Zdobyłem KOM na podjeździe Tour de France.

 0    86 flashcards    Tomal83_platne
mp3 indir Baskı oynamak kendini kontrol et
 
soru cevap
The Challenge: Stealing a TDF KOM
öğrenmeye başla
Wyzwanie: Zdobycie KOM-a z Tour de France
How hard is it to take the Strava KOM on a climb that features in the Tour de France?
öğrenmeye başla
Jak trudno jest zdobyć KOM-a na podjeździe z Tour de France?
Well, it kind of depends on the climb.
öğrenmeye başla
To właściwie zależy od podjazdu.
At my current weight of 75 kg, to beat Tadej Pogačar's time at Mont Ventoux,
öğrenmeye başla
Przy mojej obecnej wadze 75 kg, żeby pobić czas Tadeja Pogačara na Mont Ventoux,
I'd need to average close to 500 W for 47 minutes.
öğrenmeye başla
Musiałbym utrzymać średnią moc blisko 500 W przez 47 minut.
Doable. I'm just not in that area right now.
öğrenmeye başla
To wykonalne. Po prostu nie jestem teraz w takiej formie.
For the Mur de Bretagne, which will be used on stage 7 this year,
öğrenmeye başla
Na Mur de Bretagne, który będzie używany na 7. etapie w tym roku,
I'd have to do about 550 W for 3 minutes 47.
öğrenmeye başla
Musiałbym wykręcić około 550 W przez 3 minuty 47 sekund.
Again, more than possible with my immense talent,
öğrenmeye başla
Znowu, z moim ogromnym talentem to możliwe,
but I've chosen a different one. The world famous Côte Dutro.
öğrenmeye başla
ale wybrałem inny podjazd. Słynny Côte Dutro.
Okay, you might not have heard of that climb before,
öğrenmeye başla
Może nie słyszałeś wcześniej o tym podjeździe,
but you might have done by the time you watch this video
öğrenmeye başla
ale być może już tak, kiedy oglądasz ten film,
because it would have been seen to the first shots fired at this year's Tour de France.
öğrenmeye başla
bo to właśnie tam padły pierwsze ataki na tegorocznym Tour de France.
It was the final climb on stage two into Boulogne-sur-Mer
öğrenmeye başla
To był ostatni podjazd na drugim etapie do Boulogne-sur-Mer,
which handily is right on England's doorstep.
öğrenmeye başla
który jest tuż przy granicy z Anglią.
Now the current top of the Strava leaderboard for that climb as I record this is a man named Simon Demp.
öğrenmeye başla
Obecnie na szczycie tabeli Stravy na tym podjeździe jest Simon Demp.
5 years ago he romped up that climb with an average power of 376 watt
öğrenmeye başla
5 lat temu pokonał ten podjazd ze średnią mocą 376 W,
giving him a time of 2 minutes 48 seconds.
öğrenmeye başla
uzyskując czas 2 minuty 48 sekund.
And I reckon I might be able to beat that.
öğrenmeye başla
Myślę, że mogę to pobić.
I've just got to hope that nobody better than me does it between now and about 20 hours time.
öğrenmeye başla
Muszę tylko mieć nadzieję, że nikt lepszy ode mnie nie przejedzie tego w ciągu najbliższych 20 godzin.
Final Prep: Hiding Gear Like a Pro
öğrenmeye başla
Ostatnie przygotowania: Chowanie sprzętu jak zawodowiec
I've reconned the climb, done a bit of a warm up, and now I'm doing my final preparations,
öğrenmeye başla
Obejrzałem podjazd, zrobiłem rozgrzewkę, a teraz robię ostatnie przygotowania,
which means doing what all Strava users do, hiding my belongings in a bush at the top of the climb
öğrenmeye başla
czyli to, co robią wszyscy użytkownicy Stravy – chowam swoje rzeczy w krzakach na szczycie podjazdu,
in order to save vital weight.
öğrenmeye başla
żeby zaoszczędzić na wadze.
Unfortunately, I don't have the time to wait for a hurricane to brew up in exactly the right direction
öğrenmeye başla
Niestety, nie mam czasu czekać na huragan, który powieje w idealnym kierunku
to blow me up the climb, but you can't have everything.
öğrenmeye başla
i wywieje mnie na szczyt, ale nie można mieć wszystkiego.
Here we go, then. This is the official start.
öğrenmeye başla
No to zaczynamy. To oficjalny start.
and I'm gunning it like Vanderpool on a recovery ride in the saddle looking and feeling smooth,
öğrenmeye başla
Jadę na maksa jak Van der Poel na rozjazdowym treningu, wyglądam i czuję się dobrze,
but already a bit pissed off that I'm having to use an onboard camera.
öğrenmeye başla
ale już trochę mnie wkurza, że muszę używać kamery na rowerze.
It's ruining my aerodynamics and adding unnecessary weight.
öğrenmeye başla
To psuje moją aerodynamikę i dodaje niepotrzebnej wagi.
I've just got to remember that I'm not just a Strava user.
öğrenmeye başla
Muszę pamiętać, że nie jestem tylko użytkownikiem Stravy.
I also live for the views, likes, and shares.
öğrenmeye başla
Żyję też dla wyświetleń, lajków i udostępnień.
Uh, speaking of which, make sure you give this video a thumbs up
öğrenmeye başla
A propos, daj łapkę w górę,
and share it with your mates and subscribe to the channel. Cheers.
öğrenmeye başla
udostępnij ten film znajomym i zasubskrybuj kanał. Dzięki.
Okay, I'm about 30 seconds into the segment now,
öğrenmeye başla
Jestem już 30 sekund w segmencie,
but obviously 40 seconds into my own effort, and I'm looking fantastic in all respects.
öğrenmeye başla
ale oczywiście 40 sekund w moim własnym wysiłku i wyglądam świetnie pod każdym względem.
Good power output, great definition in my quads,
öğrenmeye başla
Dobra moc, świetnie zarysowane czworogłowe,
which I'm looking down at in awe, even though they're my own.
öğrenmeye başla
patrzę na nie z podziwem, choć to przecież moje własne nogi.
It's like they're chiseled out of some sort of mahogany
öğrenmeye başla
Wyglądają jak wyrzeźbione z mahoniu
that's been painted a sort of dirty light beige color.
öğrenmeye başla
pomalowanego na brudny jasny beż.
About a minute in now, and most people be really feeling it at this point, but not me.
öğrenmeye başla
Minęła już minuta, większość ludzi czułaby to w nogach, ale nie ja.
I'm floating like a butterfly and singing like easy or whatever that saying is.
öğrenmeye başla
Unoszę się jak motyl i śpiewam jak... no, jak to się mówi.
Really looking good to put the current KOM leader firmly in his place.
öğrenmeye başla
Wygląda na to, że obecny lider KOM-a zostanie zdeklasowany.
So, at this point, the average power is over 500 W.
öğrenmeye başla
W tym momencie średnia moc to ponad 500 W.
It might be a bit more than that, though,
öğrenmeye başla
Może nawet trochę więcej,
because most of the power meters I've had over the years seem to underread quite substantially.
öğrenmeye başla
bo większość mierników mocy, które miałem przez lata, zaniżała wyniki.
This is just over halfway up now.
öğrenmeye başla
Jestem już za połową podjazdu.
And because I've gone for a positive split pacing strategy, the power is starting to come down.
öğrenmeye başla
Ponieważ wybrałem strategię pozytywnego rozkładu sił, moc zaczyna spadać.
Still slightly higher than my heart rate though, which is always a good sign.
öğrenmeye başla
Nadal jest jednak nieco wyższa niż tętno, co zawsze jest dobrym znakiem.
I'm now over the steepest bit at this point, but struggling to increase the speed.
öğrenmeye başla
Jestem już za najstromszym fragmentem, ale mam problem z przyspieszeniem.
I think maybe my disc pads were rubbing a bit, but I'm still feeling confident,
öğrenmeye başla
Może klocki hamulcowe trochę ocierały, ale nadal czuję się pewnie,
prepared well for this 3-minute effort with an 11-hour ride just over a week ago
öğrenmeye başla
dobrze przygotowałem się do tego 3-minutowego wysiłku, m.in. 11-godzinną jazdą tydzień temu,
that I'm not sure I've told you all about.
öğrenmeye başla
o której chyba wam nie mówiłem.
Right on to the home straight.
öğrenmeye başla
Już na ostatniej prostej.
Already starting to wonder whether some sort of scally has nabbed my belongings in that field that I hid them in,
öğrenmeye başla
Zaczynam się zastanawiać, czy ktoś nie ukradł moich rzeczy z pola, gdzie je schowałem,
but all looking good. And that's the top.
öğrenmeye başla
ale wszystko wygląda dobrze. I to już szczyt.
Mission Accomplished... For Now
öğrenmeye başla
Misja zakończona... na razie
Just a quick check. There's no cars about to run me over.
öğrenmeye başla
Szybka kontrola. Nie ma samochodów, które mogłyby mnie przejechać.
And bang, mission accomplished. Never in doubt.
öğrenmeye başla
I bum, misja wykonana. Nie miałem wątpliwości.
I actually can't see that being broken even in the race itself.
öğrenmeye başla
Szczerze mówiąc, nie widzę, żeby ktoś to pobił, nawet w wyścigu.
I've done it.
öğrenmeye başla
Zrobiłem to.
Mainly cuz I got a load of extra speed at the bottom on the Strava live segments on the Wahoo.
öğrenmeye başla
Głównie dlatego, że na dole segmentu miałem sporo dodatkowej prędkości dzięki Strava live na Wahoo.
Once I got about halfway up, it stayed the same and started creeping down actually.
öğrenmeye başla
Gdy byłem w połowie podjazdu, prędkość się utrzymywała, a potem zaczęła spadać.
You know that feeling when you get barbed wire in your lungs?
öğrenmeye başla
Znasz to uczucie, jakbyś miał drut kolczasty w płucach?
I've got that.
öğrenmeye başla
Właśnie to czuję.
So, I know I went hard and it felt like I really faded towards the top,
öğrenmeye başla
Wiem, że dałem z siebie wszystko i pod koniec naprawdę opadłem z sił,
but I couldn't have gone any harder.
öğrenmeye başla
ale nie mogłem pojechać mocniej.
So, let's see what happens next. I doubt that'll get beaten.
öğrenmeye başla
Zobaczymy, co będzie dalej. Wątpię, żeby ktoś to pobił.
Okay, here are the stats for the data nerds out there.
öğrenmeye başla
Okej, teraz statystyki dla fanów danych.
Now, so the climb took me 2 minutes 25 with an average power of 489 watt,
öğrenmeye başla
Podjazd zajął mi 2 minuty 25 sekund, średnia moc 489 W,
average heart rate of 158, average speed of 20.9 km/h for the 8% gradient.
öğrenmeye başla
średnie tętno 158, średnia prędkość 20,9 km/h przy nachyleniu 8%.
I did probably start out a little bit hard. 548 watts for the first minute and then fading towards the end.
öğrenmeye başla
Chyba zacząłem trochę za mocno. 548 W w pierwszej minucie, potem spadek.
So, the last minute was only 420 W.
öğrenmeye başla
Ostatnia minuta to tylko 420 W.
So now it's just a case of waiting.
öğrenmeye başla
Teraz pozostaje tylko czekać.
I guess for the next 48 hours or so I'm going to be here at the Tour de France
öğrenmeye başla
Przez następne 48 godzin będę na Tour de France,
picking up a load of new tech whilst constantly checking my phone for any notifications that I don't want to receive
öğrenmeye başla
testując nowinki technologiczne i ciągle sprawdzając telefon, czy nie dostanę powiadomienia, którego nie chcę,
and indeed looking to see if I need to flag anything.
öğrenmeye başla
i czy nie muszę czegoś zgłosić.
So a bit of a fright there. Notification came through from Strava.
öğrenmeye başla
Trochę się przestraszyłem. Przyszło powiadomienie ze Stravy.
Lost your KOM, but not that KOM. We're all good still.
öğrenmeye başla
Straciłeś KOM-a, ale nie tego. Wszystko w porządku.
However, what I just have noticed is that I'm still a minute 11 quicker than Filippo Ganna.
öğrenmeye başla
Zauważyłem jednak, że jestem o minutę i 11 sekund szybszy od Filippo Ganny.
And even more than that in front of the likes of Thomas.
öğrenmeye başla
I jeszcze więcej przed takimi jak Thomas.
So, what that is called is not a humble brag. It's just a brag.
öğrenmeye başla
To nie jest skromne chwalenie się. To po prostu chwalenie się.
Still got the KOM. Had it for almost 48 hours now.
öğrenmeye başla
Nadal mam KOM-a. Już prawie 48 godzin.
I better look at the bikes, I guess.
öğrenmeye başla
Chyba czas obejrzeć rowery.
Still hasn't been beaten.
öğrenmeye başla
Nadal nie został pobity.
Still got it.
öğrenmeye başla
Nadal go mam.

Yorum yapmak için giriş yapmalısınız.