nie mów!/Nie gadaj!
öğrenmeye başla
¡No me digas!
Oczywiście/Oczywiście, że tak.
öğrenmeye başla
Claro/Claro, que si
Daj spokój!
öğrenmeye başla
¡Venga!
¡Dejalo!
Jak zwykle.
öğrenmeye başla
Como siempre
Zaczekaj!
öğrenmeye başla
¡Espera!
Nigdy więcej!
öğrenmeye başla
¡Nunca más!
Wyjdź!
öğrenmeye başla
¡Sal!
¡Fuera!
To dobry pomysł.
öğrenmeye başla
Es una buena idea
Wcześniej czy później.
öğrenmeye başla
Tarde o temprano.
Mniej więcej/Tak sobie.
öğrenmeye başla
Más o menos / regular.
Mam dość!
öğrenmeye başla
¡No puedo más!
Dobrze widzi się tylko sercem. Najważniejsze jest niewidoczne dla oczu)
,Mały Książę” Antoine de Saint-Exupéry
öğrenmeye başla
“ Sólo con el corazón se puede ver bien. Lo esencial es invisible a los ojos”
Bycie osobowością nie oznacza, że ​​masz osobowość
,Pulp Fiction’’, reż. Quentina Tarantino, 1994.
öğrenmeye başla
Ser personalidad no s, Que seas una personalidad no significa que tengas personalidad’’ignifica que tengas personalidad
Dzisiaj jest pierwszy dzień reszty twojego życia
,American Beauty’’, reż. Sam Mendes, 1999.
öğrenmeye başla
,Hoy es el primer día del resto de tu vida”
Cisza jest najgłośniejszym krzykiem
,Życie jest piękne”, reż. Robert Benigni, 1997.
öğrenmeye başla
,El silencio es el grito más fuerte’’
Pieniądze nigdy nie śpią
,Wall Street”, reż. Oliwer Stone, 2010.
öğrenmeye başla
,El dinero nunca duerme’’
Głupiec to ten, co robi bzdury
,Forrest Gump’’, reż. Robert Zemeckis, 1994.
öğrenmeye başla
,Tonto es el que hace tonterías’’
Nigdy nie pada wiecznie
,Kruk’’, reż. Alex Proyas, 1994.
öğrenmeye başla
,Nunca llueve eternamente”
mieć sokoli wzrok
mieć wzrok rysia
öğrenmeye başla
tener una vista de lince
końska dawka
öğrenmeye başla
una dosis de caballo
w okamgnieniu/w mgnieniu oka
w mniej niż pieje kogut"
öğrenmeye başla
en menos que canta un gallo
dojna krowa
'krowa weselna' lub 'krowa mleczna'. -
Twoja córka myśli, że jesteś dojną krową, ale tak nie jest./Dojna krowa z ciebie.
öğrenmeye başla
la vaca de la boda/la vaca lechera
Tu hija piensa que eres la vaca de la boda pero no es así./Eres una vaca lechera.
Szukać dziury w całym.
W języku polskim szukamy dziury w całym a w hiszpańskim trzy albo pięć nóg u kota.
öğrenmeye başla
Buscarle tres pies al gato. Buscarle cinco pies al gato.
Być bardzo dziwnym/nietypowym.
Moja współlokatorka nigdy nie wychodzi ze swojego pokoju. Jest bardzo dziwna
öğrenmeye başla
Ser más raro que un perro verde.
Mi compañera de piso nunca sale de su cuarto. Es más rara que un perro verde.
zniewiescialy
'Zniewiescialy' to tylko jedno z mozliwych tlumaczeń tego slówka. A jest ich kilka i spora częsć jest wulgarna. Wszystko tez zalezy od kontekstu a ja tutaj wybralam tylko tę lzejszą wersję.
Wspólczesni męzczyzni są bardzo zniewiesciali.
öğrenmeye başla
afeminado
Los hombres de hoy en día son muy afeminados.
spędzić bezsenną noc
Ciekawe czy dzisiaj będę spać dobrze, czy znowu spędzę kolejną bezsenną noc.
öğrenmeye başla
pasar la noche en blanco
A ver si hoy duermo bien o si paso otra noche en blanco
spędzać lato
Co roku lato spędzamy w Alicante.
öğrenmeye başla
veranear
Cada año veraneamos en Alicante
świeczka świeca, świeczka
Muszę kupić świeczki do tortu urodzinowego.
öğrenmeye başla
vela vela, vela
Tengo que comprar las velas para la tarta de cumpleaños
malować się
Wszystkie stewardesy muszą się malować.
öğrenmeye başla
maquillarse
Todas las azafatas de vuelo tienen que maquillarse.
kwitnąć
Bzy kwitną w maju.
öğrenmeye başla
florecer
Las lilas florecen en mayo
Guzik mnie to obchodzi.
öğrenmeye başla
Me importa un pepino
Wiele hałasu o nic.
öğrenmeye başla
Mucho ruido y pocas nueces
fast food
öğrenmeye başla
comida rapida
bukiet kwiatów
öğrenmeye başla
el ramo de flores
zaręczyć się
öğrenmeye başla
comprometerse
zamknąć coś na cztery spusty
Hotele w Sewilli zamknięte na cztery spusty z powodu kryzysu wywołanego koronawirusem
öğrenmeye başla
cerrar (algo) a cal y canto
Hoteles de Sevilla cerrados a cal y canto por la crisis del coronavirus.
brudne pieniądze
öğrenmeye başla
dinero sucio
nie czuć nóg
öğrenmeye başla
no sentir las pies
w kwiecie wieku
öğrenmeye başla
en la flor de la vida
stracić zycie
öğrenmeye başla
Perder una vida
świerszcz
öğrenmeye başla
el grillo
iść na grzyby
öğrenmeye başla
Ir a buscar setas
zbierać winogrona
öğrenmeye başla
Vendimiar
szydełkować
öğrenmeye başla
Hacer ganchillo
czuć wiatr na twarzy
öğrenmeye başla
Sentir el viento en la cara
pęczek marchewek
öğrenmeye başla
un manojo de zanahorias
warkocz czosnku
öğrenmeye başla
una rista de ajo
szczypta soli
öğrenmeye başla
una pizca de sal
un pellizco de sal
pęk kluczy
öğrenmeye başla
un manojo de llaves
malutki „snopek” pszenicy
öğrenmeye başla
un manojo de trigo
to taki zbiór rzeczy które możemy wziąć w dłoń
garstka
öğrenmeye başla
un manojo de algo
sznur samochodów (kolokwialnie)
öğrenmeye başla
una ristra de coches
uszczypać kogoś
öğrenmeye başla
dar un pellizco
Uszczypnął mnie w ramię
öğrenmeye başla
Me dio un pellizco en el hombro
pochłonąć
zjeść
öğrenmeye başla
devorar
pochłonąć książkę
öğrenmeye başla
devorar el libro
miedziaki, drobniaki
Masz jakieś miedziaki na zbyciu
öğrenmeye başla
la chatarra / la calderilla
Te sobra algo de calderilla
odciąć kogoś od jakiegoś dobra
zwykle od pieniędzy
Rodzicie odcięli mnie od pieniędzy i teraz muszę pracować
öğrenmeye başla
cortar / cerrar el grifo
Mis padres mi han cerrado el grifo, ahora tengo que trabajar más
naciągacz
specjalista od marketingu emocjonalnego
To okropny naciągacz który chce twojego hajsu
öğrenmeye başla
vendemotos
Es un vendemotos que solo quiere tu pasta
siebie samego
ma też znaczenie „również, ponadto, co więcej”, czyli jest synonimiczne do „asimismo”
öğrenmeye başla
a sí mismo
słowo „mismo” odmieniamy przez liczbę jak i osobę: a sí mismo, a sí misma, a sí mismos, a sí mismas.
yo mismo
tak samo, w ten sam sposób
öğrenmeye başla
así mismo
lo mismo, de la misma manera
również, ponadto
öğrenmeye başla
asimismo
Asimismo”, w odróżnieniu do pozostałych zwrotów, zapisujemy bez akcentu.
también
szron
öğrenmeye başla
la escarecha
la helada blanca
mgła
öğrenmeye başla
la niebla
jarzębina
öğrenmeye başla
la serba
Cenizas de montaña
wrzos
öğrenmeye başla
el brezo
opadłe liście
öğrenmeye başla
la hojarasca
hojas caídas
cekiny
öğrenmeye başla
las lentejuelas
soczewica
öğrenmeye başla
las lentejas
Uran
planeta
öğrenmeye başla
Uranio
Neptun
planeta
öğrenmeye başla
Neptuno
Merkury
planeta
öğrenmeye başla
Mercurio
wenus
planeta
öğrenmeye başla
Venus
ziemia
planeta
öğrenmeye başla
la tierra
UFO (niezidentyfikowany obiekt latający)
öğrenmeye başla
OVNI (objeto volador no identificado)
Leje jak z cebra
öğrenmeye başla
Lueve a cántaros
mżawka
plus dwa kolokwialne z baskijskiego
öğrenmeye başla
la llovizna
la sirimiri, la chrimiri
ulewa
öğrenmeye başla
el chubasco
el chaparrón
lama dzwoni w płomieniach do lamy w płomieniach
öğrenmeye başla
llama llama en llamas a llama en llamas
skarbiec pancerny
do z papieru
Skarbiec pancerny jest całkowicie hermetyczny
öğrenmeye başla
la cámara acorazada
la cámara acorazada es completamente hermética
złoto
dom z papieru
90 ton 24 karatowego zlota
öğrenmeye başla
el oro
90 tonaladas de oro de 24 kilates
rozsadzić
dom z papieru
chwycę za karabin i rozpieprzę ci łeb
öğrenmeye başla
reventar
Cojo mi fusil y te reviento la cabeza
wypowiedzieć wojnę
casa de papel
Państwo wypowiedziało nam wojnę
öğrenmeye başla
declarar la guerra
El Estado nos ha declarando la guerra
stanąć do walki
Casa de papel
... i zdecydowaliśmy się że staniemy do walki
öğrenmeye başla
plantar cara
... y hemos decidido plantar cara
maska
casa de papel
załóżcie maski
öğrenmeye başla
la careta
Ponemos las caretas
bomba zegarowa
Casa de papel
Tokio jest pieprzoną bombą zegarową
öğrenmeye başla
la bomba de relojería / tiempo
Tokio esta una puta bomba de relojería
odważyć się
Casa de papel
Przez 10 lat byłeś zakochany w Berlinie i nie odważyłeś sie nic powiedzieć
öğrenmeye başla
atrevese
Diez años enamorado de Berlin y no te atrevido a abrir la boca
dowodzić
Casa de papel
Jestem Palermo i dowodzę tym napadem
öğrenmeye başla
al mando
Mi nombre es Palermo soy el atracador al mando
dostarczyć
Casa de papel
Musimy wydać Rio napastnikom
öğrenmeye başla
entregar
Hay que entregar a Rio a los atracadores
poddać się
Casa de papel
Poddaje się
öğrenmeye başla
entregarse
Me estoy entregando
nieuzbrojony
Casa de papel
Jestem nieuzbrojona
öğrenmeye başla
desarmado
y estoy desarmada
klęczeć
Casa de papel
Na kolana i ręce na głowę
öğrenmeye başla
estar de rodillas
de rodillas y manos en la cabeza
bohater
Casa te papel
Dlaczego ktoś musi zgrywać zawsze pieprzonego bohatera
öğrenmeye başla
el héroe
Pr que siempre tiene que haber un puto héroe de cojones
uwolnić
casa de papel
Jak odbijemy Rio?
öğrenmeye başla
rescatar / liberación
Como vamos a rescatar a Rio?
dokonać egzekucji / wykonać
casa de papel
Zabili Lisbonę
öğrenmeye başla
ejecutar
Hen ejecutado a Lisbona
zwołać
casa de papel
Musimy zwołać ekipę
öğrenmeye başla
convocar
Tenemos que convocar a la banda
strzelać
casa de papel
Najpierw strzelajcie, potem pytajcie
öğrenmeye başla
disparar
Disparad primero, preguntad después
być otoczonym
Casa de papel
Profesorze tu Lizbona, jestem otoczona
öğrenmeye başla
estar rodeado
Profesor soy Lisbona. estoy rodeado
atak, atakować
casa de papel
zaatakowano nas. musimy atakować
öğrenmeye başla
el ataque, ataque
Recibimos un ataque. Hay que atacar
okropne
öğrenmeye başla
horrible/ terrible
wstawić się
Dosł. „złapać punkcik”, czyli wypić taką ilość alkoholu, po której jesteśmy wstawieni, nie pijani.
Po trzech shotach już się wstawiłem.
öğrenmeye başla
coger el puntillo
Con tres chupitos ya he cogido el puntillo.
buchnąć, zajumać
kolokwialnie - ukraść
Nie mogę znaleźć telefonu! Chyba buchnęli mi go w metrze
öğrenmeye başla
mangar
¡No puedo encontrar el móvil! Creo que me lo han mangado en el metro.
podrywać
kolokwialnie
Nie wiem, co robić. Mąż mojej najlepszej przyjaciółki mnie podrywa.
öğrenmeye başla
tirar la caña
No sé qué hacer. El marido de mi mejor amiga me está tirando la caña.
być mało inteligentnym, niekumatym, tępym
kolokwialnie
Wyjaśniłem to mu dziesięć razy i wciąż nie rozumie. Ten koleś jest tępy!
öğrenmeye başla
tener pocas luces
Se lo he explicado diez veces y sigue sin entenderlo. ¡Este tío tiene pocas luces!
wędliny
öğrenmeye başla
los embutidos
Jestem spragniony
öğrenmeye başla
estoy sediento/ tengo sed
tak, możesz
uda ci sie
öğrenmeye başla
sí tu puedes
tu puedes
chce mi się siku
kolokwializm
öğrenmeye başla
tengo pipi
zniżka
upust
Aż do 20% zniżki
öğrenmeye başla
el descuento
Hasta 20% de descuento
skończyć
dokończyć
Kończy się za dwa dni
öğrenmeye başla
finalizar
Finaliza en dos dias
najlepsze oferty
Najlepsze dzisiejsze oferty
öğrenmeye başla
las mejores ofertas
Las mejores ofertas de hoy
cena obniżona
Kup w obniżonej cenie
öğrenmeye başla
el precio rebajando/ reducido
Compra a en un precio rebajando
wyprzedaże, przeceny
W tym tygodniu mamy wielkie wyprzedaże
öğrenmeye başla
rebajas, descuentos
Esta semana tenemos grandes rebajas
w śpiączce
öğrenmeye başla
En coma
doświadczyć komplikacji
öğrenmeye başla
sufrir las complicaciones
experimentar complicaciones
dzień po dniu
öğrenmeye başla
día a día
i tak, w ten sposób
öğrenmeye başla
así
śpiączka farmakologiczna
öğrenmeye başla
el coma indicio
coma farmacológico
tracimy go!
szpitalne
öğrenmeye başla
¡Que se no va!
lo estamos perdiendo!
fala
öğrenmeye başla
la ola
niewydolność serca
öğrenmeye başla
el fallo cardiaca
wypróżniać sie
kolokwialnie - sadzić sosnę
öğrenmeye başla
plantar un pino
wypróżniać sie
kolokwialnie - gliniana figurka
öğrenmeye başla
muñeco de barro
zakładać, uznawać coś za pewnik
öğrenmeye başla
dar por sentado
Bardzo ważne jest, żebyście pamiętali, żeby uzgodnić „sentado” z tym, co występuje tuż po nim. Musicie zwrócić uwagę na liczbę oraz rodzaj rzeczownika! 🕵🏼‍♀️ Ale to już pewnie
przyjmować za pewnik, zakładać,
öğrenmeye başla
dar por sentado, asumir
zatwierdzać.
öğrenmeye başla
dar por bueno
aprobar.
mieć nóż na gardle
kolokwialnie - mam wody aż po szyję, siedzę w tym aż po szyję.
öğrenmeye başla
estar con el aqua al cuello (hasta el cuello)
zauroczenie
öğrenmeye başla
Obsesión
czarowac
öğrenmeye başla
hechizar
zaklecie
öğrenmeye başla
el hechizo
czarownica, wiedźma
öğrenmeye başla
bruja
czarownik, magik
öğrenmeye başla
hechicero,
skurwysyn
öğrenmeye başla
Eres hijo/hija de puta
zajebisty/zajebista
öğrenmeye başla
Eres de puta madre
tatuś
öğrenmeye başla
el papito
mamusia
öğrenmeye başla
la mamita
Kto pije wino na kolację ten pije wodę na śniadanie
öğrenmeye başla
El que con vino cena, con qua desayuna
Wino otwiera drogę
öğrenmeye başla
El vino abre el camino
Wina i miłości najlepsze są najstarsze
öğrenmeye başla
Vinos y amores, los viejos son mejores
Tym którym wino nie smakuje bogowie obierają chleb
öğrenmeye başla
A quien el vino no le va, dios le quita el pan
pić jak Kozak.
alkohol
öğrenmeye başla
beber como un cosaco.
być pijany jak beczka.
öğrenmeye başla
EMBORRACHADO COMO UNA CUBA
czekającemu czas się dłuży
kto czeka, rozpacza
öğrenmeye başla
El que espera desespera
nie czujemy się najlepiej.
zdrowie - kolokwializm
öğrenmeye başla
no estar católico
no nos sentimos bien.
nie być katolikiem/katoliczką.
öğrenmeye başla
no ser católico / católico.
przygnębionym, zrezygnowanym, przybitym.
kolokwializm - zwrot nawiązuje do korridy kiedy toreador znajduje sie w złym położeniiu
öğrenmeye başla
Estar de capa caída
Hoy estoy de capa caída.
przyjmować komunię
öğrenmeye başla
comulgar
tomar comunión
zmywać podłogę
öğrenmeye başla
fregar el suelo
Limpiar el piso
robić pranie
öğrenmeye başla
hacer la colada
lavar la ropa
uzależnić się
öğrenmeye başla
engancharse
volverse adicto
migrena
öğrenmeye başla
La migraña/jaqueca
boli mnie głowa
öğrenmeye başla
me duele la cabeza
lek przeciwbólowy
öğrenmeye başla
El analgésico
el analgésico
syrop
öğrenmeye başla
el jarabe
przeziębienie
öğrenmeye başla
el resfriado
choroba zakaźna
öğrenmeye başla
La enfermedad contagiosa
kaszel
öğrenmeye başla
la tos
gorączka
öğrenmeye başla
la fiebre
cierpieć na
öğrenmeye başla
Padecer
sufrir de
SOR
öğrenmeye başla
Urgencias
lekarz internista
öğrenmeye başla
El médico de cabecera
médico internista
praca
kolokwialnie
öğrenmeye başla
el curro
pracowac
kolokwialnie
öğrenmeye başla
currar
wymowa
öğrenmeye başla
la pronunciación
litera
öğrenmeye başla
la letra
odmieniać
öğrenmeye başla
Conjugar
telefonistka
öğrenmeye başla
la telefonista
szampan
öğrenmeye başla
el champán
el cava
broszka
öğrenmeye başla
el broche
rękawiczki
öğrenmeye başla
los guantes
pióro
öğrenmeye başla
la pluma
cekin
öğrenmeye başla
la lentejuela
falbanka
öğrenmeye başla
el volante
salir enfadado
frędzel
öğrenmeye başla
El fleco
borla
danie sycące, kaloryczne
öğrenmeye başla
un plato fuerte
relleno, plato calórico
wejść/ zegnać sie na chwilę
öğrenmeye başla
entrar /despedirse por la puerta gorda/grande
mieć za mało czasu na coś
nie zdążć czegoś zrobić
öğrenmeye başla
pillar al torro /alguien
przestać coś robić
przestać wykonywać zawód
öğrenmeye başla
cortarse la coleta
podać komuś pomocną dłoń
öğrenmeye başla
echar una capote (a alguien)
brać byka za rogi
öğrenmeye başla
cojer al toro por los cuernos
uczestniczyć w czymś z daleka
bez ponoszenia ryzyka
öğrenmeye başla
ver los toros desde la barrera
chce wypożyczyć parasolkę
öğrenmeye başla
Quiero alquilar una sombrilla
chce wypożyczyć leżak
öğrenmeye başla
Quiero alquilar una tumbona
czerwona flaga
öğrenmeye başla
una bandera roja
nie możesz się kąpać bo jest czerwona flaga
öğrenmeye başla
no puedes bañarte porque hay una bandera roja
bar przy plaży
öğrenmeye başla
el Chiringuito
Ide do baru przy plaży
öğrenmeye başla
Voy al chiringuito
mieć dużo szczęścia, być w czepku urodzonym
mieć kwiatka w 🍑 pupie
öğrenmeye başla
tener (nacer con) una flor en el culo
Właśnie to ogłosili
öğrenmeye başla
Acaban de anunciarlo
burmistrz
öğrenmeye başla
el alcalde
kupować kota w worku
öğrenmeye başla
comprar a ciegas
z ręką na sercu
öğrenmeye başla
con la mano en el corazón
być dumny jak paw
öğrenmeye başla
hincharse como un pavo real
igrać z ogniem
öğrenmeye başla
jugar con fuego
więzy krwi
öğrenmeye başla
los lazos de sangre
miodowy miesiąc
öğrenmeye başla
Luna de miel
żyć jak pies z kotem
öğrenmeye başla
llevarse como el perro y el gato
vivir como el perro y el gato
do góry nogami
öğrenmeye başla
patas arriba
cały i zdrowy
öğrenmeye başla
sano y salvo
Głodnemu wszystko smakuje.
öğrenmeye başla
A buen hambre no hay pan duro.
Co się stało, już się nie odstanie.
öğrenmeye başla
A lo hecho, pecho.
Kuj żelazo, póki gorące.
öğrenmeye başla
Ahora que hay modo.
Nie należy słuchać rad ludzi, którzy nie znają się na rzeczy.
öğrenmeye başla
A palabras necias oídos sordos.
Dobra mina do złej gry.
öğrenmeye başla
Al mal tiempo, buena cara.
Milczenie jest złotem.
öğrenmeye başla
Por la boca muere el pez.
Uczyć się na cudzych błędach.
öğrenmeye başla
Cuando las barbas de tu vecino veas pelar, pon las tuyas a remojar.
Nie ma tego złego, co by na dobre nie wyszło.
öğrenmeye başla
Cabeza casposa, poco piojosa.
Oko za oko, ząb za ząb.
öğrenmeye başla
Ojo por ojo y diente por diente.
Kto mieczem wojuje, ten od miecza ginie.
öğrenmeye başla
Quien a hierro mata, a hierro muere.
Co masz robić jutro, zrób dziś.
öğrenmeye başla
No dejes para mañana lo que puedas hacer.
Nie wszystko złoto, co się świeci.
öğrenmeye başla
No es oro todo lo que reluce.
Niedaleko pada jabłko od jabłoni.
öğrenmeye başla
De tal palo, tal astilla.
Miłosć jest ślepa.
öğrenmeye başla
El amor es ciego.
Szewc bez butów chodzi.
öğrenmeye başla
En casa del herrero, cuchillo de palo.
Okazja czyni złodzieja.
öğrenmeye başla
La ocasión hace al ladrón.
Kto pierwszy, ten lepszy.
öğrenmeye başla
Más vale llegar a tiempo que en convidado.
Lepiej późno niż wcale.
öğrenmeye başla
Más vale tarde que nunca.
szopka bożonarodzeniowa
öğrenmeye başla
Cuna de navidad
belén de Navidad
Betlejem
öğrenmeye başla
Belén
także imie żeńskie
żłób, żłóbek
öğrenmeye başla
pesebre,
złym humorze, dąsać się, być obrażonym
kolokwialne
öğrenmeye başla
ESTAR DE MORROS
zrobić się czerwonym jak burak
Być jak pomidor. W Polsce w zawstydzających sytuacjach nasze policzki robią się czerwone jak burak. W Hiszpanii z tego samego powodu nasze twarze czerwienią się niczym pomidor.
öğrenmeye başla
ESTAR COMO UN TOMATE
esteśmy tak zmęczeni, że z wyczerpania padamy na twarz.
kolokwialnie
öğrenmeye başla
ESTAR HECHO POLVO
byś silnym
kolokwialnie - Być jak byk, czyli być silnym.
öğrenmeye başla
ESTAR COMO UN TORO
byś zdrowym (jak ryba)
kolokwialnie Być jak róża. W Hiszpanii używa się tego określenia, aby opisać coś zdrowego lub świeżego.
öğrenmeye başla
ESTAR COMO UNA ROSA
bujać w obłokach,
kolokwialnie - Być w chmurach, bujać w obłokach, czyli być roztargnionym, zamyślonym, nie zważać za bardzo na to, co dzieje się wokół nas.
öğrenmeye başla
ESTAR EN LAS NUBES
jesteś bardzo atrakcyjny, że mu się bardzo podobasz.
kolokwialnie - W dosłownym tłumaczeniu będzie oznaczać to, że jesteś jak pociąg. Tak naprawdę ktoś mówiąc Ci to, będzie miał na myśli, że jesteś bardzo atrakcyjny, że mu się bardzo podobasz.
öğrenmeye başla
ESTAR COMO UN TREN
że coś za chwilę się wydarzy
kolokwialnie - Dosłownie przetłumaczyłabym to: być w spadaniu, być podczas spadania. Metafory tej używa się, aby powiedzieć, że coś za chwilę się wydarzy.
öğrenmeye başla
ESTAR AL CAER
stanąć na wysokości zadania
kolokwialnie - Być na wysokości, czyli stanąć na wysokości zadania, spełnić oczekiwania.
öğrenmeye başla
ESTAR A LA ALTURA
mieć problemy finansowe
kolokwialnie - Wyrażenie to pochodzi od monety zwanej Blanca del Agnus Dei, która została wybita w XIV wieku. Chociaż z wyglądu była biaława, moneta ta została wykonana ze srebra i miedzi.
öğrenmeye başla
tiene problemas financieros
Z biegiem czasu waluta uległa dewaluacji, a jej wartość była bardzo niska.
być w nieciekawej sytuacji (poco segura)
kolokwialnie - Być w czosnku. Zwrot ten zwykle oznacza coś negatywnego. Ktoś, kto "przebywa w czosnku" prawdopodobnie jest zaangażowany w jakąś nieciekawą sprawę.
öğrenmeye başla
ESTAR EN EL AJO
być chudym jak patyk
kolokwialnie - Być jak patyczek, kijek, czyli być bardzo chudym.
öğrenmeye başla
ESTAR COMO UN PALILLO
Być na piątej sośnie, czyli być bardzo daleko.
Pochodzenie tego wyrażenia należy doszukiwać się w Madrycie w XIX wieku. W tym czasie miasto to nie było tak duże, jak teraz. Paseo del Prado była wówczas najdłuższą ulicą w mieście.
öğrenmeye başla
Estar al quinto pino
Rosło tam pięć dużych sosen. Z tego powodu, gdy ktoś lub coś jest bardzo daleko, mówi się, że znajduje się na ostatniej sośnie, czyli na piątej sośnie.
Być u podnóża kanionu.
walczyć bez odpoczynku, stać twardo na swoim stanowisku. Kiedy "znajdujemy się u podnóża kanionu" jesteśmy gotowi zrobić wszystko, aby wypełnić nasze zobowiązania i nikt nie jest w stanie złamać naszego przekonania.
öğrenmeye başla
Estar al pie del cañón.
Zwrot jest ten też równoznaczny z pozostaniem na swoim miejscu bez względu na niebezpieczeństwa, zmęczenie czy niekorzystne warunki, które stwarza nam dana sytuacja.
Być między mieczem a ścianą,
czyli być w bardzo trudnej sytuacji. W polskim slangu powiedzielibyśmy, że jesteśmy między młotem a kowadłem.
öğrenmeye başla
ESTAR ENTRE LA ESPADA Y LA PARED
Być nawet w zupie, czyli być wszędzie.
Wyrażenia tego używa się chcąc powiedzieć, że mamy dosyć jakiegoś tematu, który cały czas się powtarza. Do tego stopnia, że gdy wkładamy łyżkę do talerza, problem ten pojawia się nawet w naszej zupie.
öğrenmeye başla
ESTAR HASTA EN LA SOPA
Być wyleczonym ze strachu.
Kiedy "estamos curados de espanto" oznacza, że jesteśmy już przyzwyczajeni do trudów, jakie niesie ze sobą życie, że nic już nie jest w stanie nas zaskoczyć.
öğrenmeye başla
ESTAR CURADO DE ESPANTO
Mieć doła, być smutnym i przygnębionym.
kolokwialnie
öğrenmeye başla
ESTAR DE BAJÓN
Być na zwolnieniu lekarskim.
kolokwialnie
öğrenmeye başla
ESTAR DE BAJA
tor
öğrenmeye başla
la vía
Gdzie jest peron 4?
öğrenmeye başla
¿Dónde está el andén 4?
Z którego peronu odjeżdza pociąg do Malagi?
öğrenmeye başla
¿Desde qué andén sale el tren a Málaga?
Czy z tego peronu odjżdza pociąg do ...?
öğrenmeye başla
¿ Sale de este andén del tren a ...?
¿Esta plataforma sale del tren a ...?
O której odjężdza następny pociąg do...?
öğrenmeye başla
¿A qué hora sale el sigiente tren a ...?
¿A qué hora sale el próximo tren a ...?
Czy to na pewno jest pociąg do...?
öğrenmeye başla
¿Seguro que es el tren a ...?
¿Es esto realmente lo que atrae ...?
lodziarnia
öğrenmeye başla
la heladería
drogeria
öğrenmeye başla
la droguería
myślę, że
Myślę że dziś nie będzie ładnej pogody./ Nie sądzę żeby dziś była ładna pogoda.
öğrenmeye başla
Pienso que...
Pienso que no hará buen tiempo. / No pienso que hoy haga buen tiempo
Sądzę, że...
Sądzę że Juan jest bardzo sympatyczny. / Nie sądzę że Juan jest sympatyczny
öğrenmeye başla
Creo que...
Creo que Juan es muy simpático. / No creo que Juan sea muy simpático
Wydaje mi się że...
Wydaje mi się że nie pojedziemy do Hiszpanii w tym roku./ nie wydaje mi się żebyśmy pojechali do Hiszpanii w tym roku
öğrenmeye başla
Me parece que...
Me parece que no vamos a ir España este año. / No me parece que vayamos a ir España este año
Sądzę że
bardziej oficjalnie
W mojej opinii sądzę że Twoje rezultaty są bardzo dobre. / Nie sądzę żeby twoje rezultaty były bardzo dobre
öğrenmeye başla
Opino que
Opino que tus resultados son muy buenos. / No opino que tus resultados sean muy buenos
Uważam że...
bardziej oficjalne
Uważam że system edukacyjny w Polsce jest przestarzały. / Nie sądzę by system edukacyjny w Polsce był przestarzały
öğrenmeye başla
Considero que
Considero que el sistema educativo en Polonia ésta anticuado. / No considero que el sistema educativo en Polonia esté anticuado
Dla mnie...
Jak dla mnie nie musimy tego robić
öğrenmeye başla
Para mí...
Para mí no tenemos que hacerlo
W mojej opini...
Jako że jestem wegetarianką w mojej opinii jesgt dobre nie jeść mięsa
öğrenmeye başla
En mi opinión...
Ya soy vegetariana en mi opinión es bueno no comer carne
z mojego punktu widzenia
oficjalne (poziom C1)
öğrenmeye başla
desde mi punto de vista
A mi modo de ver.../ Tal y como yo lo veo .../ A mi juicio .......
zakupy online
öğrenmeye başla
las compras en línea
la compra online
zamówienie
öğrenmeye başla
el pedido
zamówienie zrealizowane
öğrenmeye başla
Pedido completado
zamówienie wysłane
öğrenmeye başla
orden enviada
zrealizowane
öğrenmeye başla
terminado
realizado
dostarczone zamóweinie
öğrenmeye başla
entregado a la orden
zamówienie anulowane
öğrenmeye başla
orden cancelada
dostawa
öğrenmeye başla
la entrega
dostarczać
öğrenmeye başla
entregar
kurier
öğrenmeye başla
el repartidor
mensajero
rozdzielać
öğrenmeye başla
repartir
separar
Kurier dostarcza paczki do domów
öğrenmeye başla
El repartidor entrega paquetas a domicilios
Un mensajero entrega paquetes a los hogares.
darmowa dostawa
öğrenmeye başla
la entrega gratuita
la entrega gratis
bezpłatna wysyłka
öğrenmeye başla
le envío gratuito
le envío gratis
płatność za pobraniem
öğrenmeye başla
el pago contra reembolso
contra reembolso
zwrot
öğrenmeye başla
la devolución
regreso
zwracać
Chce zwrócić ten t-shirt
öğrenmeye başla
Devolver
Quiero devolver esta camiseta
paragon
zgubił mi sie paragon
öğrenmeye başla
el ticket
Se me perdido el ticket / el recibo
faktura
Potrzebuje fakturę za zakup
öğrenmeye başla
la factura
Necesito (una) factura por la compra
wystawić fakturę
Możesz wystawić mi fakturę za zakup
öğrenmeye başla
emitir / hacer la factura
Me puedes emitir una factura por la compra
obsługa klienta
öğrenmeye başla
la atención al cliente
servicio al cliente
obsługiwać klienta
öğrenmeye başla
atender al cliente
para servir al cliente
promocja
Dziś jest duża promocja w Mercadonie
öğrenmeye başla
la oferta
Hoy hay un gran oferta en Mercadona /la promoción
obniżka ceny
Lubię kupować nowe ciuchy podczas wyprzedaży
öğrenmeye başla
la bajada de precio
Me encanta comprar ropa nueva durante las rebajas
okazja
Ten samochód to okazja, nie możesz pozwolić by taka możliwość uciekła ci z przed nosa
öğrenmeye başla
el chollo / la ocasión
Este coche es un chollo, no puedes dejar pasar la oportunidad de comprarlo
wyjątkowe miejsce
öğrenmeye başla
un lugar particular
lugar unico
w połowie drogi
öğrenmeye başla
a mitad de camino
Medio camino
płynie w naszych żyłach
öğrenmeye başla
corre por nuestras venas
fluye por nuestras venas
fakt, że
öğrenmeye başla
el hecho de que
łączy nas bardziej z
öğrenmeye başla
nos hermana mucho más con
*hermanar – łączyć
nos conecta más con
na wysokości dwóch tysięcy metrów
öğrenmeye başla
a dos mil metros de altitud
a una altitud de dos mil metros
pachnie inaczej
öğrenmeye başla
huele diferente
wyspiarz
öğrenmeye başla
el isleño
brzmi jak stereotyp
öğrenmeye başla
suena a tópico
suena como un estereotipo
rolnicza wioska w głębi lądu
öğrenmeye başla
un pueblo agrícola del interior
aldea agrícola en el interior
tęsknię
öğrenmeye başla
añoro
Echo de menos
jeździć autobusem
öğrenmeye başla
montar en guagua
una guagua – kanaryjskie słowo na autobus
viajar en un autobús
ziemniaki z sosem mojo, kanaryjskie danie
öğrenmeye başla
papas con mojo
zapchać się kanaryjską mąką
öğrenmeye başla
eñurgarme* con el gofio
eñurgarse – kanaryjska wersja añusgarse
tęsknota za krajem
öğrenmeye başla
morriña
nostalgia
być bardziej świadomym
öğrenmeye başla
ser aún más consciente
ser más consciente
nic nie może przebić zapachu morza
öğrenmeye başla
nada puede superar el olor a mar
nada puede vencer el aroma del mar
umawiać się z
öğrenmeye başla
quedar con
concertar una cita
śnić o
öğrenmeye başla
soñar con
zakochać sie w kimś
öğrenmeye başla
Enamorarse de alguien
oskarżyć kogoś
öğrenmeye başla
acusar de
informowac o
öğrenmeye başla
informar de
zawiadamiać o,
przestrzegać przed
öğrenmeye başla
avisar de
notificar sobre
brzeg (morza)
öğrenmeye başla
La orilla
Costa
zachód słońca na plaży
öğrenmeye başla
Atardecer en la playa
puesta de sol en la playa
sportowa koszulka z długim rękawem
öğrenmeye başla
Camiseta deportiva de manga larga
opiekować się kimś
Kiedy mój brat wyjeżdża zawsze zajmuję się moimi bratankami.
öğrenmeye başla
cuidar a alguien
Cuando mi hermano va de viaje siempre cuido a mis sobrinos
dbać o siebie
Moja mama bardzo o siebie dba. Nie je mięsa, chodzi na lekcje jogi i codziennie medytuje.
öğrenmeye başla
cuidarse (mucho)
Mi madre se cuida mucho. No come carne, va a las clases de yoga y medita cada día
cmentarz
öğrenmeye başla
el cementerio
ciemna, wąska uliczka
öğrenmeye başla
EL CALLEJÓN / LA CALLEJUELA
sekret
öğrenmeye başla
EL MISTERIO
el secreto
cień
öğrenmeye başla
la sombra
kasza manna
öğrenmeye başla
la sémola de trigo
kasza jęczmienna
öğrenmeye başla
cebada
kasza gryczana niepalona
öğrenmeye başla
trigo sarraceno sin tostar
kasza gryczana prażona
öğrenmeye başla
alforfón tostado
krasnal, skrzat
öğrenmeye başla
El duende, El enano
gnomo,
Rozchmurz się
öğrenmeye başla
Anímate
Mamy już zimę.
öğrenmeye başla
ya estamos en invierno
Twoja twarz brzmi znajomo,
öğrenmeye başla
Me suena tu cara
Tu cara me resulta familiar,
Sam sobie ją uprasuj.
öğrenmeye başla
Plánchatela tú
Załóż plaszcz.
öğrenmeye başla
Ponte tu abrigo.
Wszystko, czego pragniesz jest po drugiej stronie strachu.
öğrenmeye başla
Todo lo que deseas está al otro lado del miedo.
kłopot, tarapaty
öğrenmeye başla
el contratiempo
thiller, dreszczowiec
öğrenmeye başla
el película de suspense
thriller,
zagadka
öğrenmeye başla
el misterio
acertijo
mieć z kimś romans
öğrenmeye başla
tener una aventura con alguien
dowód czegoś
öğrenmeye başla
prueba de algo
dodatek
dodatek, dopłata, akcesorium (np. torebka albo pasek) albo dopełnienie (często w sensie gramatycznym)
öğrenmeye başla
EL COMPLEMENTO
komplement
Dziękuję za komplement.
öğrenmeye başla
el cumplido
Gracias por el cumplido.
zrobić coś bez zastanowienia
öğrenmeye başla
haz algo sin pensar
mieć asa w rękawie
öğrenmeye başla
tengo un as bajo la manga
być bez grosza
potocznie - dosłownie być dwoma świecami
öğrenmeye başla
estar a dos velas
można użyć gdy się posuchę spraw łóżkowych
zaparcie, zatwardzenie
öğrenmeye başla
el estreñimiento
napary, ziółka
öğrenmeye başla
las infusiones, hierbas
jestem pełna
też najedzona
öğrenmeye başla
Estoy llena/lleno
kanapka
wersja skrócona (uwaga na rodzaje)
öğrenmeye başla
el bocata
el bocadillo
zwijany gwizdek imprezowy
dosłownie - zabijacz teściowych (hałaśliwy
öğrenmeye başla
matasuegeras
niepewność
öğrenmeye başla
la incertidumbre
pryszcze
öğrenmeye başla
los granos
espinillas
podrażnienie
skóry
öğrenmeye başla
la irritación
krostki od noszenia maseczki
öğrenmeye başla
maskné
espinillas por usar una máscara
starzeć się
öğrenmeye başla
envejecer
pojawienie się trądziku
öğrenmeye başla
el brote de acné
zaczerwienienie
öğrenmeye başla
el rojez
enrojecimiento
krem nawilżający
öğrenmeye başla
la crema hidratante
być na ustach wszystkich
öğrenmeye başla
estar en boca de todos
weekend (skrót)
Potrzebuję relaksującego weekendu
öğrenmeye başla
el finde
necesito un finde de relax
mieć urwanie głowy
öğrenmeye başla
tener de cabeza
tener dolor de cabeza
być jak nabuzowany byk
przebity przez toreadora
öğrenmeye başla
picados
ograniczać się, dostosowywać się do czegoś'
Chłopak trzymał się swojego pierwszego zeznania. Zawsze przygotowuję listę zakupów i trzymam się jej.
öğrenmeye başla
CEÑIRSE
El chico se ciñe a su primera declaración. Siempre elaboro una lista de la compra y me ciño a ella
Twardy orzech do zgryzienia
öğrenmeye başla
es duro to pelar
być padniętym/ chcieć iść spać
öğrenmeye başla
estar frito
przyjść do głowy
To mi przed chwilą przyszło do głowy
öğrenmeye başla
venir a la cabeza
Es me ha venido a la cabeza hace un momento
pępowina
öğrenmeye başla
cordón umbilical
siekacze i przedtrzonowe 4-5 miesiąc, kły 5-6 miesiąc,
öğrenmeye başla
incisivos y premolares 4-5 meses, caninos 5-6 meses,
zęby trzonowe
öğrenmeye başla
muelas
molares
kły
öğrenmeye başla
los colmillos
caminos
meszek płodowy
öğrenmeye başla
lanugo
najeść się do syta
öğrenmeye başla
ponerse los botas
być zdolnym do czegoś
öğrenmeye başla
ser capaz de algo
zawsze z czasownikiem ser
być niezdolnym do
öğrenmeye başla
ser incapaz de
zawsze z czasownikiem ser
mieć czegoś dość
öğrenmeye başla
estar harto de algo
zawsze z czasownikiem estar
odpowiadać za
öğrenmeye başla
ser responsable de
estar encargado
msza pasterka
öğrenmeye başla
Misa del gallo
msza
öğrenmeye başla
la misa
żarty z 28 grudnia
w święto niewiniatek
öğrenmeye başla
las inocentadas
El Día de los Santos Inocentes,
czasem po posiłku spędzonym na pogawędce
öğrenmeye başla
sobremesą
kuranty
bijący dzwon - o półonocy w sylwestra
öğrenmeye başla
Campanadas
ciasto na trzech króli
öğrenmeye başla
Roscón de Reyes
wstyd
öğrenmeye başla
la vergüenza
kochanie
potoczny zwrot
öğrenmeye başla
cariño
gumka do włosów
öğrenmeye başla
la goma del pelo
cinta elástico
żelki
öğrenmeye başla
las gomitas
gominolas
gumka recepturka
öğrenmeye başla
banda elástica
la goma elástica
opona
öğrenmeye başla
el neumático
robić wypady
ćwiczenie gimnastyczne
öğrenmeye başla
hacer zancadas
robić przysiady sumo
ćwiczenie gimnastyczne
öğrenmeye başla
haciendo sentadillas sumo
robić brzuszki
ćwiczenie gimnastyczne
öğrenmeye başla
hacer abdominales
uprawiać pilates
ćwiczenie gimnastyczne
öğrenmeye başla
hacer pilates
martwy ciąg
ćwiczenie gimnastyczne
öğrenmeye başla
el peso muerto
robić przysiady
ćwiczenie gimnastyczne
öğrenmeye başla
haciendo sentadillas
kac
öğrenmeye başla
resaca
być na kacu
öğrenmeye başla
tener resaca
na akord
Praca na akord wydaje mi się bardzo wyczepująca i stresująca./gadać jak najęty
öğrenmeye başla
para trabajos a destajo
El trabajo a destajo me parece muy agotador y estresante./hablar a destajo
odprawa
öğrenmeye başla
el finiquito
la indemnización / Mi jefe no me ha pagado el finiquito
przyspieszyć metabolizm
öğrenmeye başla
acelerar el metabolismo
jedz na śniadanie proteiny
öğrenmeye başla
desayuno proteínas
comer proteínas en el desayuno
pij dwa litry wody dziennie
öğrenmeye başla
beber dos litros de agua al día
redukuj kalorie
öğrenmeye başla
reducir calorías
mieć świra
Mój sąsiad ma świra i dlatego lepiej na niego uważać.
öğrenmeye başla
estar como una cabra
Mi vecino está como una cabra y por esto es mejor tener cuidado con él
zacząć oszczędzać
öğrenmeye başla
empezar a ahorrar
rzucić palenie
öğrenmeye başla
dejar de fumar
żyj tu i teraz
öğrenmeye başla
vivir el presente
nauczyć sie gotować
öğrenmeye başla
aprender a cocinar
nie szukać wymówek
öğrenmeye başla
no pongas excusas
być bardziej zoorganizowanym
öğrenmeye başla
ser más organizado
nauczyć sie nowego języka
öğrenmeye başla
aprender un nuevo lenguaje
z tyłu, na tyle, w tyle
öğrenmeye başla
a la zaga
la zaga" oznacza część tylnią (czegokolwiek), ale również linię obrony w sporcie 🤾‍♀️ Co jakby się zastanowić i przeanalizować ma sens 🧐 bo w końcu linia obrony ustawia się z tyłu 🙃
No podemos a la zaga
być podobnym do
Jesteś bardzo podobna do swojej mamy
öğrenmeye başla
parecerse a
Te pereces mucho a tu madre
zapraszać na
zapraszam cię na drinka
öğrenmeye başla
invitar a
te invito a una copa
zaczynać coś robić
Wczoraj o godzinie 5 po południu zaczęło padać
öğrenmeye başla
empieza a hacer algo
Ayer a las cinco de la tarde comenzó a llover
zajmować sie czymś
Czym sie zajmujesz?
öğrenmeye başla
dedicarse a
A que te dedicas?
jechać 30 km na godzinę
W centrum można jechać 30 km/ h
öğrenmeye başla
ir 30 km por hora
En el centro de la ciudad solo puede ir 30 kilómetros por hora
Co cię ugryzło?
öğrenmeye başla
¿Qué mosca te ha picado?
la mosca - mucha 👉 picar - ugryźć (o owadzie)
ugryźć (o owadzie)
öğrenmeye başla
picar
w tym przypadku
öğrenmeye başla
En este caso dado
Biorąc pod uwagę
öğrenmeye başla
Dado que
domino
öğrenmeye başla
el dominó
chińczyk (gra planszowa)
öğrenmeye başla
parchís
Chino (juego de mesa)
gra statki
öğrenmeye başla
batalla naval
kółko i krzyżyk
öğrenmeye başla
tres en raya
el juego del gato
gra w klasy
öğrenmeye başla
saltar a pata coja
la rayuela
skakać na skakance
öğrenmeye başla
saltar la cuerda / comba
ciuciubabka
öğrenmeye başla
la gallina ciega
huśtać się
öğrenmeye başla
columpiarse
papier, nożyce, kamień
gra
öğrenmeye başla
papel, tijeras, piedra
choinka bożonarodzeniowa
öğrenmeye başla
árbol de Navidad
święty mikołaj
öğrenmeye başla
papa noel
bałwan ze śniegu
öğrenmeye başla
el muñeco de nieve
monigote de nieve
świąteczny but
öğrenmeye başla
la bota de navideña
sanie ciągnięte przez renifery
öğrenmeye başla
trineo tirado por renos
renifer
öğrenmeye başla
el reno
krzyczeć
öğrenmeye başla
chillar / gritar
No me chilles
czuć się źle
öğrenmeye başla
sentirse mal
estar mal
świętować
öğrenmeye başla
celebrar
być natrętnym, wkurzającym i męczącym
öğrenmeye başla
ser pesado/a
umierać
öğrenmeye başla
morir
no proszę, oho, tja
öğrenmeye başla
hala
obyś dobrze spał
zamiast dobranoc
öğrenmeye başla
¡que duermas bien!
obyś odpoczeła
zamiast dobranoc
öğrenmeye başla
¡que descanses!
obyś śnił z aniołkami!
zamiast dobranoc
öğrenmeye başla
¿que sueñes con los angelitos?
przebudzony
Dziecko teraz nie śpi (przebudzone). Adam jest przytomny (dobrze mysli)
öğrenmeye başla
despierto
El niño ahorra esta despierto. Adán es muy despierto
że jest bardzo zimno
öğrenmeye başla
hace mucho frío / que hace muchisimo frio
que hace frío que pela / Esta nevado y hace un frío que pela
być w drodze do
öğrenmeye başla
estar de camino a
prześcieradło
öğrenmeye başla
la sábana
sawanna
öğrenmeye başla
la sabana
chodzi o
öğrenmeye başla
se trata de
sieć supermarketów
öğrenmeye başla
Cadena de supermercados
lekarstwo / lekarstwo
öğrenmeye başla
la cura / el medicamento
ślina
öğrenmeye başla
saliva /la baba
kuku
ranka dziecięca - kuku
öğrenmeye başla
la pupa
rura
pestka fajka
öğrenmeye başla
la pipa
pestka
öğrenmeye başla
la pepita
dawać podziekowania
Muszę podziękować
öğrenmeye başla
dar las gracias
Tengo que dar las gracias
nie muszisz dawać
nie musisz dziękować (dawać poddziękowań)
öğrenmeye başla
no tienes que dar
dziękuje tobie
öğrenmeye başla
gracias a ti
gracias a vosotoros
nieszczęśliwie
na nieszczęście
niestety musze wracać do domu
öğrenmeye başla
por desgracia
Por desgracia tego que volver a casa
zrobiłem to dzięki niemu
öğrenmeye başla
Lo he heco gracias a el
Lo hice gracias a el
dziękować z góry
öğrenmeye başla
gracias de antemano
dzięki bogu
öğrenmeye başla
gracias a Dios
być wdzięcznym
öğrenmeye başla
estar agradecido
agradecer
Jestem wdzięczny za pańską pomoc dla mojego brata
öğrenmeye başla
Lo agradesco su ayuda a mi hermano
Estoy agradecido por tu ayuda para mi hermano.
Mój brat bardzo mi pomógł. Jestem mu za to wdzięczny
öğrenmeye başla
Mi hermano me ayudó mucho. Se lo agradesco
Gdyby pan mógł to dla mnie zrobić byłabym bardzo wdzięczna
öğrenmeye başla
Si pudieras hacerlo por mí, se lo agradecería
Jestem wdzięczna za to co dla mnie zrobiłeś
öğrenmeye başla
Estoy agradecido por lo que he hecho por mi
jestem zawsze wdzięczny
np za mieszkanie na wyspie
öğrenmeye başla
soy agradecido
por vivir en una isla así
wdzięczność za
öğrenmeye başla
la gratitud por
Bardzo to doceniam
öğrenmeye başla
os lo agradezco un montón
Realmente aprecio eso
Dziękuję ci
jako docenianie
öğrenmeye başla
os lo agradezco
cokolwiek sie zdarzy
öğrenmeye başla
pase lo que pase
węgiel
öğrenmeye başla
el carbonon
sopel lodu
öğrenmeye başla
carámbano
płatek śniegu
öğrenmeye başla
el copo de nieve
śnieżyca
öğrenmeye başla
la nevada
la ventisca
Lubić kogoś,
żyć z kimś w zgodzie, dogadywać się i rozumieć się z tą osobą.
Laura y Enrique bardzo się lubią. Zawsze są razem.
öğrenmeye başla
LLEVARSE BIEN CON ALGUIEN
Laura y Enrique se llevan muy bien. Siempre están juntos.
nie lubić kogoś, nie trawić tej osoby.
Nie trawię tej dziewczyny.
öğrenmeye başla
LLEVARSE MAL CON ALGUIEN
Esta chica me cae mal.
Mówić o kimś źle poza jego plecami.
Słyszałam, że mówią o mnie źle za moimi plecami. Nie mają odwagi powiedzieć mi tego prosto w oczy.
öğrenmeye başla
HABLAR MAL DE ALGUIEN A SUS ESPALDAS
He oído que hablan mal a mis espaldas. No se atreven a decírmelo a la cara.
Krytykować
Kiedy ktoś Cię krytykuje, czasem mówi to dużo o nim i o jego życiu.
öğrenmeye başla
Criticar
Cuando alguien te critica, a veces dice mucho de él y de su vida.
krzyczeć
Paloma ma problem z emocjami. Prawie zawsze na mnie krzyczy, kiedy mówię coś, co się jej nie podoba.
öğrenmeye başla
gritar
Paloma tiene problemas con las emociones. Casi siempre me grita, cuando le digo algo, que no le gusta.
Podrywać kogoś
Wczoraj poderwałem fajną laskę na dyskotece.
öğrenmeye başla
LIGAR CON ALGUIEN
Ayer ligé con una tía buena en la discoteca.
Flirtować, kokietować.
Z tym mężczyzną nie można normalnie rozmawiać. Zawsze flirtuje z każdą kobietą.
öğrenmeye başla
TONTEAR CON ALGUIEN
Con este hombre no se puede hablar normal. Siempre tontea con cada mujer.
prosić kogoś o chodzenie
Pedro poprosił Cristinę o "chodzenie", ale mu odmówiła. Chodzę z Aną, ponieważ bardzo mi się podoba.
öğrenmeye başla
PEDIR SALIR A ALGUIEN
Pedro ha pedido salir a Cristina, pero le rechazó. Salgo con Ana, porque me gusta mucho.
Zerwać z kimś
Wczoraj zerwała ze mną moja dziewczyna. Chyba mnie już nie kochała.
öğrenmeye başla
ROMPER/CORTAR CON ALGUIEN
Ayer mi novia rompió conmigo. Creo que ya no me quería.
Być w kimś zakochanym
Prawdziwą sztuką miłości jest być zakochanym codziennie w tej samej osobie.
öğrenmeye başla
Estar enamorado de alguien
El verdadero arte del amor es estar enamorado de la misma persona cada día.
Podobać się
Francisco podoba się Alejandra. Mówi, że jest bardzo ładna.
öğrenmeye başla
GUSTAR
A Francisco le gusta Alejandra. Dice que es muy guapa.
Kochać kogoś
Kocham Cię.
öğrenmeye başla
AMAR/QUERER A ALGUIEN
Te amo /Te quiero.
Poślubić kogoś
Poślubienie kogoś to bardzo ważna decyzja.
öğrenmeye başla
Casarse con alguien
Casarse con alguien es una decisión importantísima.
Wytrzymywać z kimś
Ludzkie relacje nie zawsze są pozytywne. Czasem nie możemy wytrzymać nawet z bliskimi nam osobami. Dobrze, jeśli dzieje się to tylko chwilowo...
Czasem nie mogę wytrzymać z moim mężem.
öğrenmeye başla
Aguantar a alguien
A veces no puedo aguantar a mi marido.
Oszukać kogoś
Już nie ufam Luisowi, ponieważ raz mnie oszukał.
öğrenmeye başla
Oszukać kogoś.
Ya no confío en Luis, porque una vez me engañó.
Odseparować się od kogoś
María musiała odseparować się od swojego męża, ponieważ źle ją traktował.
öğrenmeye başla
Separarse de alguien
María tenía que separarse de su marido, porque le trataba mal.
Rozwieźć się się z kimś
Dla Eleny to ciężki czas, ponieważ rozwodzi się ze swoim mężem.
öğrenmeye başla
Divorciarse de alguien
Para Elena es el tiempo duro, porque se divorcia de su marido.
Kłócić się z kimś
Dzisiaj pokłóciłem się z moją żoną. Na pewno słyszeli nas sąsiedzi.
öğrenmeye başla
PELEARSE CON ALGUIEN
Hoy he peleado con mi mujer. Seguro que nos escucharon los vecinos.
Pogodzić się z kimś
Nie jest najważniejsze ile razy się z kimś kłócisz. Ważniejsze jest pogodzić się z tą osobą po każdej kłótni.
öğrenmeye başla
RECONCILIARSE CON ALGUIEN/ HACER LAS PACES CON ALGUIEN
No es lo más importante cuantás veces te peleas con alguien. Más importante es reconciliarse/hacer las paces con esta persona después de cada pelea.
być zmartwionym czymś
öğrenmeye başla
estar preocupado por algo
ponownie coś zrobić
öğrenmeye başla
hacer algo de nuevo
volver a hacer algo
głupota
öğrenmeye başla
la tontería
la estupidez
dobrze wyglądać, zdrowo
öğrenmeye başla
estar como una rosa
verse bien, saludable
być grubym
öğrenmeye başla
estar como una foca
ser gordo
mało jeść
öğrenmeye başla
comer como un pajarito
comer poco
czuć silny ból
öğrenmeye başla
ver las estrellas
siente dolor severo
źle/ dobrze wyglądać
öğrenmeye başla
verse mal / bien
podwiązka
öğrenmeye başla
la liga
pas do pończoch
öğrenmeye başla
el Liguero
wstążka
öğrenmeye başla
la cinta
ściągacz. gumka
öğrenmeye başla
la pretina elástico
ściągacz wiązanie
öğrenmeye başla
el ribete
jest bardzo zimno
idiom - że zamarzają mi rzęsy
öğrenmeye başla
se me están helado hasta las pestañas
jest zimno jak w lodowni (jest lodowato)
idiom
öğrenmeye başla
hace tego frío que pela
zamarzam
öğrenmeye başla
me estoy helado
me estoy congelando
trzęse sie
np z zimna
öğrenmeye başla
estoy tiritando
zaraz coś zrobić
öğrenmeye başla
estar a punto de
hacer algo de inmediato
nie znać się na czymś
öğrenmeye başla
estar pez en algo
no se nada
jak gdyby nigdy nic
öğrenmeye başla
estar como si nada
como si nada hubiera pasado
siedzieć z założonymi rękoma
öğrenmeye başla
estar mano a mano
sentarse con los brazos cruzados
być w zastoju
öğrenmeye başla
estar en dique seco
(en negocio, artistico)
Estar parado
bujać w obłokach
öğrenmeye başla
estar en babia
sueño
być zdrowym jak dąb
öğrenmeye başla
estar sano como un roble
być na minusie
öğrenmeye başla
estar en rojo
estar en numeros rojos
być niezdecydowanym
przysłowie
öğrenmeye başla
estar entre Pinto y Valdemoro
vacilar
być na wyciągnięcie ręki
öğrenmeye başla
estar a la vuelta de la esquina
estar a tu alcance
być całym w skowronkach
öğrenmeye başla
estar como un niño con zapatos nuevos
mieć po dziurki w nosie
idiom
öğrenmeye başla
estar hasta las narices de alguien
ocena niedostateczna
öğrenmeye başla
el insuficiente (<5)
suspenso SS
ocena dostateczna
öğrenmeye başla
el suficiente (5-6.9) - AP
aprobado
ocena dobra 4
öğrenmeye başla
notable (7-8.9) -NT
ocena bardzo dobra 5
öğrenmeye başla
sobresaliente (9-10) - SB
ocena celująca (6)
öğrenmeye başla
matrícula de honor (9.6-10) -MH
zaprzyjaźnić sie
öğrenmeye başla
hacer amigos
przyjaciel od serca
öğrenmeye başla
amigo del alma
przyjaciel na zawsze
öğrenmeye başla
amigo para siempre
być nierozłącznymi przyjaciółmi
öğrenmeye başla
ser uña y carne
zmywać podłogę
öğrenmeye başla
fregar el suelo
Limpiar el piso
robić pranie
öğrenmeye başla
hacer la colada
lavar la ropa
uzależnić się
öğrenmeye başla
engancharse
nie ma nic w skrzynce na listy
öğrenmeye başla
no hay nada en el buzón
prędzej czy później
öğrenmeye başla
tarde o temprano
Prędzej czy później wszystko wyjdzie na jaw
öğrenmeye başla
Tarde o temprano todo saldrá a la luz
wyjść na jaw, wyjść na światło dziennie
Prędzej czy później wszystko wyjdzie na jaw
öğrenmeye başla
Salir a la luz
Tarde o temprano todo saldrá a la luz
za wszelką cenę
Antonio pracuje od wschodu do zachodu słońca. Za wszelką cenę chce osiągnąć sukces.
öğrenmeye başla
a toda costa
Antonio trabaja de sol a sol. A toda costa quiere alcanzar el éxito.
pracować cały czas, od rana do wieczora, od wschodu do zachodu słońca
Antonio pracuje od wschodu do zachodu słońca. Za wszelką cenę chce osiągnąć sukces.
öğrenmeye başla
Trabajar de sol a sol / trabajar todo el tiempo
Antonio trabaja de sol a sol. A toda costa quiere alcanzar el éxito.
pęczek pietruszki
öğrenmeye başla
Un manojo de perejil
być kłębkiem nerwów
Uspokój się Tomás, jesteś bardzo zdenerwowany (jesteś kłębkiem nerwów)
öğrenmeye başla
Ser un manojo de nervios / Uspokój się Tomás, jesteś bardzo zdenerwowany (jesteś kłębkiem nerwów) estar hecho (a) un manojo de nervios
Tomás, tranquilízate, estás hecho un manojo de nervios
pozostawać wiele do życzenia
ego maniery pozostawiają wiele do życzenia. Jest bardzo ordynarny.
öğrenmeye başla
dejan mucho que desear.
Sus modales dejan mucho que desear. Es muy grosero.
pokusa
öğrenmeye başla
la tentación
kusić
öğrenmeye başla
tentar
ulec pokusie
María zawsze ulega pokusie jedzenia czekolady. W ten sposób nigdy nie schudnie.
öğrenmeye başla
Caer en la tentación
María siempre cae en la tentación de comer chocolate. Así nunca va a adelgazar.
Dla piękności trzeba cierpieć
öğrenmeye başla
Para presumir hay que sufrir
przysłowie powiedzenia
öğrenmeye başla
El refrán
jestem leniwy
nie chce mi sie
öğrenmeye başla
Me da pereza
chwalić się
przechwałki
öğrenmeye başla
Presumir de
trzeba
öğrenmeye başla
hay que
burza mózgów
Wszyscy pracownicy tej firmy muszą uczestniczyć w burzach mózgu
öğrenmeye başla
lluvia de ideas
Todos los trabajadores de esta empresa tienen que participar en las lluvias de ideas
z dnia na dzień
Nie da się nauczyć hiszpańskiego z dnia na dzień. To długi proces.
öğrenmeye başla
de la noche a la mañana
No se puede aprender español de la noche a la mañana. Es un proceso largo.
nadzieja umiera ostatnia
öğrenmeye başla
La esperanza es lo último que se pierde
robić komuś awanturę
Mąż zrobił jej awanturę przez to że się spóźniła
öğrenmeye başla
char una bronca =regañar a alguien
Su esposo le echó una bronca por haber llegado tarde
opieprzyć kogoś
Złapał ją na gorącym uczynku i ją opieprzył.
öğrenmeye başla
Cantar las cuarenta a alguien
Le pilló con las manos en la masa y le cantó las cuarenta.
spadł mi kamień z serca
Zdałam wszystkie egzaminy. Spadł mi kamień z serca. Co za ulga!
öğrenmeye başla
Se me quitó un peso de encima
Aprobé todos los exámenes. Se me quitó un peso de encima. ¡Qué alivio!
zamknij dziób
öğrenmeye başla
Cierra el pico
zamknij się
öğrenmeye başla
Cállate la boca
miesiąc miodowy
öğrenmeye başla
la luna de miel
księżyc
öğrenmeye başla
la luna
pogłoska, fake news
öğrenmeye başla
el bulo
Muszę sie pospieszyć
öğrenmeye başla
Tengo que darme prisa
komplement
öğrenmeye başla
el cumplido
Dziękuję za komplement.
öğrenmeye başla
Gracias por el cumplido.
dodatek, dopłata, akcesorium
np. torebka albo pasek) albo dopełnienie (często w sensie gramatycznym)
öğrenmeye başla
EL COMPLEMENTO
opiekować się kimś
kiedy mój brat wyjeżdża zawsze zajmuję się moimi bratankami.
öğrenmeye başla
cuidar de alguien
Cuando mi hermano va de viaje siempre cuido a mis sobrinos.
dbać o siebie
Moja mama bardzo o siebie dba. Nie je mięsa, chodzi na lekcje jogi i codziennie medytuje.
öğrenmeye başla
cuidarse
Mi madre se cuida mucho. No come carne, va a las clases de yoga y medita cada día.
marketing
Wiele moich uczennic pracuje w marketingu.
öğrenmeye başla
la publicidad
Muchas alumnas mías trabajan en la publicidad.
reklama, ogłoszenie
W telewizji zawsze puszczają dużo reklam.
öğrenmeye başla
el anuncio
En la tele siempre ponen muchos anuncios.
wykupić reklamę na Facebooku
Żeby sprzedawać swoje produkty firmy muszą wykupić reklamy na Facebooku.
öğrenmeye başla
contratar un anuncio en Facebook
Para vender sus productos las empresas tienen que contratar unos anuncios en Facebook.
wyjść z użycia
Niektóre słowa, których się nauczyłam 10 lat temu już wyszły z użycia.
öğrenmeye başla
caer en desuso
Algunas palabras que aprendí hace 10 años ya han caído en desuso.
być pedantem. być czepialskim
Moja siostra jest prawdziwą pedantką, sprząta każdy kąt swojego mieszkania. ¡Nie czepiaj się tak! (dosł. ¡Nie bądź takim pedantem!)
öğrenmeye başla
ser un tiquismiquis
Mi hermana es muy tiquismiquis, limpia cada esquina de su piso. ¡No seas tiquismiquis!
niech moc będzie z tobą
öğrenmeye başla
que la fuerza te acompañe
publiczność
öğrenmeye başla
la audiencia
el público
zaspokoić
głód
öğrenmeye başla
saciar
ponadto
öğrenmeye başla
además
przynosić dobre korzyści
öğrenmeye başla
reportar buenos beneficios
popcorn
öğrenmeye başla
palomitas de maíz
aromat
öğrenmeye başla
aroma
wchodzi w skład
öğrenmeye başla
formar parte de
es parte de
przymrozek
öğrenmeye başla
la helada
tierra helada
ulewa
öğrenmeye başla
el chubasco
szron
öğrenmeye başla
la escarcha
la helada blanca
kałuża
öğrenmeye başla
el charco
słodzić
öğrenmeye başla
azúcarar
wygląda smacznie
öğrenmeye başla
¡tiene buena pinta!
se ve delicioso
przeterminowany
öğrenmeye başla
caducado
no estár vigente
przystawka
öğrenmeye başla
el entremés
deszczowy
öğrenmeye başla
lluvioso
uprawiać seks
öğrenmeye başla
tener relaciones sexuales
tener sexo
uliczka
öğrenmeye başla
el callejón
la callecita
kiedy jeszcze można było podróżować
öğrenmeye başla
Cuando todavía se podía viajar...
nic nie pozostaje
nie ma już nic
öğrenmeye başla
No queda nada
w tym miesiącu doszło do wielu wypadków
czas przeszły bliższy
öğrenmeye başla
este mes ha habido muchos accidentes
ha habido muchos accidentes este mes
w zeszłym roku było wiele pożarów
czas przeszły dalszy
öğrenmeye başla
el año pasado hubo muchos incendios
hubo muchos incendios el año pasado
Kiedy granice w Hiszpanii się otworzą, będzie wielu turystów
czas przyszły
öğrenmeye başla
cuando abran las fronteras en España habrá muchos turistas
Cuando se abran las fronteras en España, habrá muchos turistas
Mam nadzieję, że nie ma dużego ruchu
öğrenmeye başla
Espero que no haya mucho tráfico
gabinet
öğrenmeye başla
la consulta
el despacho
szczęście
też w formie naszego - powodzenia
obyś miał szczęście
öğrenmeye başla
suerte
que tengas suerte
oby dobrze ci wyszło
öğrenmeye başla
que te salga bien
to zamo znaczy
que te vaya bien / qenial
czy to miejsce jest wolne
öğrenmeye başla
Está libro este asiento?
czy mogę przesunąć pana walizkę?
öğrenmeye başla
¿Puedo mover su maleta?
O której przyjeżdżamy do...?
öğrenmeye başla
¿A qué hora llegamos a...?
może po pan powiedzieć kiedy musze wysiąść
öğrenmeye başla
¿me puede decir cuándo tengo que bajar?
musisz wysiąść na następnej stacji
öğrenmeye başla
tiene que bajar en la próxima estación
jezdnia
öğrenmeye başla
la calzada
wziąć kąpiel
öğrenmeye başla
tomar un baño
złamać duszę
Wyrażenia tego używa się, kiedy coś łamie nasze serce, powoduje ból lub cierpienie. Partir el alma dosłownie brzmi:
öğrenmeye başla
PARTIR EL ALMA
od duszy
Czyli kochany, dosłownie: "od duszy". Tak nazwalibyśmy prawdziwego przyjaciela, czyli po hiszpańsku: "el amigo del alma". W Polsce nasza bratnia dusza to przyjaciel od serca.
öğrenmeye başla
del alma
mieć dusze na ramieniu
öğrenmeye başla
TENER EL ALMA EN UN HILO
na nici
nie mieć duszy
öğrenmeye başla
no tener alma
coś leży na duszy
kiedy coś ciąży nam na duszy lub jak kto woli, na sercu.
öğrenmeye başla
PESAR EN EL ALMA
dotrzeć do duszy/ trafić do serca
Dosłownie brzmi: "dotrzeć do duszy", czyli poruszyć ją, wzruszyć, przeżywać coś silnie, intensywnie.
öğrenmeye başla
LLEGAR AL ALMA
być duszą w cierpieniu
czuje się smutny, samotny, charakteryzuje go melancholijność.
öğrenmeye başla
SER UN ALMA EN PENA
wkładać w coś duszę/ serce
Z duszą, czyli z pasją. Ktoś, kto robi coś z duszą, wkłada w to swoje serce, robi to z wielką przyjemnością.
öğrenmeye başla
CON EL ALMA
spadającą na stopy duszę
Kiedy "dusza spada na ziemię", wali nam się świat, ponieważ nie spodziewaliśmy się czegoś, czujemy z tego powodu wielkie zniechęcenie i rozczarowanie.
öğrenmeye başla
el alma cayendo a los pies
Jak dusza, którą zabiera diabeł
wrotu tego używa się, kiedy coś dzieje się bardzo szybko, pośpiesznie, z wyjątkową prędkością. Ktoś pojawił się i zniknął w mgnieniu oka i już więcej go nie zobaczyłeś?
öğrenmeye başla
COMO ALMA QUE LLEVA EL DIABLO
zachód słońca
öğrenmeye başla
el atardecer
żartuję
öğrenmeye başla
Estoy de broma
Estoy bromeando
dzielnica zabytkowa
öğrenmeye başla
casco antiguo
świt
wschód słońca
o świcie
öğrenmeye başla
la madrugada / el alba
al rayer del alba
zielony kalafior
öğrenmeye başla
romanesco
piesek chodzący za pańcią
ktoś bez własnego zdania, pantoflarz, podporządkowany
öğrenmeye başla
perrito faldero
jezdnia
öğrenmeye başla
la calzada
nie przejmować sie tematem
olać temat ...?
öğrenmeye başla
no des lata con ese tema por favor
Zapytaj się siebie samej, Lana.
öğrenmeye başla
Pregúntate a ti misma, Lana.
Niech pan mówi sam za siebie.
öğrenmeye başla
Hable por sí mismo
Ty jesteś w sobie zakochana
öğrenmeye başla
Estas enamorado de ti mismo
czuje sie bardzo pewny siebie
öğrenmeye başla
Me siento muy seguro de mí mismo
zgubić wątek
Przepraszam, zgubiłam wątek. O czym rozmawialiśmy?
öğrenmeye başla
perder el hilo
Perdón, perdí el hilo ¿De qué estábamos hablando?
nić
öğrenmeye başla
el hilo
w mgnieniu oka
W dosłownym tłumaczeniu jest to "w mniej niż pianie koguta"
öğrenmeye başla
EN MENOS QUE CANTA UN GALLO
pianie koguta
öğrenmeye başla
gallo cantando
o wilku mowa a wilk tu
w skrócie o wilku mowa
öğrenmeye başla
ablando del rey de Roma por la puerta que asoma
hablando del rey de Roma "
pojawiać się, ukazywać, pokazać
wychylać głowę przez okno
Zobacz kto się pojawił... O wilku mowa
öğrenmeye başla
Asomar
Asomar la cabeza por la ventana
Mira quien apareció... Hablando rey de Roma
być obrażonym, wkurzonym
takim, że z tych emocji jesteśmy kogoś w stanie zabić wzrokiem, mieć wzrok baziliszka
öğrenmeye başla
estar hecho/a un basilisco
ten san dzień
öğrenmeye başla
el mismo día
ta sama koszula
öğrenmeye başla
la misma camisa
ci sami chłopcy
öğrenmeye başla
los mismos chicos
te same rzeczy
öğrenmeye başla
las mismas cosas
zamienić sie w słuch
Opowiedz mi wszystko ze szczegółami. Zamieniam się w słuch.
öğrenmeye başla
Ser todo oídos/ser toda oídos
Cuéntame todo con pelos y señales. Soy toda oídos.
czekoladki
öğrenmeye başla
chocolates
opowiadać coś ze szczegółami
öğrenmeye başla
Contar con pelos y señales
dres
öğrenmeye başla
el chándal
niedobór witaminy d
öğrenmeye başla
El déficit de vitamina D
jest miły dzień
öğrenmeye başla
hay es un lindo día
Sok z trzciny cukrowej
öğrenmeye başla
Jugo de la caña de azúcar
Pychota!
öğrenmeye başla
¡Delicioso!
Ay, qué delicia
Kto probował?
öğrenmeye başla
¿Quién lo ha probado?
zważyć
öğrenmeye başla
pesar
waga
öğrenmeye başla
la báscula
sitko
öğrenmeye başla
el colador
przecedzić
öğrenmeye başla
colar
wałek do ciasta
öğrenmeye başla
rodillo
rozwałkować
öğrenmeye başla
extender con el rodillo
mikser
öğrenmeye başla
la batidora
ubijać
öğrenmeye başla
batir
zetrzeć
öğrenmeye başla
rallar
tarka
öğrenmeye başla
el rallo / el rallador
obierać
öğrenmeye başla
pelar
obieraczka
öğrenmeye başla
el pelador
jakbyś to nazwał?
öğrenmeye başla
Como lo llamarías?
co to jest?
öğrenmeye başla
que es esto?
Kto wziął moja maczekę?
öğrenmeye başla
¿Quién se ha llevando mi mascarilla?
Halo?
öğrenmeye başla
¿Hola?
Słyszysz mnie?
öğrenmeye başla
Me oyes?
¿Puedes escucharme?
przekleństwo - srać na boga
coś jak cholera jasna
öğrenmeye başla
me cago en dios
kamienny piec
piekarnik z kamieniem
öğrenmeye başla
horno de piedra
na konto / na rachunek
öğrenmeye başla
a cuenta de / por cuenta de
zakaz wyjścia
lockdown
öğrenmeye başla
confinamiento
oby/ ufnie
Oby jutro była ładna pogoda
öğrenmeye başla
Ojalá
Ojalá mañana haga bien tiempo
dziąsło
öğrenmeye başla
la encía
tęczówka
öğrenmeye başla
el iris
źrenica
öğrenmeye başla
la pupila
kitka. kucyk, koński ogon
fryzura
öğrenmeye başla
la coleta
pryszcz
öğrenmeye başla
el grano
la espinilla
zachorować
öğrenmeye başla
ponerse enfermo
ej, tycie to był objaw Covid
öğrenmeye başla
oye, subir de peso era un síntoma de Covid
ej, kiedy otwierają bary?
öğrenmeye başla
oye, ¿cuándo abren los bares?
załóż dobrze maskę proszę
öğrenmeye başla
ponte la mascara bien por favor
mamy wszystko pod kontrolą
öğrenmeye başla
lo tenemos todo bajo control
kumkanie
öğrenmeye başla
croar
rżenie
öğrenmeye başla
relincho
relinchar
pohukiwanie
öğrenmeye başla
rebuzar
miałczenie
öğrenmeye başla
maullido
szczekanie psa
öğrenmeye başla
perro ladrando
ryczenie
np. lwa
öğrenmeye başla
rugido
beczenie
owiec
öğrenmeye başla
balido
muczenie
krowy
öğrenmeye başla
mugido
sam mi to powiedział
öğrenmeye başla
me lo dijo él mismo
sama mi to powiedziała
öğrenmeye başla
ella misma me lo pidió
Sama sobie obciełam włosy
öğrenmeye başla
Me corté el pelo yo misma
możemy iść sami jeśli wam to nie przeszkadza
öğrenmeye başla
podemos ir nosotros mismos si no os importa
Do 3 razy sztuka
öğrenmeye başla
A la tercera va la vencida
Upiec dwie pieczenie na jednym ogniu.
przysłowie
Wczoraj upieklam dwie pieczenie na jednym ogniu: przygotowalam dobry obiad podczas gdy sprzątalam caly dom
öğrenmeye başla
Matar dos pájaros de un tiro.
Ayer maté dos pájaros de un tiro: preparé el almuerzo bueno mientras estuve limpiando toda la casa.
strzał
öğrenmeye başla
el tiro
el disparo
MIĘDZY MŁOTEM A KOWADŁEM
W dosłownym tłumaczeniu jest to MIĘDZY SZPADĄ A ŚCIANĄ
öğrenmeye başla
ENTRE LA ESPADA Y LA PARED
szpada
öğrenmeye başla
espada
konik morski
öğrenmeye başla
el caballito del mar
po ciemku, w ciemnościach
öğrenmeye başla
en la oscuridad, en la oscuridad
A oscuras
oczy wyłupiaste
öğrenmeye başla
ojos saltones
oczy w kształcie migdałów
öğrenmeye başla
Ojos almendrados
oczy szeroko rozstawione
öğrenmeye başla
ojos separados
oczy zapadnięte
öğrenmeye başla
ojos hundidos
mam opadającą powiekę. Jak powinnam się malować?
öğrenmeye başla
Tengo el párpado caído. ¿Cómo debo maquillarme?
powieka
öğrenmeye başla
el párpado
osoba, która wiąże/spotyka się z osobami dużo od siebie młodszymi
kolokwialnie
Stary, masz pięćdziesiąt lat i związałeś się z dziewczyną, która ma dziewiętnaście. Ty to lubisz młódki!
öğrenmeye başla
el / la asaltacunas
napadać asaltar, kołyska - la cuna
Tío, tienes cincuenta años y te has juntado con una chica de diecinueve. ¡Eres un asaltacunas!
oczy są zwierciadłem duszy
öğrenmeye başla
los ojos son el espejo del alma
śpioch w oku
öğrenmeye başla
la pitaña
la legaña
CENA Z KOSMOSU
öğrenmeye başla
El precio desorbitado
ma wygórowaną cenę
öğrenmeye başla
Está por las nubes
Skarbonka(świnka)
öğrenmeye başla
La Hucha cerdito, la alcancía/chanchito
przystępna cena
öğrenmeye başla
el precio asequible
precio decente
kosztować krocie
öğrenmeye başla
Costar un ojo de la cara, costar un huevo, costar un riñón
Cuesta un riñón (kosztuje nerkę) Cuesta un ojo de la cara (kosztuje oko z twarzy) Cuesta un huevo (kosztuje jajko - to jest bardzo potoczne wyrażenie polecam używać tylko z bliskimi znajomymi w kontekście nieformalnym
nerka
öğrenmeye başla
el riñón
bukiet kwiatów
öğrenmeye başla
el ramo de flores
stado owiec
öğrenmeye başla
rebaño de ovejas
stado ptaków
öğrenmeye başla
bandada
dużo liści
öğrenmeye başla
el follaje
być chamem
Nie lubię Julii. Jest chamska.
öğrenmeye başla
ser groseroSer un borde/ser una borde
Julia me cae mal. Es una borde.
krawędź, brzeg
öğrenmeye başla
el borde
na skraju, na krawędzi
öğrenmeye başla
al borde de
mam tyle roboty że nie wiem w co włożyć ręce
öğrenmeye başla
engo tanto curro que no sé ni por donde empezar
praca
kolokwialnie
öğrenmeye başla
el curro
bo curro w Hiszpanii to praca kolokwialnie) w Argentynie laburo /W Meksyku La chamba
brudny but
öğrenmeye başla
el zapato sucio
nieprzemakalne
öğrenmeye başla
impermeable
trampki / tenisówki
öğrenmeye başla
Zapatillas
sznurówki
öğrenmeye başla
los cordones
obcas
öğrenmeye başla
el tacón
czubek buta
öğrenmeye başla
La puntera del zapato
kapcie
öğrenmeye başla
las pantuflas
puszysty
öğrenmeye başla
mullido
klapki
po kanaryjsku
öğrenmeye başla
las chancletas
las cholas
ciepłe kozaki
öğrenmeye başla
botas cálidas
podeszwa buta
öğrenmeye başla
la suela de zapato
zaraźliwy
öğrenmeye başla
contagioso
infeccioso
wow
öğrenmeye başla
guau
whatsapp
komunikator
wysyłać wiadomości na whatsapp
öğrenmeye başla
wasaper / wasap
whatsAppdo
niechcący
Wybacz, nadepnęłam się niechcący
öğrenmeye başla
Sin querer
sin intención, por accidente, involuntariamente. Disculpa, te pisé sin querer
deptać
öğrenmeye başla
pisotear
pisar
spać jak kłoda
öğrenmeye başla
duerme como un tronco
dormir como un leño
spać jak niemowlę
öğrenmeye başla
dormir como un bebé
spać jak świstak
öğrenmeye başla
duerme como una marmota
spać spokojnie
öğrenmeye başla
dormir a pierna suelta
przespać cała noc
öğrenmeye başla
dormir toda la noche
przespać całą noc
odsypiać noc
öğrenmeye başla
dormir de un tirón
rękaw
öğrenmeye başla
la manga
guziki
öğrenmeye başla
botones
kosmyk włosów
öğrenmeye başla
un mechón de pelo
dobry nastrój / atmosfera
öğrenmeye başla
buen ambiente
być niezdarą
zawsze
öğrenmeye başla
ser torpe
być niezdarnym przez chwilę
kolokwialnie - miec niezdarny dzień
öğrenmeye başla
estoy de mala leche
tabletki, pigułki
öğrenmeye başla
las pastillas
nie zmróżyć oka
öğrenmeye başla
no pegar ojo
w mgnieniu oka
öğrenmeye başla
En un cerrar y abrir de ojos
en un paradero de ojo
być czyimś oczkiem w głowie
öğrenmeye başla
ser el ojito derecho de alguien
se la niña de tus ojos
patrzeć na kogoś kątem oka
öğrenmeye başla
mirar con reojo
nie zmróżyć oka
öğrenmeye başla
no pegar ojo
pożerać oczami
öğrenmeye başla
devora com los ojos
mówić po chrześcijańsku
nie mów po chińsku mów zrozumiale
öğrenmeye başla
hablar en cristiano
zmarźluch
öğrenmeye başla
friolero, friolera
nie myli sie ten kto nic nie robi
kto ma buzie ten sie myli
öğrenmeye başla
quien tiene boca, se equivoca
ni z tego ni z owego
öğrenmeye başla
como caído del cielo
być na diecie
öğrenmeye başla
hacer la dieta
robić zdjęcia
öğrenmeye başla
hacer fotos
jak kogoś nie lubimy
bardzo kolokwialnie
Nie znoszę tego typa
öğrenmeye başla
cear como el culo
Este tío me cae culo
jak jest żle beznadziejnie czuć się jak dupa
żle sie czuje
öğrenmeye başla
como el culo
me siento como el culo
przewyższać wszystkie oczekiwania
öğrenmeye başla
superar todas las expectativas
według
öğrenmeye başla
según
na podstawie
öğrenmeye başla
basado en
pobija rekord
öğrenmeye başla
bate récord
obalać mit
öğrenmeye başla
desacreditar el mito
zdobyć, osiągnąc
öğrenmeye başla
logar
lornetka
öğrenmeye başla
los prismáticos
obfite
öğrenmeye başla
abundante
zasnąć
öğrenmeye başla
dormirse/ conciliar el sueño
koszmar senny
öğrenmeye başla
una pesadilla
jeśli to twój przypadek
öğrenmeye başla
si es tu caso
portponetka, malay torebka damska
öğrenmeye başla
el monedero
nabyć / zakupić
öğrenmeye başla
adquirir
oszczędzać pieniądze
öğrenmeye başla
ahorrar dinero
czyste niebo
öğrenmeye başla
el cielo despejado
fatamorgana
öğrenmeye başla
el espejismo
rodzić, najbardziej uniwersalne pojęcie,
öğrenmeye başla
dar a luz,
Maria dio a luz a un niño precioso
rodzić w świecie zwierząt
można też użyć tego słowa w odniesieniu do ludzi (kolokwialnie), czasem ma to wydźwięk wulgarny albo humorystyczny; wszytsko zależy od kontekstu,
öğrenmeye başla
parir
La gata parió tres gatitos
wydawać na świat,
rzadko używane i raczej w odniesieniu do ludzi w wyższych sfer:🙈
öğrenmeye başla
alumbrar
Alumbró a las nueve de la mañana
poród
oraz też jego końcowy etap - pozbycie się łożyska.
öğrenmeye başla
el alumbramiento
pępowina
öğrenmeye başla
cordón umbilical
poród
öğrenmeye başla
el parto
el parto fue difícil
przeć
też przy porodzie
öğrenmeye başla
empujar
empuja empuja, tenemos que sacar a este bebé
Popełnić gafę
öğrenmeye başla
meter la pata
wkładać
öğrenmeye başla
meter
łapa
öğrenmeye başla
la pata
być oczkiem w głowie
öğrenmeye başla
ser la niña de los ojos
ser el ojito derecho de alguien
dziurka od guzika
öğrenmeye başla
el ojal
ucho igły
öğrenmeye başla
el ojo de la aguja
dziurka od klucza
öğrenmeye başla
ojo de cerradura
te oczko ci leci
w rajstopach
öğrenmeye başla
Tengo una carrera en las medias o se te corrió la media
wchodź w szczegóły,
öğrenmeye başla
entrar en detalles,
przejść do sedna
öğrenmeye başla
IR al grano
Prędzej czy później wszystko wyjdzie na jaw
öğrenmeye başla
arde o temprano todo saldrá a la luz
wyjść na jaw, wyjść na światło dzienne
öğrenmeye başla
Salir a la luz
prędzej czy później
öğrenmeye başla
tarde o temprano
jesteś moim światem
öğrenmeye başla
eres mi mundo
jesteś dla mnie wszystkim
öğrenmeye başla
Eres mi todo
jestem szczęściarzem że cie poznałem
öğrenmeye başla
soy muy afortunado de conocerte
podrywać kogoś
öğrenmeye başla
ligar con alguien
być w kimś szalenie zakochanym
öğrenmeye başla
estar colado de alguien
bezwstydnik
być bezczelnym
öğrenmeye başla
caradura significa ser sinvergüenza, descarado Sinvergüenza
ser un/una caradura
enigmatyczny
öğrenmeye başla
críptico
spuścić łomot
öğrenmeye başla
dar una paliza
prać brudne pieniądze
öğrenmeye başla
blanquear dinero
przeciwciała
öğrenmeye başla
anticuerpos
spójrz. Pada deszcz
öğrenmeye başla
Mira, Esta lloviendo
nagle
öğrenmeye başla
de repente
Tak to się robi
dobra robota
öğrenmeye başla
Así se hace
niezwłocznie / od razu
öğrenmeye başla
enseguida
szybko
öğrenmeye başla
deprisa
Wieża bez fundamentu upada przy niewielkim wietrze. ⁣
öğrenmeye başla
TORRE SIN CIMIENTO CAE CON POCO VIENTO.⁣
zawiesić
öğrenmeye başla
colgar
zamiar, interweniować
interweniować
öğrenmeye başla
intenvenir
Cóż, zimno się łuszczy
aż ma się gęsią skórkę
öğrenmeye başla
pues, hace un frío que pela
świat jest mała wioska
öğrenmeye başla
el mundo es pañuelo
być napalonym
na seks
öğrenmeye başla
estar cachondo
Wróżka
öğrenmeye başla
el hada
mam nadzieję, że do zobaczenia wkrótce (znowu)
mam nadzieję że znowu cię zobaczę
öğrenmeye başla
espero verte pronto (de nuevo)
dziś nie chcę słyszeć żadnych skarg
marudzenia
öğrenmeye başla
hoy no quiero oír ninguna queja
administrator
przełożony
öğrenmeye başla
el encargado
drzewo rzuciłem długi cień
öğrenmeye başla
el árbol he proyectado una larga sombra
Słuchaj uważnie
öğrenmeye başla
escucha con atención
tylko powiem raz
öğrenmeye başla
sólo yo diré una vez
wyznaczone miejsce
öğrenmeye başla
lugar señalado
dupek
dureń
öğrenmeye başla
imbécil
O rany!
wow
öğrenmeye başla
¡Hala!
co za miła niespodzianka
öğrenmeye başla
que sorpresa tan grata
Przeczytaj je / to
öğrenmeye başla
léelo
zróbmy krok
chodźmy na spacer
öğrenmeye başla
vayamos a dar un paso
Nie ma mowy!
öğrenmeye başla
¡ni loca!
ziemia się trzęsie
öğrenmeye başla
el suelo temblar
Lepiej się pospiesz
öğrenmeye başla
Más vale que te des prisa
czułem to
öğrenmeye başla
noté que
Warto było
öğrenmeye başla
marece La pena
bariery społeczne
öğrenmeye başla
barreras sociales
nie schrzań tego
öğrenmeye başla
no la cagues
Nieczynne
öğrenmeye başla
fuera de servicio
Czy mogę to pożyczyć?
öğrenmeye başla
¿lo puedo coger prestado?
cały czas
öğrenmeye başla
las veinticuatro horas del día
raj
Raj czeka na was po śmierci.
öğrenmeye başla
el paraíso
El paraíso os espera después de la muerte.
to miało odwrotny skutek
öğrenmeye başla
eso tuve el efecto contrario
Mam nudności
öğrenmeye başla
tengo náuseas
kosmici
öğrenmeye başla
extranjeros
alienígenas
moje najgłębsze kondolencje
öğrenmeye başla
mi mas sincero pésame
boczek
bekon
öğrenmeye başla
beicon
palant, palant, idiota
öğrenmeye başla
el capullo, el imbécil, el idiota
głupie gadanie
öğrenmeye başla
pendejadas
świat i jego bzdury
öğrenmeye başla
el mundo y sus pendejadas
zgadnij
zgadnij co to jest
öğrenmeye başla
adivina
Jeszcze się nie zapisałem
nie zarejestrowałem
öğrenmeye başla
Aún no me he apuntado
Jak mam to zrobić?
öğrenmeye başla
¿Cómo lo hago?
arytmia serca
öğrenmeye başla
arritmia cardíaca
Tracę swój czas
öğrenmeye başla
estoy perdiendo el tiempo
dalej
od tej pory
öğrenmeye başla
a partir de ahora
pozwól mi się skupić
öğrenmeye başla
deja que me concentre
dziesięć Przykazań
bożych
öğrenmeye başla
diez mandamientos
bicie
pobicie kogoś
p
öğrenmeye başla
la paliza
bańka
öğrenmeye başla
la burbuja
Cóż za niesamowita historia!
öğrenmeye başla
¡Que historia tan incredible!
żniwa
öğrenmeye başla
cosecha
siać
öğrenmeye başla
siembrar
strzelanina
öğrenmeye başla
el tiroteo
cegła
öğrenmeye başla
ladrillo
dachówka
öğrenmeye başla
azulejo
podwaliny
öğrenmeye başla
cimentos
To ostatnie!
to szalone
öğrenmeye başla
¡Que pasada!
niezwyciężony
Jestem niezwyciężony
öğrenmeye başla
invencibles
soy invencible
umowa ubezpieczenia
öğrenmeye başla
contrato del seguro
oczekiwana długość życia
öğrenmeye başla
una esperanza de vida
nieunikniony
öğrenmeye başla
inevitable
Wszystko zniszczyłem
öğrenmeye başla
lo he arruinado todo
zbankrutował
öğrenmeye başla
fue a la quiebra
anonimowy
öğrenmeye başla
anónimo
Co za strata energii!
öğrenmeye başla
¡Que derroche de energía!
Obróć się
zawracać
öğrenmeye başla
media vuelta
To obrzydliwe
öğrenmeye başla
es asqueroso
są wyczerpani
wyprzedane
öğrenmeye başla
están agotados
Załóż piżamę!
öğrenmeye başla
¡ponte el pijama!
czas zacząć pracę
öğrenmeye başla
es hora de empezar a trabajar
niewyobrażalne,
nie do zniesienia
öğrenmeye başla
inguantable,
słomiany kapelusz
öğrenmeye başla
sombrero de paja
bogactwo
öğrenmeye başla
la riqueza
wyrzuty sumienia
öğrenmeye başla
remordimiento
żniwa
plony
öğrenmeye başla
cosecha
zestrzelić,
öğrenmeye başla
derribar
wyburzyć
Ten budynek zostanie niedługo wyburzony.
öğrenmeye başla
demoler
Este edificio será demolido pronto.
rozwścieczona masa
rozwścieczony tłum
öğrenmeye başla
masa enfurecida
gotowy do wyjścia
öğrenmeye başla
listo para partir
zrobisz co zrobisz
cokolwiek zrobisz
öğrenmeye başla
hagas lo que hagas
wobec niego
öğrenmeye başla
hacia él
wyłysiał
öğrenmeye başla
se quedó calvo
on został
öğrenmeye başla
se quedó
możliwości
öğrenmeye başla
capacidades
stabilny
öğrenmeye başla
estable
wzięli przynętę
połknęli haczyk
öğrenmeye başla
mordieron el anzuelo
życzliwość
öğrenmeye başla
bondad
refleks
öğrenmeye başla
reflejo
Całkowicie straciłem nerwy
öğrenmeye başla
Perdí los nervios por completo
rozlałem
öğrenmeye başla
derramé
brutalny
öğrenmeye başla
brutal
Data graniczna
termin końcowy
öğrenmeye başla
la fecha límite
bieżąca woda
cieknąca woda np w karnie
öğrenmeye başla
el agua corriendo
przekonanie
wniosek
öğrenmeye başla
convicción
tam
o tam
öğrenmeye başla
ahí mismo
początkujący
öğrenmeye başla
principiante
nie pluj
öğrenmeye başla
no escupas
Zamknij się!
öğrenmeye başla
¡Cierra la boca!
ciastka
ciastkarnia
öğrenmeye başla
bollería
zdominować / zdominować
opanować
öğrenmeye başla
dominar
klaskaliśmy
öğrenmeye başla
estábamos aplaudiendo
byliśmy oklaskiwani
öğrenmeye başla
estábamos aplaudido
To wydaje się dziwne
öğrenmeye başla
parece raro
teczka
öğrenmeye başla
el maletín
bezstronny
öğrenmeye başla
imparcial
sugestia
öğrenmeye başla
sugerencia
okup
öğrenmeye başla
el rescate
okupacja
öğrenmeye başla
ocupación
realistyczne
öğrenmeye başla
realista
utonął
öğrenmeye başla
se ahogó
złożyć wniosek
skargę
öğrenmeye başla
hacer reclamación
połykać
öğrenmeye başla
tragar
to była gorzka pigułka do przełknięcia
öğrenmeye başla
fue una píldora amarga para tragar
Czy możesz mnie zbliżyć?
podwieziesz mnie
öğrenmeye başla
¿me puedes acercar?
chłodzenie
przerażające
öğrenmeye başla
escalofriante
chłop
wieśniak
öğrenmeye başla
campesino
realistyczne oczekiwania
öğrenmeye başla
expectativas realistas
wiadro
sześcian
öğrenmeye başla
el cubo
kaplica
öğrenmeye başla
la capilla
młodość
öğrenmeye başla
la juventud
adoptować
Sama nie mogąc mieć dzieci, Sofía zdecydowała się zaadoptować syna swojej zmarłej siostry.
öğrenmeye başla
adoptar
Sin poder tener hijos propios, Sofía decidió adoptar al hijo de su difunta hermana.
Zostawiłeś napiwek?
öğrenmeye başla
¿dejaste propina?
w górę nisko
öğrenmeye başla
arriba bajo
Kiedy to ma...?
kiedy jest spodziewany
öğrenmeye başla
¿cuando se supone que...?
wady
öğrenmeye başla
vicios
poważany
öğrenmeye başla
respetado
porządny
poważany
öğrenmeye başla
respetable
był eskortowany
był wyprowadzony
öğrenmeye başla
fue escoltado
symptomy
oznaki
öğrenmeye başla
los síntomas
zatonąć
zawalić się?
öğrenmeye başla
hundirse
przyjrzyjmy
öğrenmeye başla
repasemos
tekst piosenki
pismo ręczne
öğrenmeye başla
letra
przepowiadać, wywróżyć
öğrenmeye başla
predecir
przeszkoda
öğrenmeye başla
el obstáculo
szorstki
öğrenmeye başla
áspero
áspera
chaos
öğrenmeye başla
caos
nikt tego nie wziął
nie podniósł np słuchawki telefonu
öğrenmeye başla
nadie lo cogió
podatek
öğrenmeye başla
gravar
powalony
wyłamany
öğrenmeye başla
echó abajo
gadać bez przerwy
öğrenmeye başla
hablando sin parar
jak chcesz
jak mu się podoba
öğrenmeye başla
según le venga en gana
Został odrzucony
öğrenmeye başla
fue rechazada
wartościowe rzeczy
öğrenmeye başla
cosas valiosas
objectos de valor
dużo ostrożności
öğrenmeye başla
mucha cautela
Zorganizuję
öğrenmeye başla
concertaré
kieszonkowe dzieci
öğrenmeye başla
suministros
musimy gromadzić zapasy
öğrenmeye başla
necesitamos hacer acopio de suministros
Jasna cholera / to okropne
öğrenmeye başla
jolín
przynieść
spowodować
öğrenmeye başla
trajar
zatrzymać
np na przesłuchanie
öğrenmeye başla
detenidar
zmierzmy
öğrenmeye başla
vamos a medir
ciśnienie krwi
öğrenmeye başla
presión sanguínea
podrywać
flirtować
öğrenmeye başla
ligar
parada
öğrenmeye başla
el desfile
wrócić bardzo późno do.
öğrenmeye başla
venir a las tantas a
pierdnął
öğrenmeye başla
ha tirado un pedo
oszustwo
öğrenmeye başla
estafa
działania
udziały
öğrenmeye başla
acciones
mam nadzieje, że miałeś miły dzień
öğrenmeye başla
espero que tengas un lindo día
ale fajnie
öğrenmeye başla
que chula
pień
po Meksykańsku
bagażnik
öğrenmeye başla
el baúl
sposób bycia
öğrenmeye başla
forma de ser
malutki malutki
öğrenmeye başla
minúsculo, diminuto
dużo piany
öğrenmeye başla
un montón de espuma
Przybornik
skrzynia z narzędziami
öğrenmeye başla
caja de herramientas
jestem zlokalizowany
öğrenmeye başla
estoy ubicado
lokalizacja
öğrenmeye başla
ubicación
czuję się zaszczycona
öğrenmeye başla
me siento honrado
jestem uzależniony
jestem wciągnęły np w oglądanie serialu
öğrenmeye başla
estoy enganchado a
on ma badanie lekarskie u specjalisty
öğrenmeye başla
el tiene una revisión médica del especialista
farbować włosy
öğrenmeye başla
teñirse el pelo
Czy to w porządku, jeśli...?
czy mogę?
öğrenmeye başla
¿Está bien si...?
marnowanie
np jedzenia
öğrenmeye başla
desperdicio
marnowanie energii
öğrenmeye başla
gastando energia
marnowanie czasu
öğrenmeye başla
pérdida de tiempo
Rakieta
öğrenmeye başla
el cohete
Ogrzewany
mieliśmy gorąca dyskusję
öğrenmeye başla
acalorada
tuvimos una discusión acalorada
cel
öğrenmeye başla
la diana
uczciwość
öğrenmeye başla
la integridad
la honestidad
zgadywanie
öğrenmeye başla
adivinando
ohydny
öğrenmeye başla
asqueroso
kelner
öğrenmeye başla
mesero. camarero.
Przychodzi i odchodzi, jak mu się podoba
öğrenmeye başla
va y viene según la venga en gana
bałagan
öğrenmeye başla
follón
dosłownie
öğrenmeye başla
literalmente
zignoruj to
öğrenmeye başla
ignóralo
bezpańskie koty
öğrenmeye başla
gatos callejeros
zorganizować
öğrenmeye başla
concertar
wołowina
öğrenmeye başla
carne de res
Myślę, że się zakochałem
öğrenmeye başla
creo que estoy enamorado
trzeźwy
öğrenmeye başla
sobria
potroić, potroiła
öğrenmeye başla
triplicado,
Nie masz wstydu?
öğrenmeye başla
¿Es que no tienes vergüenza alguna?
cały czas
öğrenmeye başla
todo el rato
cały sam
öğrenmeye başla
entera solita
skamieniałość
öğrenmeye başla
fósil
paliwa kopalne
öğrenmeye başla
combustibles fósiles
podnieść
öğrenmeye başla
elevar
cud
öğrenmeye başla
milagro
żyzny
np gleba
öğrenmeye başla
fértil
studnia
öğrenmeye başla
el pozo
nie ma w tym nic niezwykłego
öğrenmeye başla
no hay nada inusual en esto
Założyłam
przypuszczam
öğrenmeye başla
supuse
z technicznego punktu widzenia
technicznie rzecz biorąc
öğrenmeye başla
técnicamente hablando
wylany,
wlał
öğrenmeye başla
vertió
przynieść / przynosić
zamieszczać
öğrenmeye başla
traer
sól fizjologiczna
np do inhalacji
öğrenmeye başla
salina solución
suero fisiológico
przejście
korytarz
öğrenmeye başla
pasadizo
przebić się przez
öğrenmeye başla
cueva a través
oddech
öğrenmeye başla
aliento
makaron
öğrenmeye başla
fideos
bardzo zmęczony
öğrenmeye başla
cansadísimo
stała ilość
ustalona kwota
öğrenmeye başla
una cantidsd fija
słoik, słoik
öğrenmeye başla
el frasco, el tarro
Urządzenia kuchenne
öğrenmeye başla
electrodomésticos de cocina
sprzęt AGD
öğrenmeye başla
electrodomésticos de
będzie wyższy niż milion
przekroczy Milion
öğrenmeye başla
será superior al milion
skakanka
öğrenmeye başla
la cuerda (para saltar)
kluczowy
podstawowy
öğrenmeye başla
esenciales
AIDS
öğrenmeye başla
SIDA
stopy procentowe wzrosły
öğrenmeye başla
ha subido los tipos se interés
bieda
öğrenmeye başla
la pobreza
zrobić dziurę
öğrenmeye başla
hacer un agujero
z wygodą
öğrenmeye başla
con comonidad
proszek do prania / prania
öğrenmeye başla
detergente para lavar/la ropa
Rakieta
öğrenmeye başla
el cohete
pociągnąć za spust
öğrenmeye başla
apretar el gatillo
najfajniejszy
öğrenmeye başla
más chula
Cóż, fajnie
no jak fajnie
öğrenmeye başla
Pues si mola
magnes
öğrenmeye başla
imán
dwór
öğrenmeye başla
la casa señorial
szczypce
öğrenmeye başla
los alicates
Bank mnie nie lubi
öğrenmeye başla
Al banco no le gusto
mit
öğrenmeye başla
el mito
skaleczenia
öğrenmeye başla
cortes
wydmuchaj nos
wysmarkać nos
öğrenmeye başla
sona la nariz
sonase la nariz
za jednym zamachem
öğrenmeye başla
a golpe de
na szydełku
öğrenmeye başla
a golpe de ganchillo
został uniewinniony
öğrenmeye başla
fue absuelto
mieszanka
öğrenmeye başla
una mezcla de
przedluzac
öğrenmeye başla
alargar
krewetki
öğrenmeye başla
camarones
Mam wrażenie, że
öğrenmeye başla
tengo la sensación de que
zatonął
öğrenmeye başla
se hundió
pozować
öğrenmeye başla
posar
staw
öğrenmeye başla
la articulación
z powodu
öğrenmeye başla
debido
bieżnia
öğrenmeye başla
la caminadora
mam przeczucie
ma wrażenie
öğrenmeye başla
tengo la sensación
nie kładź
öğrenmeye başla
no pongas
ujędrnić
öğrenmeye başla
tonificar
makaron
inne niż pasta
öğrenmeye başla
fideos
łatwość
złagodzić
öğrenmeye başla
aliviar
za kratami
w więzieniu
öğrenmeye başla
tras los barrotes
przesłuchiwać kogoś
öğrenmeye başla
interrogar
słoik
öğrenmeye başla
el frasco
zestaw sztućców
öğrenmeye başla
juego de cubertería
poświęcać się
ofiara
öğrenmeye başla
sacrificio
spierdalaj
wulgaryzm
idź do diabła
öğrenmeye başla
Vete a la mierda
vete al carajo
robić coś nielogicznego
Jeśli ZACZYNAMY (BUDOWĘ) DOMU OD DACHU, robimy coś nielogicznego, coś, co nie jest zgodne z normalną kolejnością
Patricia chce zrobić zakupy, zanim się dowie, ilu gości przyjdzie na kolację, Nie sądzisz, że to JEST NIELOGICZNE?
öğrenmeye başla
EMPEZAMOS LA CASA POR EL TEJADO
Si EMPEZAMOS LA CASA POR EL TEJADO, estamos haciendo algo ilógico, algo que no sigue el orden normal
Patricia quiere hacer la compra antes de saber cuántos invitados vendrán a cenar a casa, ¿no crees que es EMPEZAR LA CASA POR EL TEJADO?
związek
związek chemiczny
öğrenmeye başla
el compuesto
statek towarowy
öğrenmeye başla
el buque de carga
fabuła
öğrenmeye başla
la trama
Ten hałas doprowadza mnie do szału
öğrenmeye başla
Este ruido me está volviendo loco
połknąc haczyj
nie połknąłem haczyka nie wierzę w ani jedno słowo które powiedział
öğrenmeye başla
chuparse el dedo
lizać palce
no me chupo el dedo no creo ni una sola palabra que ha dicho
fuszerka, spartaczyć, prowizorka
kolokwialnie
Juan to gówno, nigdy nie zostawia niczego dobrze wykończonego
öğrenmeye başla
chapuza, / ser una chupaza
Juan es una chipazas nuca deja nada bien terminado
robić dramat
dramatyzować
co robisz kiedy twój partner oskarżą cie o dramatyzowanie
öğrenmeye başla
hacer un drama / montar un drama
¿que haces si ty pareja siempre te acusa de que estas montando un drama?
nowoyorski
öğrenmeye başla
Neoyorquino
ze względu na
öğrenmeye başla
porque
żonglować
öğrenmeye başla
malabares /hacer malabares
dąsać się
öğrenmeye başla
estar mohíno
estar de morros
warkoczyki
fryzura
öğrenmeye başla
trenzas
kitki kucyki
fryzura
öğrenmeye başla
coletas
włosy rozpuszczone
öğrenmeye başla
pelo suelto
włosy związane
öğrenmeye başla
pelo reconocido
zagadka
öğrenmeye başla
el acertijo
łamigłówka
öğrenmeye başla
el rompecabezas
zwrot jaki sie urżwya jak sie nie ma wyjścia
To jest tak, a jeśli nie lubisz czosnku i wody / odpierdol się i trzymaj
öğrenmeye başla
ajo y agua / a joderse y aguantarse
czosnek i woda / odpierdolić się i poczekać
esto así y si no te gusta ajo y agua
lokówka
öğrenmeye başla
el rizador de pelo
chwalić się
öğrenmeye başla
jactarse/ presumir de
nogi smukłe i mocne (wyrzeźbione)
öğrenmeye başla
las piernas esbeltas y tonificadas
kwas salicylowy
öğrenmeye başla
el ácido salicílico
tłusta cera
öğrenmeye başla
la Piel grasosa
pryszcze i krosty
öğrenmeye başla
granos y pústulas
soczysty
zdrowa cera też
öğrenmeye başla
jugoso
spojrzenie
öğrenmeye başla
la mirada
wieszak na ubrania
öğrenmeye başla
perchero de ropa
kręcenie filmu
öğrenmeye başla
el rodaje
zadaje wiele pytań
öğrenmeye başla
él está haciendo many preguntas
jest otoczone murem
öğrenmeye başla
se amuralla
zostaję
öğrenmeye başla
me quedo
pchła
öğrenmeye başla
la pulga
pogarda
öğrenmeye başla
desprecio
pochowany
pogrzebany
öğrenmeye başla
enterrado
doświadczać
öğrenmeye başla
experimentar
to daje mi błąd
pojawia się błąd
öğrenmeye başla
me da error
mdły
bez smaku
öğrenmeye başla
soso
wąchać kwiatki od spodu
potocznie
öğrenmeye başla
criar margaritas
z dnia na dzień
już wiesz jakie jest życie. wszystko może sie zmienić z dnia na dzień
öğrenmeye başla
de la noche a la mañana
Ya sabes cómo es la vida. Todo puede cambiar de la noche a la mañana
wysypka
öğrenmeye başla
sarpullido
obrzydliwy
ale obrzydliwe
öğrenmeye başla
que asco
Jest utworzony przez
składa się z
öğrenmeye başla
está formada por
niegodny
öğrenmeye başla
inignos
zastępstwo
zamiennik
öğrenmeye başla
el sustituto
forteca
öğrenmeye başla
fortaleza
poddawać się
nigdy się nie poddawaj bez wypróbowania wszystkiego
öğrenmeye başla
rendirse
nunca te rindas sin antes haberlo intentado todo
gość
öğrenmeye başla
el invitado
el huésped
zmarszczki mimiczne
öğrenmeye başla
arrugas mímicas
euro
öğrenmeye başla
euro / pavos
lesbijka
obrażliwe
öğrenmeye başla
Lesbianas
sprzedwwczyni tortilli./ bułek
tortillera / bollere
prędzej mi tu kaktus wyrośnie
öğrenmeye başla
cuando las ranas crien pelo
Słowa tego używa się najczęściej w bardzo pozytywnym znaczeniu, chcąc powiedzieć, że coś jest świetne, zarąbiste, genialne.
Rzadziej można też spotkać to słowo w znaczeniu negatywnym. Odnosi się wtedy do sytuacji, które są tak złe lub nieprzyjemne, że aż niewiarygodne.
Ta pizza jest genialna, jest przepyszna/ Ten film był zarąbisty, na pewno zobaczę go jeszcze / Ale świetna podróż, to niezapomniane przeżycie! raz.)
öğrenmeye başla
una pasada”
Por ejemplo: Tu baño está resucio, de verdad, es una pasada. (Twoja łazienka jest mega brudna, serio, to już przesada/to niewiarygodne.) Cuando me rompí el brazo me dolió una pasada. (Kiedy złamałem rękę, niesamowicie mnie bolało.)
Esta pizza es una pasada, está buenísima / Esta peli fue una pasada, seguro que la vuelvo a ver./ ¡Qué pasada de viaje, es una experiencia inolvidable!
non-profit
öğrenmeye başla
sin fines de lucro
słoma / słoma / słoma
słonka do picia
öğrenmeye başla
pajita / cañita / popote
pajita
wybuchł pożar
öğrenmeye başla
se desató un incediento
został uwolniony
öğrenmeye başla
se desató
staż
öğrenmeye başla
la pasantía
nie trząść
nie trzęś
öğrenmeye başla
no sacudas
okoń morski
öğrenmeye başla
la lubina
szeptac
öğrenmeye başla
susurar
zraszacze
öğrenmeye başla
los rociadores
to przemawia do ciebie
chcesz
öğrenmeye başla
te apatece
Czuję się jak
öğrenmeye başla
me apetece
dzbanek
gliniany dzbanek
öğrenmeye başla
jarra
un botijo
zjedz świat
odnosić sukcesy / spełniać zmierzone cele
dziś osiągnę to co postanowiłam
öğrenmeye başla
comer el mundo
hoy me voy a comer el mundo
korona ci z głowy nie spadnie
öğrenmeye başla
no se te han de caer los anillos
złapać
berek
öğrenmeye başla
atrapar / pillar
pilla-pilla
nie drap się
nie przesadzaj, nie wariuj
öğrenmeye başla
no te rasques
no te Rayes
foremki do ciastek,
krajalnica do makaronu
öğrenmeye başla
cortapisas
wywabiacz
odplamiacz
öğrenmeye başla
quitamanchas
zyje se raz
öğrenmeye başla
solo se vive una vez
zdarza się
öğrenmeye başla
Sucede
a veces pasa
możesz mi zaufać
öğrenmeye başla
puedes confiar en mi
to jak mówić do ściany
öğrenmeye başla
es como hablarle a la pared
to straszne okropne
öğrenmeye başla
que barbaridad
to nie to samo
öğrenmeye başla
Esto no es lo mismo
nie mogę sie z tym zgodzić
öğrenmeye başla
No puedo estar de acuerdo con eso
pozwól mi sie na tym zastanowić
öğrenmeye başla
Déjame pensarlo
lepiej powiedzieć całą prawdę
öğrenmeye başla
es mejor decir toda la verdad
lepiej żebyście powiedzieli cała prawdę
öğrenmeye başla
es mejor que digas toda la verdad
jest potrzebne
öğrenmeye başla
es necesario
jest lepiej
öğrenmeye başla
es mejor
jest gorzej
öğrenmeye başla
es peor
jest neutralnie
öğrenmeye başla
es neutral
jest logicznie
öğrenmeye başla
es lógico
jest prawdopodbnie
öğrenmeye başla
es probable
możliwe
jest możliwe
öğrenmeye başla
es posible
to szkoda
öğrenmeye başla
es una pena
es una lastima
to ważne
öğrenmeye başla
es importante
to dziwne
öğrenmeye başla
es raro
es extraño
to intersujące
öğrenmeye başla
es interesante
to normalne
öğrenmeye başla
es normal
to trudne
öğrenmeye başla
es dificil
to zaskakujące
öğrenmeye başla
es sorprendente
to sprawiedliwe
öğrenmeye başla
es justo
to dobre
öğrenmeye başla
es bueno
to złe
öğrenmeye başla
eso es malo
mieć kogoś w kieszeni, zdobyć jego sympatię
uan jest bardzo miły. Ma swoją teściową w kieszeni.
öğrenmeye başla
meterse a alguien en el bolsillo
Juan es muy amable. Se metío a su suegra en el bolsillo.
zapaść sie pod ziemię
öğrenmeye başla
tierra tragaré
być zawsze optymistą
bądź radością ogrodu
öğrenmeye başla
ser la alegría de la huerta
Juna es la alegría de la huerta, siempre esta alegre
brać
ps na spacer, związać włosy, brać kasę z bankomatu wyrzucić śmiecie. miec czas
öğrenmeye başla
sacar
voy a sacar al perro a pasear por el parque / debes sacar al cabello del establo para que haga ejercicio
nie masz babci
jak ktoś jest najmądrzejszynaj naj.
öğrenmeye başla
no tienes abuela
ujędrnić
öğrenmeye başla
tonificar
szata
öğrenmeye başla
la bata
Nie chcę cię stracić
öğrenmeye başla
me niego a perderte
odmawiam uwierzenia
öğrenmeye başla
me niego a creer
farbowana blondyna
öğrenmeye başla
rubia de bote
i kim jesteś
öğrenmeye başla
y tu quien eres
jemioła
öğrenmeye başla
el muérdago
premia
podatek na święta
öğrenmeye başla
el aguinaldo
arkusz roszczenia
formularz skarg i wniosków
öğrenmeye başla
la hoja de reclamaciones
Nie martwisz się?
öğrenmeye başla
¿no te preocuoada?
Nie wiem jak im pomóc.
öğrenmeye başla
no sé cómo ayudarles.
wyślij
rozkazywać
öğrenmeye başla
mandar
być przydzielonym
Macarena została przydzielona do tej celi.
öğrenmeye başla
ser asignado
Macarena ha sido asignada a esta celda
niebezpieczne
Uwaga! Za 5 minut wyjdą na dziedziniec niebezpieczne więźniarki.
öğrenmeye başla
peligroso
Atención! Salida al patio de peligrosas en 5 minutos.
niewinny/a
Ja muszę się stąd wydostać, jestem niewinna.
öğrenmeye başla
inocente
Yo necesito salir de aquí, soy inocente.
kierowniczka bloku
w więzieniu
Jestem kierowniczką tego bloku, ale dla więźniarek jestem po prostu szefową.
öğrenmeye başla
la jefa del módulo
Soy la jefa del módulo aunque para todas las internas soy simplemente la gobernanta
poniżać
Jesteście tu nowe, jak tylko przejdziecie przez te drzwi, będą Was poniżać.
öğrenmeye başla
humillar
Sois novatas, en cuanto crucéis esta puerta os van a humillar
zatwierdzony
öğrenmeye başla
aprobado
ucieczka
öğrenmeye başla
escapar / la fuga
cela
öğrenmeye başla
la celda
wyrok
öğrenmeye başla
la sentencia
la condena
przysługa
Pierwsza zasada więzienia: nie prosi się o przysługi.
öğrenmeye başla
el favor
Primera regla de la cárcel: no se piden favores
łapać się za głowę
öğrenmeye başla
llevarse las manos a la cabeza
łopata
Są dwa rodzaje przyjaciół: ci, którzy łapią się za głowę, gdy dzwonisz, by powiedzieć im, że zabiłeś sukinsyna, i ci, którzy pojawiają się z łopatą.
öğrenmeye başla
la pala
Hay dos tipos de amigos: los que se llevan las manos a la cabeza cuando les llamas para decirles que has matado a un hijo de puta y los que se presentan con una pala
od teraz
Nie wiem czy będę mógł Cię ochronić, Ciebie i Twoją rodzinę, ale przysięgam Ci, że od teraz właśnie tym zamierzam się zająć.
öğrenmeye başla
desde ahora / a partir de ahora
No sé si voy a poder protegerte, a ti y a tu familia pero te juro que a partir de ahora es algo a lo que me voy a dedicar.
wysoce zaraźliwa
öğrenmeye başla
altamente contagiosa
kolec
öğrenmeye başla
espiga
zmierzenie
öğrenmeye başla
midiendo
daj mi sekundkę
öğrenmeye başla
dane un segundito
pomoc i pocieszenie
öğrenmeye başla
ayuda y consuelo
małżonka, małżonek
öğrenmeye başla
cónyuge
Właśnie nagrałem ten TikTok i lecimy dalej
öğrenmeye başla
acabo de grabar este TikTok y a otra cosa mariposa
możesz się zrelaksować
öğrenmeye başla
te puedes desahogar
Jeśli potrzebujesz czegokolwiek, daj mi znać
öğrenmeye başla
sí necesitas algo, házmelo saber
Mogę to sobie wyobrazić
öğrenmeye başla
me lo puedo imaginar
nawet nie mogę sobie tego wyobrazić
öğrenmeye başla
no puedo ni imaginármelo
rozproszyć się
öğrenmeye başla
distraerse
z przodu, z tyłu
öğrenmeye başla
delante de, atrás de
sala kursu
öğrenmeye başla
la sala de cursos
maszynownia
pokój z przyrządami do ćwiczeń na siłowni
öğrenmeye başla
la sala de máquinas
Wygląda dobrze
pasje ci
öğrenmeye başla
te queda bien
Nie mam co do tego wątpliwości
öğrenmeye başla
de eso no me cabe la menor duda
Gratuluję spełnienia marzeń
öğrenmeye başla
te felicito que has cumplido tus sueños
Poskramiacz lwów
öğrenmeye başla
domador de leones
bicze
öğrenmeye başla
látigos
stalownia
öğrenmeye başla
la planta siderúrgica
zalecaną ilość dziennie
öğrenmeye başla
los candidad daria recomendada
szkodliwy
öğrenmeye başla
dañinos
wkład
öğrenmeye başla
el aporte de
trucizna pigułka
öğrenmeye başla
la píldora venenosa
manewr
öğrenmeye başla
la maniobra
wyjaśnione
öğrenmeye başla
aclaró
brzoskwinia
inna nazwa
öğrenmeye başla
el duranzo
on odmówił
öğrenmeye başla
se reuhso
to psuje
popsute
öğrenmeye başla
se echa a perder
odpłynąć
öğrenmeye başla
zarpado
Arabia Saudyjska
öğrenmeye başla
Arabia Saudita
zostań w biurze
öğrenmeye başla
permanezca en el cargo
technika przeciwstarzeniowa
öğrenmeye başla
una técnica antienvejecimiento
gwiazdnica (popularna mało przydatna roślina)
błahostka mało istotna rzecz
öğrenmeye başla
pamplina
bicz
uderza
öğrenmeye başla
azota
stopnie Celsjusza
öğrenmeye başla
grados centígrados
deszcze monsunowe
öğrenmeye başla
las lluvias monzónicas
najbardziej bezbronni ludzie
öğrenmeye başla
personas más vulnerables
wygrali
öğrenmeye başla
vencieron
pod dowództwem Napoleonem III
öğrenmeye başla
bajo el mando de Napoleón III
obalony
öğrenmeye başla
derrocó
mieć kwiat w dupie
mieć szczęście
być w czepku urodzonym
öğrenmeye başla
tener flor en culo
nielegalny
öğrenmeye başla
ilícitos
opisał blokady
öğrenmeye başla
describió los confinamientos
zawsze byłeś
öğrenmeye başla
siempre lo has sido
przynajmniej teraz
öğrenmeye başla
al menos ahora
to mnie przeraża
öğrenmeye başla
me da miedo
To mnie rozśmiesza
öğrenmeye başla
me da risa
dziękuję mi
öğrenmeye başla
me da gracia
sprawia, że jestem śpiący
öğrenmeye başla
me da sueño
sprawia, że chcę
öğrenmeye başla
me da ganas de
to mnie denerwuje
öğrenmeye başla
me da rabia
wkurza mnie to
öğrenmeye başla
me da bronca
Żal mi
öğrenmeye başla
me da lástima
sprawia, że jestem spragniony
öğrenmeye başla
me da sed
jestem głodny
öğrenmeye başla
me da hambre
jestem zażenowany
öğrenmeye başla
me da vergüenza ajena
iskra
öğrenmeye başla
Chispa - chispear
konopie indyjskie
öğrenmeye başla
el cannabis
pustelnik
öğrenmeye başla
el ermitaño
ze strachu
öğrenmeye başla
por temor
on/ona się zamknął
brzydal
öğrenmeye başla
el/ la callo
callo malayo
nie ma za co
nie ma o czym mówić
öğrenmeye başla
no hay de qué
Tobie
proszę bardzo przy dziękowaniu
öğrenmeye başla
a ti
to nic
to nic wielkiego
öğrenmeye başla
no es nada
bardzo chętnie
z przyjemnością przy dziękowaniu
öğrenmeye başla
con mucho gusto
To była przyjemność
öğrenmeye başla
ha sido un placer
wyroby rzemieślnicze
öğrenmeye başla
los productos artesanales
renesansowe budynki
öğrenmeye başla
los edificios renacentista
głupi
öğrenmeye başla
boludo
zakrzepy krwi
öğrenmeye başla
coágulos de sangre
zestrzel satelitę
öğrenmeye başla
derribar satélite
zatrzymuje się
öğrenmeye başla
se frena
Dlaczego jej nie pomagasz?
öğrenmeye başla
¿por qué no la estás ayudando?
proszę, powiedz mu o mnie
öğrenmeye başla
por favor háblale de mi
zawał serca
öğrenmeye başla
infarto

Yorum yapmak için giriş yapmalısınız.